Translation of "written claim" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Claim - translation : Written - translation : Written claim - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Most British blues groups were recording lots of covers, but unlike Zeppelin, they didn't claim to have written them.
A maioria dos grupos de blues britânicos estavam gravando muitos covers, mas diferentemente de Zeppelin, eles não afirmaram tê las composto.
Claim and counter claim, then.
Portanto, é a palavra de um contra a palavra do outro.
Claim?
Reclamar?
Claim Timeout
Tempo Limite do Pedido
No Claim
Não Pedirkajongg
Jefferson's written and written.
A empresa Jefferson.
I don't claim any merit for standing the stress of Jim's emotions I could take refuge in the letters I could have written to strangers if necessary.
Eu não reivindicar qualquer mérito para a posição do estresse de emoções de Jim, eu poderia tomar refúgio nas letras, eu poderia ter escrito a estranhos, se necessário.
What is written is written.
Oqueestáescritoestá escrito
ELF claim responsibility.
ELF assumiu a autoria.
That's their claim.
Que é sua reivindicação.
That's your claim.
Essa é a sua afirmação.
I claim nothing.
Eu não digo nada.
A mining claim.
Pelos mineiros.
Claim any crown.
Reclamar qualquer coroa...
Description of claim
Tipo de crédito
Security of claim
Garantias
Germans claim the British started it, British claim it was the Germans.
Para os alemães foram os ingleses. Para os ingleses foram os alemães.
GENERAL CLAIM INFORMATION CLAIM REFERENCE NUMBER DATE WHEN CLAIM WAS RECEIVED DEPOSIT RATE REFERENCE RATES 7 EUROSYSTEM MARGINAL LENDING RATE EONIA RATE
INFORMAÇÃO GENÉRICA SOBRE O PEDIDO DE COMPENSAÇÃO REFERÊNCIA DO PEDIDO DATA EM QUE O PEDIDO FOI RECEBIDO TAXA DE JURO DE DEPÓSITO TAXAS DE TAXA DA REFERÊNCIA 7 FACILIDADE PEMANENTE DE CEDÊNCIA DE LIQUIDEZ DO EUROSISTEMA TAXA EONIA
Claim password was erroneous
Dizer que a senha esta errada
This is our claim.
Esta é a nossa reivindicação.
I claim my wager!
Eu reivindico a minha aposta!
I claim the favor.
Quer bailar comigo?
Atlantic Casualty, claim department.
Companhia de seguros Atlantic. Departamento de reclamações.
I'd simply claim her
Simplesmente agarravaa
Roughnecks, thugs, claim jumpers.
Valentões, jogadores profissionais e vagabundos.
Claim jumpers did it.
Os salteadores fizeram isso.
Monetary claim as certified
Crédito líquido certificado
Period of the claim
Período do crédito
Monetary claim as certified
Crédito líquido certificado
CLAIM FOR DEATH GRANT
REQUERIMENTO DE SUBSÍDIO POR MORTE
The claim is rejected
O requerimento foi rejeitado
Facts about this sort of incident are always clouded by claim and counter claim.
fazem nos duvidar da sinceridade da política de democratização na Turquia.
Written
Escrito
I've written a book I've written two books
Eu escrevi um livro Eu escrevi dois livros
Sam Martin Claim your manspace
Sam Martin O estranho mundo dos espaços masculinos
Florence disputes the state claim.
Ligações externas Imagem
So here's the big claim.
Então aqui está o grande reivindicação.
Jesus claim is that He...
A afirmação de Jesus é que Ele ...
Okay? So that's claim four.
Assim que tem quatro afirmam.
Now that's a big claim.
Esta é uma grande afirmação.
This was no unrealistic claim.
Não se tratava de uma reivindicação utópica.
That is an outrageous claim.
Trata se de uma pretensão exorbitante.
Oh, and the claim was...
E o registo...
She put in her claim.
Ela apresentou a reclamação.
Keyes is rejecting your claim.
O Keyes vai rejeitar a reclamação.

 

Related searches : A Written Claim - Claim A Claim - Are Written - Written Account - Written Expression - Written Evidence - Was Written - Written Warning - Written Notification - Written Information - Has Written - Written Demand