Translation of "you may delete" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Once you are happy with the downloaded photographs that you wanted, you are ready to delete photographs from the Camera. You can delete all of the photographs at once by clicking the Delete Delete All button. If you just want to delete a selection of the photographs, you have to select those that you want to delete and click Delete Delete Selected | Logo que esteja satisfeito com a transferência de todas as fotografias pretendidas, estará pronto para remover as fotografias da máquina. Poderá remover todas as fotografias de uma vez se carregar em Remover Remover Tudo. Se quiser apenas remover uma selecção de fotografias, seleccione as que deseja remover e carregue na opção Remover Remover as Seleccionadas |
By clicking the Delete button you can now delete the selected cookie. Click Delete All to delete all cookies stored. | Se carregar no botão Apagar pode apagar o 'cookie' seleccionado. Carregue em Apagar Tudo para apagar todos os 'cookies' guardados. |
The Delete button allows you to delete vocabularies that you have created or downloaded. | O botão Remover permite lhe remover os vocabulários que você tenha criado ou transferido. |
When you delete a photograph from digikam it will be moved to the kde Trash Can. F8 Image Delete or Delete If you prefer that Delete really removes the photograph completely, than you can do that by Shift Delete | Quando remover uma fotografia do digikam , esta será movida para o Caixote do Lixo do kde , com a opção F8 Imagem Apagar ou Delete. Se preferir que esta opção apague de facto a fotografia por completo, poderá então fazê lo com Shift Delete |
You can delete the currently selected account by pressing the Delete button. | Você poderá remover a conta seleccionada de momento se carregar no botão Remover. |
Are you sure you wish to delete | Tem a certeza que deseja remover |
Delete Edit Delete | Delete Editar Apagar |
Delete Article Delete | Delete Artigo Apagar |
You can delete a Tag by right clicking on the Tag you want to delete and selecting Delete Tag. When you delete a tag, the photographs themselves are not deleted. Simply the tag is removed from those photographs. | Poderá remover uma marca se carregar com o botão direito na marca que deseja remover e seleccionar Remover. Quando remover uma marca, as fotografias que estiverem assinaladas com essa marca não serão removidas. A marca é simplesmente removida dessas fotografias. |
You can delete any element by selecting the option Delete from its context menu. | Você poderá remover qualquer elemento se seleccionar a opção Remover do seu menu de contexto. |
Why did you delete my number? | Por que você apagou meu número? |
You cannot delete a standard folder. | Não é possível remover uma pasta predefinida. |
You cannot delete the only sheet. | Não pode apagar a única folha. |
Shift Delete Edit Delete | Shift Delete Editar Apagar |
Shift Delete Edit Delete | Shift Delete Editar Remover |
Delete Article Delete Article | Delete Artigo Remover o Artigo |
Ctrl Delete Edit Delete | Ctrl Delete Editar Remover |
Shows the level selection dialog box, where you choose a level to delete. You cannot delete a System level. | Mostra a janela de selecção do nível, onde você poderá escolher o nível a remover. Você não poderá remover um nível do Sistema. |
Are you sure you want to delete this style? | Tem a certeza que deseja apagar este estilo? |
Are you sure you want to delete this author? | Tem a certeza que deseja apagar este autor? |
Are you sure you want to delete this property? | Tem a certeza que deseja apagar esta propriedade? |
Are you sure you want to delete these covers? | Tem a certeza que deseja remover estas capas? |
Are you sure you want to delete all invitations? | Tem a certeza que deseja remover todos os convites? |
Are you sure you want to delete this invitation? | Tem a certeza que deseja remover este convite? |
Are you sure you want to delete this feed? | Tem a certeza que deseja apagar esta fonte? |
Are you sure you want to delete these entries? | Tem a certeza que quer apagar estes elementos? |
Are you sure you want to delete this file | Tem a certeza que quer apagar este ficheiro |
Do you want to delete this environment? | Deseja mesmo remover este ambiente? |
Do you want to delete this command? | Deseja mesmo remover este comando? |
Do you want to delete this package? | Deseja mesmo apagar este pacote? |
You did not select anything to delete. | Não seleccionou nada para apagar. |
Do you want to delete this connection? | Deseja remover esta ligação? |
Do you want to delete selected row? | Tem a certeza que quer apagar a linha? |
Alt Delete Edit Delete feed | Alt Delete Editar Remover a Fonte |
Ctrl Delete Edit Delete Row | Ctrl Delete Editar Remover a Linha |
To delete a collection, simply open the Collection Manager, select the collection you want to delete, and click on Delete. Easy, it is n't? | Para remover uma colecção, basta abrir o Gestor de Colecções, seleccionar a colecção que deseja remover e carregar em Remover. Fácil, não é? |
Are you sure you want to delete all the breakpoints? | Tem a certeza que quer remover todos os breakpoints? |
Are you sure you want to delete all the breakpoints? | Tem a certeza de que deseja apagar todos os pontos de paragem? |
Note You cannot add or delete Quick Buttons. | Nota Não poderá adicionar ou remover Botões Rápidos. |
delete puzzles you do not need any more | apagar os 'puzzles' que não necessita mais |
Do you really want to delete this profile? | Deseja mesmo remover este perfil? |
Do you really want to delete these files? | Deseja mesmo apagar estes ficheiros? |
Do you want to delete this class option? | Deseja mesmo apagar esta opção de classe? |
Do you want to delete this package option? | Deseja mesmo apagar esta opção de pacote? |
Do you really want to delete this entry? | Deseja mesmo apagar este item? |
Related searches : May I Delete - We May Delete - You May - You May Submit - You May Still - You May Take - However You May - You May Approach - You May Disregard - You May Deliver - May Assist You - You May Specify