Translation of "you wrote" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Wrote - translation : You wrote - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Did you get my letters i wrote and wrote and wrote?
Recebeu minhas inumeráveis cartas?
You wrote
Você escreveu
If you wrote that once, you wrote it 100 times.
Escreveste isso uma vez, escrevesteo cem vezes.
You wrote this?
Você escreveu isto?
When you wrote this five up here, notice you wrote hundreds place.
Quando voçê escreveu este 5 aqui em cima, perceba que ele está nas centenas.
You wrote one, didn't you?
Você escreveu uma, não escreveu?
You wrote this book?
Você escreveu esse livro?
You wrote this book?
Você escreveu este livro?
You wrote this song?
Escribiste esta canción?
You wrote me letters?
Escreveume cartas?
Yes. You wrote them?
Foram compostas por ti?
I wrote you ten letters.
Eu te escrevi dez cartas.
You misinterpreted what I wrote.
Você entendeu errado o que eu escrevi.
You misinterpreted what I wrote.
Vocês entenderam errado o que eu escrevi.
I'm reading what you wrote.
Estou a ler o que escrevestes.
And you wrote a book
Você escreveu este livro,
You wrote all the Ietters.
Você escreveu todas as cartas.
I wrote it about you.
Escrevia a respeito de ti.
You wrote me, my friend.
Eu sei, escreveume isso tudo!
Somebody wrote you a letter.
Alguém te escreveu uma carta.
Upstairs, as I wrote you.
Em cima, tal como lhe escrevi.
Do you deny you wrote this note?
Negas ter escrito isto?
I wrote a song for you.
Escrevi uma canção para você.
Do you think Tom wrote this?
Você acha que o Tom escreveu isto?
Did you read what I wrote?
Você leu o que eu escrevi?
Did you read what I wrote?
Vocês leram o que eu escrevi?
Do you know who wrote it?
Você sabe quem escreveu isso?
And you actually wrote a program.
E na verdade escreveste um programa.
Who wrote that speech for you?
Quem é que lhe escreveu esse discurso?
You know what I wrote down?
Sabe o que é que apontei?
You wrote me an unkind letter.
Escreveume uma carta pouco simpática.
Look, a letter l wrote you.
Olha, uma carta que te escrevi.
Are you sure Essex wrote this?
De certeza que foi escrito por Essex?
He wrote you, but not me.
Escreveulhe, mas não a mim.
They never wrote you nothing? No.
Nunca te escreveram?
Nobody knows what you wrote down.
Ninguém sabe o que tem anotado.
I wrote you almost every day.
Escrevi quase todos os dias.
So you wrote those blackmail notes.
E escreveu os bilhetes de chantagem.
You know, you once wrote, I like this quote,
Uma vez escreveu, e passo a citar
I wrote, Darling, I love you, I love you,
Eu escrevi Querida, eu te amo, eu te amo,
Do you remember the letters you wrote to me?
Lembraste das cartas que me escreveste?
Do you know who wrote this novel?
Você sabe quem escreveu este romance?
As if you actually wrote this book!
É como se fosse você realmente a escrever este livro!
Who wrote that song you just sang?
Quem compôs esta música que você acabou de cantar?
I wrote this song just for you.
Escrevi essa música especialmente para você.

 

Related searches : If You Wrote - That You Wrote - Did You Wrote - Wrote To You - You Wrote That - Since You Wrote - You Wrote About - As You Wrote - I Wrote - Wrote About - Wrote Off - He Wrote