Translation of "if you wrote" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

If you wrote - translation : Wrote - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If you wrote that once, you wrote it 100 times.
Escreveste isso uma vez, escrevesteo cem vezes.
As if you actually wrote this book!
É como se fosse você realmente a escrever este livro!
You see, if what you wrote down is a true need.
Percebem, se o que escreveram é uma necessidade verdadeira.
Now, if you wrote a PhD that way, people would say
Se vocês redigirem um Doutoramento desta forma, a pessoas dirão
I'm sorry if that confused you when I wrote it earlier.
Eu peço desculpas se eu o confundi quando eu escrevi isso anteriormente.
Well, you could've wrote to me if you'd have tried hard.
Podias terme escrito, se quisesses.
If you wrote the way I do, that's what you'd make.
Se escrevesse como eu, ê o que ganharia.
Did you get my letters i wrote and wrote and wrote?
Recebeu minhas inumeráveis cartas?
You wrote
Você escreveu
For if you believed Moses, you would believe me for he wrote about me.
Pois se crêsseis em Moisés, creríeis em mim porque de mim ele escreveu.
You wrote this?
Você escreveu isto?
When you wrote this five up here, notice you wrote hundreds place.
Quando voçê escreveu este 5 aqui em cima, perceba que ele está nas centenas.
You wrote one, didn't you?
Você escreveu uma, não escreveu?
If I wrote a new one.
Se fizesse outra nova.
So let's see if whether what you wrote down answered the question I asked.
Então, vamos se o que escreveram responde à pergunta que fiz.
You wrote this book?
Você escreveu esse livro?
You wrote this book?
Você escreveu este livro?
You wrote this song?
Escribiste esta canción?
You wrote me letters?
Escreveume cartas?
Yes. You wrote them?
Foram compostas por ti?
I don't know if I wrote No.
Não sei se eu escrevi... não.
If you wrote this text without a hash tag, the computer, the interpreter, would say,
Se você escrevesse esse texto sem o hash tag ( ), o computer, o interpretador, diria,
I wrote you ten letters.
Eu te escrevi dez cartas.
You misinterpreted what I wrote.
Você entendeu errado o que eu escrevi.
You misinterpreted what I wrote.
Vocês entenderam errado o que eu escrevi.
I'm reading what you wrote.
Estou a ler o que escrevestes.
And you wrote a book
Você escreveu este livro,
You wrote all the Ietters.
Você escreveu todas as cartas.
I wrote it about you.
Escrevia a respeito de ti.
You wrote me, my friend.
Eu sei, escreveume isso tudo!
Somebody wrote you a letter.
Alguém te escreveu uma carta.
Upstairs, as I wrote you.
Em cima, tal como lhe escrevi.
Do you deny you wrote this note?
Negas ter escrito isto?
Shankbone wrote that If you become a target on Wikipedia, do not expect a supportive community.
Shankbone escreveu que se você se tornar um alvo na Wikipédia, não espere que a comunidade vá apoiá lo.
I wonder if what I wrote was correct.
Pergunto me se o que escrevi estava correto.
I wonder if what I wrote was correct.
Será que o que eu escrevi estava correto?
I wrote a song for you.
Escrevi uma canção para você.
Do you think Tom wrote this?
Você acha que o Tom escreveu isto?
Did you read what I wrote?
Você leu o que eu escrevi?
Did you read what I wrote?
Vocês leram o que eu escrevi?
Do you know who wrote it?
Você sabe quem escreveu isso?
And you actually wrote a program.
E na verdade escreveste um programa.
Who wrote that speech for you?
Quem é que lhe escreveu esse discurso?
You know what I wrote down?
Sabe o que é que apontei?
You wrote me an unkind letter.
Escreveume uma carta pouco simpática.

 

Related searches : You Wrote - That You Wrote - You Have Wrote - Did You Wrote - Wrote To You - You Wrote That - Since You Wrote - You Wrote About - As You Wrote - If You - If You Want - That If You - Pleased If You