Translation of "your energy" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Energy - translation : Your - translation :
Seu

Your energy - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Your energy is there.
A sua energia está lá.
Your intelligence rises, your creativity rises, your energy levels rise.
Sua inteligência, sua criatividade, seu nível de energia aumentam.
Your intelligence rises, your creativity rises, your energy levels rise.
A inteligência, a criatividade e os níveis de energia aumentam.
Your energy, your ingenuity your audacity have been quite admirable.
Sua energia, sua criatividade e sua audácia foram admiráveis.
What's your favorite energy drink?
Qual é o seu energético favorito?
Your energy was low again tonight.
Esta noite, tiveste pouca energia.
You don't have to waste your energy or your resources.
Não precisam gastar suas energias ou recursos.
Now, how about your household energy use?
Agora, e o vosso consumo doméstico de energia?
You'll conserve all your energy to yourself?
Estocar sua energia para si mesmo?
You will have to change your energy consumption.
Jensen enxofre, podem ser limpos, outros não.
If you overuse your energy when you're poisoned, your blood gets all twisted.
Se você usa muita energia quando está envenenada, seu sangue fica misturado.
Save your energy. You're going to need it later.
Poupe sua energia. Você vai precisar dela mais tarde.
And your temptation would be, OK, high ionization energy, that also probably means high second ionization energy.
E a sua tentação seria, OK, energia de ionização elevada, que provavelmente também significa energia de ionização elevada segundo.
You have to know where your energy is coming from.
Você tem que saber de onde a energia que usa vem.
How is your energy policy different from the last guy's?
Como é que a tua política de energia é diferente da do último gajo?
So this is only one string to your energy bow.
Então essa é apenas a corda do vosso arco de energia.
Calories are a measurement of the energy your body needs.
As calorias são uma medida da energia que o seu organismo necessita.
What this company does is they send a letter to households that say, Here's your energy use, here's your neighbor's energy use You're doing well. Smiley face.
Essa empresa manda cartas para as casas das pessoas dizendo Este é o seu uso de energia, este é o uso do seu vizinho, você está indo bem. Carinha de sorriso.
Your state of consciousness creates the right conditions for your energy to be able to grow.
Seu estado de consciência cria as condições para a sua energia poder crescer.
31 Calories are a measurement of the energy your body needs.
As calorias são uma medida da energia que o seu organismo necessita.
If you are overweight continue your energy restricted diet as instructed.
Se tem excesso de peso mantenha a sua dieta hipocalórica, conforme recomendado.
If you have any fat on your body, you have energy.
Se você tem alguma gordura em seu corpo, você tem energia.
Prana, or chi, or inner energy is simply your inner aliveness.
Prana, ou chi ou energia interna é simplesmente sua vivacidade interior.
If you are overweight, continue your energy restricted diet as instructed.
Se tem excesso de peso, mantenha a sua dieta hipocalórica, conforme recomendado.
You can be great, but it demands your concentration and energy.
Podemos ser excelentes, mas isso exige concentração e energia.
Romantic love enables you to focus your mating energy on just one at a time, conserve your mating energy, and start the mating process with this single individual.
Amor rômantico te possibilita focar sua energia procriadora em somente um por vez, conserva sua energia procriadora. e inicia o processo de procriação com um único indivíduo.
Romantic love enables you to focus your mating energy on just one at a time, conserve your mating energy, and start the mating process with this single individual.
O amor romântico concentra a energia para o acasalamento, apenas com um de cada vez, conservando a sua energia para acasalamento, e começar o processo de acasalamento com um único indivíduo.
Now, the kinetic energy and the momentum depend on your reference frame.
Agora, a energia cinética eo momento dependem em seu quadro de referência.
How would you change your relationships and the negative energy in them?
Como é que mudariam as vossas relações, e a sua energia negativa?
Obtain yourself a yield sustain your energy don't drain yourself, maintain yourself
Obtém um rendimento para ti Sustem a tua energia Não te esgotes, mantém te
Investigate every means of making your home self sustainable with clean energy.
Investigue meios de tornar o seu lar auto sustentável com energia limpa.
But soon one of your nations will apply atomic energy to spaceships.
Mas em breve, uma das vossas nações aplicará energia atómica a naves espaciais.
Renewable Energy, Energy Efficiency, Energy Security
Adaptação às Alterações Climáticas e Atenuação dos seus Efeitos
Renewable Energy, Energy Efficiency, Energy Security
Ambiente e ecossistemas
Hot water swirls around you and energy recharges your batteries from all around.
A água quente ao seu redor e uma energia corre no seu corpo de todas as direções.
Specific energy frequencies that are designed for beverages are transferred to your drink.
Frequências de energia específicas concebidas para bebidas são transferidas para sua bebida.
I thought I had answered your question on large scale energy transmission networks.
Pareceu me que já tinha respondido à questão das grandes redes.
We know from observation that your planet has discovered a rudimentary atomic energy.
Sabemos, através de observação científica, que o vosso planeta descobriu uma forma rudimentar de energia atómica.
The Community's energy objectives, energy production, energy consumption and energy saving
Objectivos energéticos da Comunidade, produção, consumo e poupança de energia As políticas energéticas dos Estadosmembros deveriam hoje estar sobretudo orientadas para a concretização dos ambiciosos objectivos energéticos estabelecidos pela Comunidade para 19954.
Do you know, sitting here, your brain is using about 20 percent of your body's energy output for two percent of your body weight?
Sabem, sentados aqui, seus cérebros usam cerca de vinte por cento da energia corporal para dois por cento de massa corporal
So, if you want energy of the protein, you go closer to your core. You want less, you go further out. And that energy is always there....energy is magnetic field in motion.
Portanto, se quiser obter mais energia da proteína, você a busca mais perto do núcleo (vai mais perto do reator), e se quiser menos, você busca numa região mais distante (mais para fora).
It's everything that you need to provide your energy, food, housing, and other technologies.
É tudo o que precisará para fornecer a sua energia, alimentos, habitação e outras tecnologias.
With a system like that, you can create enough energy to run your lab.
Com um Sistema como este, você pode criar energia suficiente para alimentar seu laboratório !
Increase your harmony and energy levels everyday with our revolutionary now available for you.
Aumente seus níveis de harmonia e energia diariamente com nossos revolucionários produtos Energia Harmonizada ... agora disponíveis para você.
Your wiring becomes stronger as you use it, as you allow energy to flow.
Sua fiação torna se mais forte, como você usá lo, enquanto você permitir que a energia flua.

 

Related searches : Drain Your Energy - Channel Your Energy - Increase Your Energy - Boost Your Energy - Save Your Energy - Recharge Your Energy - Your Energy Level - Energy Saver - Energy Rate - Activation Energy - Energy Gap - Energy Tax