Translation of "Comissão preparatória" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Comissão - tradução : Comissão - tradução : Comissão preparatória - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
A etapa preparatória. | The preparatory step. |
No entanto, as orientações propostas pela Comissão na sua comunicação preparatória são inquietantes. | Nevertheless, the orientations proposed by the Commission in its preparatory communication are still worrying. |
Vemos muito isso na escola preparatória. | You see this in junior high a lot. |
O Minoru anda na escola preparatória. | Minoru is a junior high school student. |
A Comissão deverá também ter o direito de ter propostas confidenciais na mesa durante toda a fase preparatória. | The Commission should also be entitled to have confidential drafts on the table throughout the preparative phase. |
Na conferência da Constituição da UNESCO foi apresentada e assinada por 37 países, e uma Comissão Preparatória foi estabelecida. | At the ECO CONF, the Constitution of UNESCO was introduced and signed by 37 countries, and a Preparatory Commission was established. |
Esta Declaração, juntamente com o Acordo de 10.4.87, obtido durante a quinta sessão da Comissão Preparatória (1987), contribuiu consideravel | Together with the Agreement of 10 April 1987, reached at the fifth session of the Preparatory Commission (1987), it helped con siderably in breaking the deadlock in the Commission's work. |
Após uma reunião preparatória, todos se uniram mais. | After the prep meeting, everyone came together more. |
Neste momento, ainda nos encontramos numa fase preparatória. | At the moment we are still in a preparatory phase. |
Prova preparatória para os Jogos Olímpicos em (1) | Test event in preparation for the Olympic Games in (1) |
têm uma possibilidade real de aplicação relativamente à fase preparatória. | have a real possibility of implementation within the preparatory phase. |
Actualmente, encontra se no campo uma missão preparatória de peritos. | A preparatory mission of experts is currently in the field. |
A Comissão Preparatória reune se duas vezes por ano, em Kingston e em Nova Iorque e subdivide se em 4 comissões especiais. | The Preparatory Commission meets twice a year, in Kingston, Jamaica, and New York, and is made up of four special committees. |
sessão da Comissão Preparatória, foi adoptada uma Declaração sobre a aplicação da Resolução II , que contém várias alterações do regime anteriormente estabelecido. | On 5 September 1986, at the conclusion of the fourth session of the Preparatory Commission, a Declaration on the implementation of Resolution II was adopted, making a number of changes to the previous regime. |
Juventude Em 1919, Deng formou se na Escola Preparatória de Chongqing. | In the summer of 1919 Deng Xiaoping graduated from the Chongqing School. |
Glicólise, a fase preparatória ea Krebs ou cítrico ciclo do ácido. | Glycolysis, the preparatory stage and the Krebs or citric acid cycle. |
A Comissão deve prosseguir e desenvolver esse tipo de cooperação no plano socioeconómico, que foi também abordado na fase preparatória da Cimeira de Lisboa. | Why do we not let the Commission continue with, and further develop, this type of cooperation, which also typified the preparatory work for Lisbon, in a socio economic field? |
Em 1957, Drake se inscreveu na Eagle House School, uma escola preparatória. | In 1957, Drake was sent to Eagle House School, a preparatory boarding school in Berkshire. |
A sua transferência é considerada como uma acção preparatória da sua execução. | Their transfer is thought to be a preparatory move before their execution. |
Agrada me muito a ideia de que comecem com uma fase preparatória. | I also understand that there was a state of urgency, but at this moment I am interested in knowing what we can do to change a state of things which is fairly unacceptable, at risk and inefficient. |
Este grupo foi encarregue, nomeadamente, de seguir os trabalhos da Comissão Preparatória, a evolução do Direito do Mar e as suas repercussões nas políticas comunitárias. | Its terms of reference include, in particular, monitoring the proceedings of the Preparatory Commission and the development of the Law of the Sea and its effects on Community policies. |
Com base no Estatuto adoptado em Roma em 1998, a Comissão Preparatória elaborou já a maior parte dos instrumentos indispensáveis ao funcionamento eficaz do tribunal. | Upon the basis of the Statute adopted in Rome in 1998, the preparatory committee has laid down the majority of the instruments that the Court will need to be able to function effectively. |
Gyllenhaal cresceu em Los Angeles e estudou na escola preparatória Harvard Westlake School. | Gyllenhaal grew up in Los Angeles, and studied at the Harvard Westlake prep school. |
Mas a realidade é, seis do ciclo de Krebs duas do fase preparatória. | But the reality is, six from the Krebs cycle two from the preparatory stage. |
Esta Declaração, juntamente com o Acordo de 10.4.87, obtido durante a quinta sessão da Comissão Preparatória (1987), contribuiu consideravelmente para o desbloqueamento dos trabalhos deste órgão. | Together with the Agreement of 10 April 1987, reached at the fifth session of the Preparatory Commission (1987), it helped considerably in breaking the deadlock in the Commission's work. |
Pelo nosso lado, os Doze propõem que a comissão preparatória inicie os seus trabalhos em Julho e que a cimeira propriamente dita se realize em Paris. | On our side, the Twelve propose that the preparatory committee could start in July and the summit itself could take place in Paris. |
Gostaria de agradecer ao senhor deputado Titley a sua pergunta, sobre um assunto que ocupa um dos lugares cimeiros na agenda preparatória da Comissão neste momento. | I want to thank Mr Titley for a question which is high on the preparatory agenda in the Commission at the moment. |
Após conversações com a indústria dos audiovisuais em 1987 (fase preparatória), a Comissão tenciona avançar com projectos concretos que terão de ser aprova dos pelos organismos comunitários. | After consultations with the media industry in 1987 (preparatory phase), the Commission intends to put forward concrete projects which will have to be approved by Community bodies. |
Concluir a fase preparatória do acordo de reconhecimento mútuo (ARM) com o Japão e | Chapter 4 InspectionsEMEA in the European system Priorities for inspections in 2003 To bring the preparatory phase of the mutual recognition |
A questão da fase preparatória das resoluções, presidente, foi a nota dominante do debate. | It extends only to a small number of matters and it leaves the final decision firmly in the hands of the Council. |
De certo modo, cada reunião preparatória da Cimeira de Joanesburgo nos deixa mais deprimidos. | In a way, every meeting prior to Johannesburg is the cause of ever increasing depression. |
Rubrica Orçamental 08.14.01 Acção preparatória de reforço da investigação para a segurança europeia (2005). . | Budget line 08.14.01 Preparatory action for the enhancement of European security research (2005) . |
g) Trabalhos da Comissão preparatória da constituição da Autoridade Internacional dos fundos marinhos esta Comissão tem avançado muito lentamente nos seus trabalhos, sendo de prever que as negociações se prolongarão ainda por alguns anos. | The protection and preservation of the marine environment States must protect and preserve the environment and adopt appropriate legislation to prevent, reduce and control pollution from various sources. Coastal States will have stronger policing and supervisory powers. |
A passividade da Comissão, a confirmar se, seria muito grave nesta etapa preparatória, porque todos sabem que a sua responsabilidade é enorme actuar como guardiã do espírito comunitário. | Passivity on the part of the Commission, if confirmed, would be very serious in this preparatory stage, because we all know that it has a great responsibility to act as a guardian of the Community spirit. |
Quero salientar que, a pedido da Comissão, foi incluído no projecto de orçamento de 2001 um montante destinado ao desenvolvimento do SIS II a título de acção preparatória. | I must stress that, at the request of the Commission, a sum has been included in the 2001 draft budget for preparatory action in relation to the development of the SIS II. |
Uma missão preparatória, encabeçada pela Comissão e composta por especialistas em eleições e representantes dos Estados Membros, esteve no Camboja de 27 de Janeiro a 4 de Fevereiro. | A preparatory mission, led by the Commission and consisting of experts on elections and representatives of the Member States, was in Cambodia from 27 January to 4 February. |
Em relação à actual fase preparatória do programa TIDE (1991 1992), a Comissão adoptará os seguintes critérios para a selecção de projectos a desenvolver como parte do programa TIDE. | With regard to the current preparatory phase of the TIDE programme (1991 1992), the Commision will adopt the following criteria for the selection of projects to go forward as part of the TIDE programme. |
Senhora Presidente, Senhora Comissária, Senhor Ministro, foi decepcionante o resultado da reunião preparatória realizada em Bali. | Madam President, Commissioner, Mr de Miguel, the outcome of the preparatory meeting held in Bali has been a disappointment. |
Agora, a reunião preparatória de Bali não só confirmou como parece ter consolidado aquela triste constatação. | Now, the Bali preparatory meeting has not only confirmed this but seems to have actually consolidated this sad observation. |
g) Trabalhos da Comissão preparatória da constitui ção da Autoridade Internacional dos fundos mari nhos esta Comissão tem avançado muito lentamente nos seus trabalhos, sendo de prever que as negocia ções se prolongarão ainda por alguns anos. | DEVELOPMENT FINANCE OUTSIDE THE COMMUNITY Cooperation with other countries to help their development is a major Community policy and usually takes the form of grant aid. |
A Comissão Preparatória foi feita entre 16 de novembro de 1945 a 4 de novembro de 1946 a data em que Constituição da UNESCO entrou em vigor após sua ratificação. | The Preparatory Commission operated between 16 November 1945, and 4 November 1946 the date when UNESCO's Constitution came into force with the deposit of the twentieth ratification by a member state. |
O meu grupo apoia a iniciativa da Comissão de organizar uma reunião preparatória hoje, em Bruxelas, para a importante conferência dos doadores internacionais a efectuar no próximo mês em Madrid. | My Group welcomes the Commission's initiative in convening a preparatory meeting today in Brussels for the important conference of international donors next month in Madrid. |
No decurso da sétima sessão da Comissão Preparatória (1989), a Comunidade forneceu igualmente a sua contribuição nos trabalhos relacionados com o sistema de auto rizações de produção mineira marinha na Área. | At the Preparatory Commission's seventh session in 1989, the Community also contributed to the work on the system for authorizing marine mineral production in the Area. |
Qual é a posição oficial da Comissão em relação às propostas apresentadas com vista a maior protecção internacional de pequenos e grandes cetáceos a debater na terceira conferência preparatória da CNUAD? | What is the Commission's official attitude to the proposals forwarded for the greater international protection of small and large cetaceans at the Third Prepcom of UNCED ? Given the report forwarded to UNCED by the IWC on small cetaceans, does the |
Ele era um mergulhador na Universidade de Phillips Exeter, e jogou também polo aquático, na Escola Preparatória. | Langdon was a diver at Phillips Exeter Academy in prep school and played water polo at Princeton University where he went for college. |
Pesquisas relacionadas : Escola Preparatória - Formação Preparatória - Fase Preparatória - Visita Preparatória - Função Preparatória - Conferência Preparatória - Reunião Preparatória - Atividade Preparatória - Reunião Preparatória - Audiência Preparatória - Classe Preparatória - Leitura Preparatória - Discussão Preparatória - Sessão Preparatória