Translation of "Concluído" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Concluído - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Concluído
Done
Concluído
Done
Concluído
Done
Concluído
Deleted
Concluído
Completers
concluído
completed,
Jogo Concluído!
Game Done!
625 concluído
Completed
Concluído está.
It is concluded.
E assim está concluído.
And we are done.
Tratamento com INCIVO concluído
INCIVO treatment completed
Esse debate foi concluído.
That debate has been concluded.
O feitiço está concluído.
The charm's wound up.
O contrato está concluído !
A contract already exists.
O trabalho já foi concluído.
The job has already been done.
O trabalho delas está concluído.
Their job is done.
Concluído em Fevereiro de 2001
Finalised February 2001
O teste está agora concluído
Test is now complete
Aparentemente, este estudo encontra se concluído.
This has now apparently been completed.
Quando ficará concluído esse processo?
When will that process be completed ?
Este trabalho não está concluído.
This work is not complete.
Ficará concluído ainda este ano.
It should also be concluded this year.
O programa foi concluído tardiamente.
The programme has been late in arriving.
Damos este assunto por concluído.
Let us consider this issue closed.
Fica, assim, concluído este ponto.
That concludes the item.
O protocolo deve ser concluído,
The Protocol should be concluded,
Já pode se dar por concluído.
It's as good as done.
O Z1 foi concluído em 1938.
There were no relays in it.
Envio dos dados da mensagem concluído.
Uploading message data completed.
Manuscrito concluído em Dezembro de 1995
Manuscript completed in December 1995
O plano estará concluído em 1998.
This will be completed by 1998.
Mas o acordo não foi concluído.
But the accord is not perfect.
O referido projecto está quase concluído.
This project is nearly finished.
O Protocolo Adicional deve ser concluído,
The Additional Protocol should be concluded,
O processo de conciliação estará concluído o mais tardar dentro de dois meses. Terá de estar concluído nessa altura.
The conciliation procedure will be completed in two months at the latest it has to be.
Ele suspirou quando o trabalho foi concluído.
He let out a sigh when the job was finished.
O trabalho deve estar concluído até amanhã.
The work must be completed by tomorrow.
O sétimo andar foi concluído em 1319.
The seventh floor was completed in 1319.
Um terceiro não chegou a ser concluído.
A third one was never completed.
Todo este processo é concluído em minutos.
It is undertaken with a subject in hypnosis.
E o projeto ficou concluído a tempo.
And the project was finished on time.
O Phil terminou, portanto toca em Concluído .
Phil's finished so he clicks Done .
Nenhum destes processos foi concluído por enquanto.
None of these cases has, as yet, come to a conclusion.
O debate será concluído hoje à tarde.
The debate will be concluded this afternoon.
Ou talvez já tenha concluído essa tarefa.
He might have succeeded by now.

 

Pesquisas relacionadas : Trabalho Concluído - Contrato Concluído - Projeto Concluído - Recentemente Concluído - Tendo Concluído - Recém-concluído - Recentemente Concluído - Recém-concluído - Edifício Concluído - Processo Concluído - Trabalho Concluído - Trabalho Concluído - Previamente Concluído - Contrato Concluído