Translation of "Inspira" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Inspira - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

O chefe inspira medo, o líder inspira entusiasmo.
The boss inspires fear the leader inspires enthusiasm.
Inspira fundo.
Take some deep breaths.
Agora, inspira.
Now inhale.
Você inspira e expira...
You blow in and out ...
Ela inspira, ela exala.
She inhales, she exhales.
Desgraçadamente me inspira ternura.
Unfortunately, I have a tender feeling for you. Oh, I'm as annoyed with the fact as you are.
Fica quieto e inspira.
Lie still and inhale.
O que o astrolábio inspira?
So, what does the astrolabe inspire?
Você sabe como ela inspira?
You know how it is awakening?
Ele inspira uma certa repulsa.
There's something, well, repulsive about him.
Esse carro não me inspira confiança.
That car doesn't boost my self confidence.
Há um professor que inspira você?
Is there a teacher that inspires you? Let them know.
Este relatório inspira me quatro observações.
I have four comments to make on this report.
Não tens nada a esconder. inspira.
You've got nothing to hide. Inhale.
Às vezes um melodia inspira uma letra.
...Absolutely not!
Às vezes uma letra inspira uma melodia.
Chicago, Ill. I.R.
Verdadeiro amor patriota, em vossos filhos inspira
True patriot love, in all thy sons command
Esta espiral inspira se, assim, de nebulosas reais
This spiral, for example, is based on a real nebula.
Então, o que é que o astrolábio inspira?
So, what does the astrolabe inspire?
dor forte no peito quando inspira (dor pleurítica)
evere sharp chest pain when breathing in (pleurritic pain)
Another Pyramid é um número reggae moderno My Strongest Suit inspira se fortemente na Motown, The Gods Love Nubia inspira se no evangelho.
Another Pyramid is a modern reggae number My Strongest Suit draws heavily on Motown, The Gods Love Nubia draws on gospel.
Esta mulher inspira me a exigir o que merecemos.
This woman inspires me to demand what we deserve.
O verdadeiro poeta mais inspira do que é inspirado.
The poet is the one who inspires much more than the one who is inspired.
Este compromisso inspira se no princípio chave seguinte te
The key sentence of this 'Compromise' is as follows
Este Compromisso inspira se no princí pio chave seguinte
The key sentence of this 'Compromise' is as follows
Por que é que a noite não me inspira?
Why doesn't the night invite me?
Há qualquer coisa nesse nome... que inspira confiança absoluta.
There's something in that name... that inspires absolute confidence.
Como ter nascido em uma ilha te inspira ou arruina?
How does being from an island inspire or ruin you?
A força de uma moeda depende da confiança que inspira.
Any currency can only be as strong as the confidence it enjoys.
De uma forma geral, este conflito inspira me três reflexões.
Generally speaking, this conflict brings three thoughts to my mind.
O primeiro conjunto de critérios inspira se no princípio da prudência .
The first set of criteria is inspired by the principle of prudence .
Portanto, este é um tema que geralmente inspira temor e negação.
So, this is a topic that normally inspires fear and denial.
Isto permite a libertação do pó na cápsula sempre que inspira.
This lets the powder in the capsule be released when you breathe in.
Precisamos agora de um novo mapa inspira do numa nova perspectiva.
We now need a new one informed by a new vision.
Para concluir, este debate inspira me uma grande e profunda inquietação.
You should watch this trend, Commissioner.
Este espírito inspira a nova Europa que nasce no terceiro milénio.
This is the inspiration behind the new Europe of the start of the third millennium.
O nosso voto favorável inspira se apenas neste aspecto do texto.
Our positive vote is solely inspired by this aspect of the document.
Onde é que alguém se inspira para compor uma canção assim?
Where does a man get inspiration to write a song like that?
Não é algo que você cheira ou inspira. E algo que você ingere.
It's not something you smell or inhale it's something you ingest.
E acontece o mais fascinante ciclo de retorno. Ele inspira e sussurra Uau!
About three steps in, he realizes something magic is happening, and the most amazing feedback loop of all kicks in, and he takes a breath in, and he whispers wow and instinctively I echo back the same.
São estas, caros colegas, as três aspirações que este as sunto nos inspira.
Mr Toksvig (ED). (DA) Mr President, this debate
A mudança de consciência que inspira essas coisas é universal é de todo mundo.
This shift of consciousness that inspires such things is universal it's everybody.
Mas ninguém diz Onde está Deus meu Criador, que inspira canções durante a noite
But none says, 'Where is God my Maker, who gives songs in the night,
Mas ninguém diz Onde está Deus meu Criador, que inspira canções durante a noite
But none saith, Where is God my maker, who giveth songs in the night
Pressione o botão firmemente até ao fim, enquanto inspira pelo nariz ver figura h.
Press the button firmly all the way in, while you breathe in through your nose see picture h.

 

Pesquisas relacionadas : Inspira Você - Inspira-se - Confiança Inspira - Inspira-se - Inspira Confiança - Inspira Lealdade - Inspira-se Fortemente - Isso Me Inspira - Inspira Uma Cultura - Inspira Uma Crença - O Quê Te Inspira - O Que Me Inspira - Inspira-se Fortemente A Partir De