Translation of "Lanças" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Usem as lanças! | Use your spears! |
Lanças de abordagem. | Boarding pikes. |
Lanças escuras e robustas. | Dark and hard spears. |
Quer lanças, canoas, comida. | Want spears, canoe, food. |
Aquelas lanças eram terríveis. | Yes, they weren't very nice, those spears. |
Apanhem as vossas lanças! | Pick up your spears! |
Que lanças chispas de fogo, | Then those striking sparks of fire, |
Que lanças chispas de fogo, | Striking stones with their hooves, sparking fire. |
Que lanças chispas de fogo, | by the strikers of fire, |
Que lanças chispas de fogo, | And striking off fire by dashing their hoofs. |
Que lanças chispas de fogo, | Striking sparks of fire (by their hooves), |
Que lanças chispas de fogo, | Igniting sparks. |
Que lanças chispas de fogo, | then raise sparks of fire (by their hoofs), |
Que lanças chispas de fogo, | Striking sparks of fire |
Que lanças chispas de fogo, | by the strikers of sparks with their hoofs , |
Que lanças chispas de fogo, | And the producers of sparks when striking |
Que lanças chispas de fogo, | and produce sparks |
Que lanças chispas de fogo, | Then those that produce fire striking, |
Que lanças chispas de fogo, | striking sparks of fire with their hooves, |
Que lanças chispas de fogo, | And strike sparks of fire, |
Os ferreiros darão mil lanças! | The spearforgers donate a thousand spears! |
Poucos teriam, frente às lanças. | There's not many has when it comes to a spear. |
Deitem fora as vossas lanças. | Throw your spears. |
Deitem fora as vossas lanças. | Throw down your spears. |
Eu gosto de ver as lanças... | I like to have spears... |
Eu posso dobrar as suas lanças, | I can bend their spears, |
Ele pode fazer suas lanças e machados. | He can make his own spears and axes. |
É só o que fazemos, carregar lanças. | That's all we do, carry a spear. |
Empalavamse nas lanças como carne no espeto. | They impaled themselves on the spearheads like meat to the spit. |
Levemno para o deque principal, tragam lanças. | Take them to the main deck, get pikes. |
Disseste que querias armaduras, lanças e arcos. | You said you wanted armor, spears and bows. |
Chefe diz que sim. Arranja lanças, canoas, tudo? | Get spears, canoes, everything? |
Comprarão armaduras para nos proteger das lanças filisteias. | They'll buy armor to protect us from philistine spears. |
A infantaria também podia usar dardos e lanças longas. | The infantry could also use javelins and long spears. |
Ele pode fabricar as suas próprias lanças e machados. | He can make his own spears and axes. |
Diz ao chefe que dê lanças, carne e canoas. | Tell chief give now spears, meat, canoes. |
Desta vez serão as lanças dos Cheyenne a falar. | This time it is the lances of the Cheyenne that will speak. |
Senhor, podíamos armar os aldeãos com lanças de bambu. | Sir, we could arm the villagers with bamboo spears. |
Levantem as lanças e dêem o grito de batalha. | Raise your spears and give the battle cry. |
Cem lanças irão traválo antes de você chegar aos portões. | A hundred spears will cut you down. Before you reach the gate. |
Lembremse, depois do primeiro entrar, ataquem com as vossas lanças. | Remember, after the first one's in, jump out with your spears. |
Então gostasse de brincar com suas lanças, ou arco e flecha. | And it likes to play with your spears, or bow and arrow. |
E das espadas eles forjarão arados, e das suas lanças, foices. | Turning terrorists into policemen who are responsible for main taining public order is no easy matter, although there are some encouraging precedents for such a transformation. |
Eram 500, todos nus, aos gritos e de lanças na mão. | 500 of them starknaked, screamin' their heads off, all with spears. |
Gostas de ter os povos a curvaremse ao poder das lanças. | You like to have people bow to the might of spears. |