Translation of "SIP registrar" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Servidor Proxy Servidor Proxy SIP Um tipo de servidor intermediário do SIP é um Servidor Proxy SIP. | The URI scheme used for SIP is codice_1 and a typical SIP URI is of the form codice_2. |
SIP IT 002 TRD FR 001 | Marigold extract |
Um telefone por software para ligações SIP | A SIP softphone |
Vou me registrar. | I'm going to log in. |
Que pagamentos deseja registrar? | Which payments do you want to record? |
Correio electrónico registrar canadianboergoat.com | E mail registrar canadianboergoat.com |
Faça e receba chamadas através dos protocolos SIP e IAX | Call and receive calls with SIP or IAX protocols |
Inexistência de um SIP (sistema de identificação das parcelas) informatizado | Absence of a computerised LPIS |
A arquitectura do SIP faz uso do SDP (Session Description Protocol). | Parameters (port numbers, protocols, codecs) for these media streams are defined and negotiated using the Session Description Protocol (SDP), which is transported in the SIP packet body. |
Vamos nos registrar para aquela turma. | Let's register for that class. |
Vamos nos registrar para aquela turma? | Are we going to register for that class? |
Posso me registrar para aquela turma? | Can I register for that class? |
Eu já disse aqui, não registrar | I've said here, do not log |
Tenho que registrar vocês dois juntos. | I've simply got to get the two of you together. |
Acabo de registrar o seu depoimento. | I've just taken his statement. |
Eu vou me registrar para aquela turma. | I will register for that class. |
Eu deveria me registrar para aquela turma? | Should I register for that class? |
Práticas e políticas do registrar das cooperativas | A winery in Ontario may sell wine manufactured from a blend of imported and domestic grape products with a minimum of 25 per cent Ontario grape content per bottle. |
Então, ele diz. Você quer registrar atividade sexual. | So, it says, You want to log sexual activity. |
Por que não posso me registrar naquela turma? | Why I can't register for that class? |
E deixe me registrar isso aqui em cima. | And actually let me right that top thing that way as well. |
Este montante foi suficiente para dar início às primeiras obras do Shelter Implementation Plan (SIP). | This sum was sufficient for the first stage of the Shelter Implementation Plan. |
Talvez sejamos os primeiros a registrar nossas vidas ativamente. | Maybe we are the first to even actively record our lives. |
Apenas para registrar, eu discordo totalmente com essa decisão. | Just for the record, I totally disagree with this decision. |
Síndromas de imunodeficiência primária (SIP, quando as pessoas nascem com uma incapacidade de produzir anticorpos suficientes). | Primary immunodeficiency syndromes (PID, when people are born with an inability to produce enough antibodies). |
Competindo com outros protocolos como o MGCP e MDCP, é considerado um protocolo complementar ao H.323 e ao SIP, no qual o MGC controla os MGs via H.248 mas comunicará com outro via H.323 ou SIP. | Because of the types of devices targeted for control by H.248 Megaco and the low level of its control structure, H.248 is generally viewed as complementary to H.323 and SIP. |
Ele levou quase dois anos só para registrar a terra. | It took almost two years just to register the land. |
Começamos filmando pelo dever de registrar o que estava acontecendo. | We started filming because of the necessity to record what was happening. |
Fadil não conseguiu registrar Layla no sistema de ensino público. | Fadil failed to register Layla in the public school system. |
O Senhor, ao registrar os povos, dirá Este nasceu ali. | Yahweh will count, when he writes up the peoples, This one was born there. Selah. |
O Senhor, ao registrar os povos, dirá Este nasceu ali. | The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. Selah. |
Padrões de patentes muito baixos, qualquer um pode registrar qualquer coisa. | Very low novelty standard, anybody can register anything. |
Talvez ninguém duvide se eu registrar o partido comunista de Uganda. | Maybe nobody will doubt if I register the Communist Party of Uganda? |
Tom foi ao posto policial para registrar um informe de acidente. | Tom went to the police station to file an accident report. |
QuteCom (anteriormente conhecido como WengoPhone) é um aplicativo software livre de VOIP, compatível com o protocolo de comunicação SIP. | QuteCom (previously called WengoPhone) is a free software SIP compliant VoIP client developed by the QuteCom (previously OpenWengo) community under the GNU General Public License (GPL). |
Você pode se registrar para o evento no Facebook e no Eventbrite. | To register for this event, find Hadithi on Facebook and Eventbrite. |
Porém, o grande erro do homem fora não registrar o documento oficialmente. | But the big mistake of the man was not register officially the letter. |
Chamadas O QuteCom permite realizar chamadas para qualquer outra aplicação que utilize o protocolo SIP, como o Gizmo ou Ekiga. | It is possible to start a conversation with other users of the same software or any other software that is SIP compliant such as Gizmo. |
No primeiro estudo, que incluiu 46 doentes com SIP, o medicamento foi administrado em intervalos de 21 a 28 dias. | In the first study, involving 46 patients with PID, the medicine was infused every 21 to 28 days. |
A Comissão está a acompanhar a execução do programa SIP e faz se representar nas reuniões da Conferência de Doadores. | The Commission is monitoring the application of the implementation programme for shelter and is attending the meetings of the assemblies of contributors. |
Queremos passar mais tempo com os idosos e ouvir e registrar suas histórias. | We want to go and spend time with the old people and hear their stories and record their oral histories. |
Cédula de votação que os sudaneses do sul usaram para registrar seus votos. | Voting card that Southern Sudanese use to cast votes. |
Os estudantes que protestavam empregaram a moda do planking para registrar suas queixas. | The protesting students used the planking craze to register their grievances. |
E a minha industria fracassou completamente em registrar a narrativa de 1,7 bilhões. | And my industry has epically failed at capturing the narrative of the 1.7 billion. |
Esse também é o único censo a registrar mais homens do que mulheres. | This is also the only census to record more males than females. |
Pesquisas relacionadas : Extensão SIP - Sip De Vinho - Sip De água - Registrar Cidade - Para Registrar - Estou Registrar - Deve Registrar - Registrar Títulos - Registrar Produtos - Registrar Reclamações - Como Registrar - Registrar Transações - Registrar Um