Translation of "Sofrer" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Sofrer - tradução : Sofrer - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fareio sofrer tanto como ele. Fazme sofrer.
I'll make him suffer the way he's making me suffer.
Ela está a sofrer! Ela está a sofrer!
She suffers... she suffers!
Queria vêlo sofrer como ele me fez sofrer.
I wanted to see him suffer like he'd made me suffer.
Quero vêlos sofrer, assim como eles me fizeram sofrer.
I wanna see them squirm the way they made me.
Farteá sofrer.
You'll get hurt.
e sofrer de doença renal se sofrer de doença hepática
if you suffer from kidney disease if you suffer from liver disease
Tom irá sofrer.
Tom will suffer.
Tom vai sofrer.
Tom will suffer.
Amar é sofrer.
To love is to suffer.
Estou a sofrer.
I 'm suffering...
Vou fazêlos sofrer.
I'll make them suffer.
Sofrer de quê?
Suffer from what?
Queres fazêlo sofrer.
You want to make him suffer.
Sofrer na pele?
Take a beating?
Parava de sofrer.
Then it'll be out of its misery.
e sofrer de asma grave se sofrer de uma doença grave do fígado.
if you suffer from severe asthma if you suffer from severe liver disease.
Não me faça sofrer.
Don't make me suffer.
Se sofrer de diabetes.
if you have diabetes
se sofrer de tremores.
if you suffer from trembling.
Este componente vai sofrer.
This component is going to suffer.
Ela está a sofrer.
You, I, everyone... can see, listen and speak!
Sofrer atrasos causa transtorno.
To be delayed is a nuisance.
Ele... acabou... de sofrer!
His struggles are over!
Você me faz sofrer.
You pain me.
Você me faz sofrer!
You pain me.
Você me faz sofrer!
You pain me.
Não quero sofrer sozinha!
I hate suffering alone.
Não queríamos fazêla sofrer.
We didn't want to hurt you. Obviously.
Amar, sofrer, Que mentira
To love, to suffer, What a lie
Para me fazer sofrer.
Wanted to hurt me.
Suponho que vai sofrer.
She'll suffer, I suppose.
Pára de sofrer. Escuta.
You don't have to suffer alone.
Já estão a sofrer.
Looks like you're already suffering.
Tome especial cuidado com NeoSpect Se sofrer de diabetes ou outras condições relacionadas. Se sofrer de uma doença renal. Se sofrer de uma doença hepática.
if you are suffering from diabetes or other related conditions
e sofrer de diabetes se sofrer de lúpus eritematoso (também conhecido como lúpus ou LSE)
if you suffer from diabetes if you suffer from lupus erythematosus (also known as lupus or SLE)
Os vi sofrer de dor.
I saw how they bore pain.
se sofrer de doença renal.
if you have impaired kidney function.
Pode não sofrer nenhum deles.
You may not experience any of them.
se sofrer de doença cardíaca.
if you suffer from heart problems.
se sofrer de doença renal
if you suffer from kidney disease
se sofrer de doença hepática
if you suffer from liver disease
E que criança deve sofrer?
And what child should have to suffer? amp gt amp gt Barbara Walters Background conversation .
Entendo que estejas a sofrer.
I understand that you are suffering...
Quem pode sofrer estas reações?
Who gets these reactions?
Quem é que irá sofrer?
Who is it who have to suffer?

 

Pesquisas relacionadas : Sofrer Danos - é Sofrer - Pode Sofrer - Sofrer Com - Sofrer Por - Sofrer Consequências - Fazer Sofrer - Vai Sofrer - Sofrer Rebaixamento - Sofrer Falha - Fazer Sofrer - Sofrer Muito - Sofrer Alterações