Translation of "Tem sido conhecido" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Conhecido - tradução : Conhecido - tradução : Tem sido conhecido - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Biodiesel tem sido conhecido para quebrar os depósitos de resíduos nas linhas de combustível, onde tem sido utilizada petrodiesel. | Biodiesel has been known to break down deposits of residue in the fuel lines where petrodiesel has been used. |
A SOP também tem sido associada com um sub genótipo específico conhecido como FMR1. | PCOS has also been associated with a specific FMR1 sub genotype. |
Isso tem sido conhecido e reconhecido desde o início, então por que não podemos levá la mais a sério. | This has been known and recognized from the beginning, so why don't we take it more seriously. |
Durante o período dos Citas ficou conhecido pelo nome de Tanaïs, e tem sido uma grande rota comercial desde sempre. | During the times of the old Scythians it was known in Greek as the Tanaïs () and has been a major trading route ever since. |
No entanto, o nome Barclaya , sendo mais conhecido que Hydrostemma , tem sido conservado, sendo portanto Hydrostemma um sinónimo de Barclaya . | However, the name Barclaya , being much better known than Hydrostemma , has been conserved and Hydrostemma is therefore a synonym of Barclaya . |
O riacho albienne é o mais conhecido da região e tem sido explorado por Paris desde 1841 pelos poços artesianos de Grenelle. | Police force The security of Paris is mainly the responsibility of the Prefecture of Police of Paris, a subdivision of the Ministry of the Interior of France. |
Tem um aprendiz comummente conhecido como Pip? | Have you an apprentice commonly known as Pip? |
Não tem lá um amigo? Um conhecido. | You have a friend there, have you not? |
E se ele não tivesse sido, ela não teria conhecido. | And if he hadrt taken her, she wouldn't have met him. |
O texto principal é conhecido como Genzā Rabbā e tem trechos identificados pelos estudiosos como tendo sido copiados já no século II dC. | The primary source text is known as the Genzā Rabbā and has portions identified by some scholars as being copied as early as the 2nd century AD. |
Tem sido bom, não tem? | (Laughter) |
Tem sido bom, não tem? | It's been great, hasn't it? |
E, até à data, não tem sido democrático, tem sido intergovernamental. | And to date it has not been democratic it has been intergovernmental. |
O térbio não tem nenhum papel biológico conhecido. | It has the highest magnetostriction of any alloy. |
Este shampoo tem um sз efeito secundрrio conhecido. | Dandruff shampoo has only one known side effect. |
Samudragupta também é conhecido por ter sido um homem de cultura. | Patronage Samudragupta is also known to have been a man of culture . |
O complexo tem sido, desde então, conhecido como o Googleplex , uma brincadeira com a palavra googolplex , o número um seguido de um googol zeros. | The complex became known as the Googleplex, a play on the word googolplex, the number one followed by a googol zeroes. |
Tem sido desafiador. | It's been challenging. |
Raramente tem sido | Seizures Olanzapine should be used cautiously in patients who have a history of seizures or are subject to factors which may lower the seizure threshold. |
Tem sido fantástico. | This has been fantastic. |
Como tem sido! | How have you been! |
Tem sido fantástico. | It's been fantastic. |
Tem sido óptimo. | It's been swell. |
Tem sido maravilhoso. | It's been so marvelous. |
Tem sido usada. | It's been in use. |
tem sido últimamente. | It has been lately. |
Tem sido maravilhoso. | It's just been wonderful. |
Tem sido analisado. | It is being looked into. |
Eu odeio pensar o que teria sido, se nunca tivéssemos nos conhecido | I hate to think what might have been if we had never met |
Se tem um problema da coagulação do sangue conhecido. | if you have a known blood clotting problem |
O Xyrem tem um potencial de abuso bem conhecido. | Sodium oxybate has a well known abuse potential. |
Isto tem de ser conhecido em todo o mundo, | Ireland could do it, and so could Denmark, Norway and |
Tem sido um dia maravilhoso, não tem? | It's been a lovely day, hasn't it? |
Esta perspectiva tem conhecido uma óptima receptibilidade e até agora tem demonstrado excelentes resultados. | This approach has had an excellent reception and so far has been giving very good results. |
Tem sido realmente incrível. | It's really amazing. |
Não tem sido fácil. | It hasn't been easy. |
Tom tem sido útil. | Tom has been helpful. |
Tom tem sido prestativo. | Tom has been helpful. |
Tom tem sido tolerante. | Tom has been tolerant. |
Tem sido observada to | Viraferon therapy may be initiated if TSH levels can be maintained in the normal range by medication. |
Tem sido observada me | Viraferon therapy may be initiated if TSH levels can be maintained in the normal range by medication. |
Tem sido tão divertido. | That was so much fun. |
Isto tem sido feito. | This has been made. |
Tem sido bastante interessante. | It's actually been pretty interesting. |
Tem sido bastante louco. | It's been pretty crazy. BG |
Pesquisas relacionadas : Tem Conhecido - Tinha Sido Conhecido - Tem Sido - Tem Sido - Tem Sido - Tem Sido - Ele Tem Conhecido - Tem Sido Feliz - Tem Sido Utilizada - Tem Sido Ligado - Tem Sido Tensas - Tem Sido Aparente - Tem Sido Editado - Tem Sido Revertida