Translation of "a sotavento" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Sotavento - tradução : Sotavento - tradução : A sotavento - tradução : Sotavento - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Virar a sotavento!
Hard alee!
Sotavento.
Lee helm, sir.
Para sotavento.
Ship ready.
Para sotavento.
Give her lee helm. Lee helm, sir.
Para sotavento.
To the lee helm.
Mantémte a sotavento dos senhores.
Stand clear with the tinware, Joe. You keep leeward of the ship's gentlemen.
) Dominica Barbados Ilhas de Sotavento Martinica (Fr.
)Windward Islands Dominica (Dominica) Martinique (Fr.
A sotavento viu o topo de Gaeslingen e a barlavento Hesnessound.
To leeward he glanced at Gæslingen's top. And to windward at Hesnes' sound.
Nos esperavam em um lado de sotavento de Punta Lobos.
They were waiting for us on the award side of Point Lobos... three of them.
Partindo dali, fomos navegando a sotavento de Chipre, porque os ventos eram contrários.
Putting to sea from there, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary.
Partindo dali, fomos navegando a sotavento de Chipre, porque os ventos eram contrários.
And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.
limite da terra loitering a sotavento sombra de armazéns ali não vai suficientes.
limit of the land loitering under the shady lee of yonder warehouses will not suffice.
Brava é uma ilha e concelho do Sotavento de Cabo Verde.
Brava (Portuguese for wild ) is an island in Cape Verde.
Venha ao longo da costa de sotavento de Anguila, pelo sul.
You come along the lee shore of Anguilla from the south.
Ele está situado no lado de sotavento da serra Sahyadri (os Gates Ocidentais), que a separam do mar da Arábia.
It is situated on the leeward side of the Sahyadri mountain range, which forms a barrier from the Arabian sea.
Por exemplo, um vento foehn é um vento alpino que ocorre no lado sotavento de uma montanha.
For example, a foehn wind is a down slope wind which occurs on the downwind side of a mountain range.
Apolinário abastecimento de água (Barlavento Sotavento), são alguns dos projectos que poderão realizar se com este incentivo comunitário.
ARBELOA MURU products falling within CN codes 0206 10 95 and 0206 29 91
Quando se avaliar a contribuição de fontes industriais, deve ser instalado pelo menos um ponto de amostragem a sotavento da fonte na zona residencial mais próxima.
Where contributions from industrial sources are to be assessed, at least one sampling point shall be installed downwind of the source in the nearest residential area.
O estilo bravense era muito apreciado e cultivado em todo Cabo Verde nessa altura (há relatos de E. Tavares ter sido recebido em apoteose na ilha de S. Vicente, e os próprios compositores de Barlavento escreviam em crioulo de Sotavento, provavelmente porque a manutenção das vogais átonas nos crioulos de Sotavento conferiam maior musicalidade).
The Brava style was much appreciated and cultivated in all Cape Verde by that time (there are records about E. Tavares being received in apotheosis in S. Vicente island and even the Barlavento composers wrote in Sotavento Creole, probably because the maintenance of the unstressed vowels in Sotavento Creoles gave more musicality).
Geografia Dominica é uma ilha no Mar do Caribe , a mais setentrional das ilhas de Barlavento (embora às vezes é considerada a mais meridional das Ilhas de Sotavento ).
Geography and climate Dominica is an island nation in the Caribbean Sea, the northernmost of the Windward Islands (though it is sometimes considered the southernmost of the Leeward Islands).
Navegando vagarosamente por muitos dias, e havendo chegado com dificuldade defronte de Cnido, não nos permitindo o vento ir mais adiante, navegamos a sotavento de Creta, altura de Salmone
When we had sailed slowly many days, and had come with difficulty opposite Cnidus, the wind not allowing us further, we sailed under the lee of Crete, opposite Salmone.
Navegando vagarosamente por muitos dias, e havendo chegado com dificuldade defronte de Cnido, não nos permitindo o vento ir mais adiante, navegamos a sotavento de Creta, altura de Salmone
And when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against Cnidus, the wind not suffering us, we sailed under Crete, over against Salmone
As ilhas são tradicionalmente divididas em duas regiões geográficas (sem significado administrativo) Barlavento (ou do lado de onde sopra o vento ), as que estão situadas mais a norte e Sotavento, as quatro ilhas a sul.
The islands are traditionally divided in two geographic regions (with no administrative meaning) Barlavento Islands (windward), the six northern islands and Sotavento Islands (leeward), the four southern ones.
As Ilhas Virgens Britânicas foram administradas diversamente como parte da Colônia das Ilhas de Sotavento ou com São Cristóvão e Nevis, com um Administrador representando o Governo britânico nas Ilhas.
The British Virgin Islands were administered variously as part of the British Leeward Islands or with St. Kitts and Nevis, with an administrator representing the British Government on the Islands.
Em 1829, piratas interceptaram o brigue holandês Vhan Fredericka , na passagem de Sotavento, no meio das Ilhas Virgens, e assassinaram a maior parte da tripulação, fazendo os caminhar na prancha com bolas de canhão amarradas a seus pés.
In 1829, pirates intercepted the Dutch brig Vhan Fredericka in the Leeward Passage between the Virgin Islands, and murdered most of the crew by making them walk the plank with cannonballs tied to their feet.
Devido às diferentes taxas de lapso adiabático de ar úmido e seco, o ar nas encostas de sotavento torna se mais quente do que o na mesma altura nas encostas de barlavento.
Because of the different adiabatic lapse rates of moist and dry air, the air on the leeward slopes becomes warmer than at the same height on the windward slopes.
De São Vicente, esse género passou para as outras ilhas, surgindo então duas escolas, cada uma com um estilo próprio uma em Barlavento, centrada em Mindelo, outra em Sotavento, centrada na Praia.
From S. Vicente this musical genre passed to the other islands, appearing then two schools, each one with its own style one in Barlavento, centered in Mindelo, and another in Sotavento, centered in Praia.
Bettini (V). (IT) Senhor Presidente, parece nos muito importante que seja muito cuidadosamente esclarecido sobretudo o parágrafo final da primeira parte, relativo às oito amostras de leite recolhidas em propriedades situadas a sotavento de instalações de incineração.
Some month ago the Dutch press reported on a case in which milk ftom farms downwind of waste incinerators had been contaminated by dioxanes and futans.
Para ultrapassar estes problemas, alguns autores defendem um processo de normalização dos crioulos de Sotavento em torno da variante de Santiago e outro processo de normalização dos crioulos de Barlavento em torno da variante de São Vicente.
To overcome these problems, some Creole advocates propose the development of two standards a North (Barlavento) standard, centered on the São Vicente variant, and a South (Sotavento) standard, centered on that of Santiago.
O capitão Hume do HMS Scarborough informou em 6 de fevereiro, que um navio pirata de trinta e seis canhões e duzentos e cinquenta homens, e uma chalupa de dez canhões e cem homens estavam cruzando as Ilhas de Sotavento .
Captain Hume of HMS Scarborough reported on 6 February that a Pyrate Ship of 36 Guns and 250 men, and a Sloop of 10 Guns and 100 men were Said to be Cruizing amongst the Leeward Islands .
Outro fator de rugosidade aspereza é a presença de flutuações na amplitude no espectro. a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
So, we mentioned before that the, the brain has the ability to, to, to process six different kind of auditory events or perceptions of those.
a a a a a a
Twice daily
a a a a a a
7 to 6 to
A A A A A...
A A A A A...
São eles a República Checa, a Estónia, a Hungria, a Letónia, a Lituânia, a Polónia, a Eslováquia, a Eslovénia, a Bulgária, a Roménia, a Islândia, a Noruega, a Turquia e o Canadá.
They are the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Slovakia, Slovenia, Bulgaria, Romania, Iceland, Norway, Turkey and Canada.
A A A
A A A
Artigo 119a Votação nominal a a a a a
Rule 119 Voting by roll call
A vezes A elevado a 0, mais A vezes A elevado a 1, mais A vezes
So where did that get us? We defined the geometric series as equal to the sum.
A alínea a) passa a ter a seguinte redacção a)
point (a) shall be replaced by the following (a)
Novos Estados Membros a Bulgária, a República Checa, a Estónia, Chipre, a Letónia, a Lituânia, a Hungria, Malta, a Polónia, a Roménia, a Eslovénia e a Eslováquia.
new Member States means Bulgaria, the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Romania, Slovenia and Slovakia.
Medidas transitórias para a República Checa, a Estónia, Chipre, a Letónia, a Lituânia, a Hungria, Malta, a Polónia, a Eslovénia e a Eslováquia referentes a
transitional measures for the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Slovenia and Slovakia concerning
a terceira a Harim, a quarta a Seorim,
the third to Harim, the fourth to Seorim,
a quinta a Malquias, a sexta a Miamim,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
a sétima a Hacoz, a oitava a Abias,
the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
a nona a Jesuá, a décima a Secanias,
the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,

 

Pesquisas relacionadas : Barlavento A Sotavento - Maré Sotavento - Corridas De Sotavento A Barlavento - Sr. Dr. Sotavento - Ilhas De Sotavento - A - A Um A - Walk-a (a) - Ajustar A (a) - A Montante A Jusante - A Venda A Descoberto