Translation of "acima de tudo isso" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Acima - tradução : Tudo - tradução : Acima - tradução : Tudo - tradução : Tudo - tradução : Tudo - tradução : Acima de tudo isso - tradução : Tudo - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Há que evitar isso acima de tudo. | That above all must be avoided. |
Mas, acima de tudo, sou fascinada por isso. | But mostly I'm entranced by it. |
Tudo isso irá custar muito dinheiro e também, acima de tudo, muita paciência. | All of this will require a great deal of expenditure and, above all, patience. |
Mas acima de tudo isso eu também preciso de realismo. | But on top of that, I also need realism. |
Foi sempre isso que eu quis deles, acima de tudo. | And that's what I wanted from them more than anything else. |
Acima de tudo, são os nossos cidadãos que não querem isso. | This is the last thing our citizens want to see. |
Acima de tudo. | No matter what. |
Acima de tudo, não estrague tudo. | Above all, don't spoil it all. |
Sobrevivência, acima de tudo. | Survival, above all else. |
Acima de tudo, cautela. | Caution above everything. |
Queroos acima de tudo. | I want those most of all. |
Por isso mesmo, deveríamos reflectir cuidadosamente e, acima de tudo, tomar decisões bem fundamentadas. | We should, therefore, think carefully and take informed decisions. |
Eu quero acreditar que podemos todos ser agnósticos sobre isso, que podemos elevar nos acima de tudo isso. | I want to believe that we can be agnostic about this, that we can rise above all of this. |
Sabor está acima de tudo. | Flavor is king. Flavor rules. |
É criminoso, acima de tudo. | Photo by Aly Silva |
Acima de tudo, não minta. | Above all, don't tell a lie. |
Acima de tudo, não mintam. | Above all, don't tell a lie. |
A gentileza acima de tudo. | We do not want an American situation, with a few megacarriers emerging. |
a honra acima de tudo . | honour above all . |
Queremlhe pagar acima de tudo. | And willing to pay almost anything. |
E acima de tudo estupidos. | You're mostly stupid! |
Eu estava acima de tudo. | I was above all. |
Deus não pode ser glamouroso porque Deus é onipotente, onisciente tudo isso muito acima de nós. | God cannot be glamorous because God is omnipotent, omniscient too far above us. |
Não só não o considero viável, como, acima de tudo, isso não seria negociável para nós. | Not only do I regard such an arrangement as inconceivable it would quite simply be non negotiable as far as we are concerned. |
Mas acima de tudo, tentem algo . | If it fails, admit it frankly, and try another. |
Acima de tudo, devemos ser pacientes. | Above all, we should be patient. |
Ele ama cachorros acima de tudo. | He loves dogs above all. |
Acima de tudo, deu lhes esperança. | Above all it has given them hope. |
E, acima de tudo, os nomes. | And most important, the names. |
Mas acima de tudo, eu amoo. | But above all that, I just love you. |
Acima de tudo, acima de tudo, o único objetivo que tenho na vida é ser um bom pai. | Above all, above all, the only goal I have in life is to be a good dad. |
Antes de tudo, e acima de tudo, devemos manter a União. | Above all and before all, the Unión must be preserved. |
Crianças precisam de amor acima de tudo. | Above all, children need love. |
Naturalmente que, para isso, se torna necessário, acima de tudo, um clima de confiança e de estabilidade política. | Mr President, as the rapporteur has already said, this region has zones of great economic weakness and even of famine. It also has an extremely high number of refugees and displaced persons. |
Estamos a obter resultados positivos para os cidadãos europeus, e é isso que, acima de tudo, interessa. | We are achieving results for European citizens, and this is what matters above all. |
Ele disse em seu discurso de agradecimento, Acima de tudo, dedico isso a todos os filhos da África. | He said in his acceptance speech, Above all, I dedicate this to all the children of Africa. |
Mas acima de tudo, aprendi sobre amor. | Most of all, I learned about love. |
O amor, acima de tudo, é entrega. | Love, before everything, is about surrendering oneself. |
Acima de tudo, aprendi sobre o amor. | Most of all, I learned about love. |
Acima de tudo, compartilhe esse filme online | Above all , share this movie online |
E, acima de tudo... Temos que separar... | First and foremost, and foremost, |
Acima de tudo, precisamos um do outro. | Most of all we need each other. |
Sou médico, e Romano acima de tudo. | I'm a physician, but first of all a Roman. |
Isto e tudo acima disto. | This and everything above it. |
Acima de tudo, existe uma falta de apartamentos. | Above all, there's a lack of flats. |
Pesquisas relacionadas : Tudo Isso - Isso Tudo - Tudo Isso - Tudo Isso - Isso Tudo - Acima De Tudo - Acima De Tudo - Acima De Tudo - Acima De Tudo - Acima De Tudo - Acima De Tudo - De Tudo Isso - De Tudo Isso - De Tudo Isso