Translation of "everything" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Everything - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just left everything everything everything.
Apenas deixou tudo tudo tudo.
Everything is everything.
Tudo é tudo.
We have tried everything, viewed everything, bought everything.
Nós tentamos de tudo, vimos de tudo, compramos de tudo.
We have tried everything, viewed everything, bought everything.
Tentámos tudo, vimos tudo, comprámos tudo.
Everything from this, everything.
Tudo disso, tudo.
Everything is ruined. Everything.
Está tudo arruinado, tudo.
Sell everything, pay everything.
Que vendesse tudo e pagasse tudo.
They stole everything, they took everything.
Roubaram tudo, sumiram com tudo.
Allah hears everything and knows everything.
Sabeis que Deus éOnipotente, Sapientíssimo.
I don't know everything, I never knew everything, and I'll never know everything.
Não sei de tudo, nunca soube de tudo e nunca saberei de tudo.
You can get everything from this, everything.
Você consegue obter tudo disso, tudo.
Don't believe everything you hear. Don't love everything you see. Don't say everything you know. Don't do everything you want.
Não acredite em tudo que ouve. Não goste de tudo que vê. Não diga tudo que sabe. Não faça tudo que quer.
Everything.
Tudo.
Everything.
É tudo isso.
Everything
Tudo
Everything
que faço
Everything
Tudo!
Everything.
Disto tudo.
Everything.
E em especial?
Everything.
Casacos de peles, tudo.
Everything was better back when everything was worse
As coisas eram melhores, quando tudo era pior (Risos)
Oh, this proves everything, everything you told me.
Isso explica todo o que me disse.
You can remember everything. You can remember everything.
Consegues lembrarte de tudo.
She tries everything, and I do mean everything.
Ela tenta de tudo. De tudo mesmo.
You gave those soldiers everything. Not quite everything.
Deste tudo aquilo que tinhas àqueles soldados.
I'm influenced by everything I read, everything I see.
Sou influenciada por tudo que leio, por tudo que vejo.
Cloning will transform everything. Voice navigation will transform everything.
A clonagem vai transformar tudo. A navegação por voz vai transformar tudo.
Everything in the world is connected to everything else.
Tudo no mundo está ligado a tudo o mais.
You give everything let the one who takes everything
Entrega tudo e deixa aquele que leva tudo
But everything This is the blessing that has everything.
Mas tudo Esta é a bênção que tem tudo.
I'm influenced by everything I read, everything I see.
Sou influenciada por tudo o que leio, tudo o que vejo.
That everything is in principle exchangeable with everything else.
Algo é, em princípio, permutável por qualquer coisa mais.
Everything I need is in You Everything I need
Tu és tudo o que eu preciso Tudo para mim
But since everything is not mechanized, everything is experiential.
Mas, na medida em que tudo não é mecânico, tudo é experiencial.
We neither agree on everything nor differ on everything.
Não coincidimos em tudo nem divergimos em tudo.
Yes, he has everything any man could want. Everything.
Sim, têm tudo o que um homem podería querer.
Took everything I had... everything I've stolen from you.
Ele ficou com tudo aquilo que eu tinha... tudo aquilo que lhe roubei.
Absolutely everything.
Absolutamente tudo.
Try Everything
Tentar Tudo
Eat everything.
Coma tudo.
Eat everything.
Come tudo.
Everything okay?
Está tudo certo?
Everything okay?
Está tudo bem?
Everything okay?
Tudo OK?
Everything flows.
Tudo passa.

 

Related searches : Everything Works - Everything Allright - Is Everything - Almost Everything - Everything Possible - Despite Everything - My Everything - Everything What - Everything Changed - Everything Clear - Everything Necessary - Do Everything - Everything About - Everything That