Translation of "afavelmente" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Tom sorriu afavelmente. | Tom smiled affably. |
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. | Speak to him gently. He may possibly take heed or may come to have fear. |
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. | And speak to him courteously, that perhaps he may ponder or have some fear. |
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. | yet speak gently to him, that haply he may be mindful, or perchance fear.' |
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. | Then say to him a gentle saying haply he may be admonished or he may fear. |
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. | And speak to him mildly, perhaps he may accept admonition or fear Allah. |
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. | But speak to him nicely. Perhaps he will remember, or have some fear. |
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. | and speak to him gently, perhaps he may take heed or fear (Allah). |
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. | And speak unto him a gentle word, that peradventure he may heed or fear. |
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. | Speak to him in a soft manner maybe he will take admonition or fear. |
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. | Speak to him with gentle words perhaps he will ponder or fear' |
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. | And speak to him with gentle speech that perhaps he may be reminded or fear Allah . |
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. | Both of you must speak with him in a gentle manner so that perhaps he may come to himself or have fear (of God). |
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. | Then speak to him a gentle word haply he may mind or fear. |
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. | But speak gently to him perhaps he may yet take heed or even feel afraid. |
Porém, falai lhe afavelmente, a fim de que fique ciente ou tema. | But speak to him mildly perchance he may take warning or fear (Allah). |