Translation of "afetar o valor" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Afetar - tradução : Valor - tradução : Valor - tradução : Afetar o valor - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Anemia (valor de sangue baixo) que pode afetar até 1 em cada 10 pessoas. | Anaemia (low blood value) which may affect up to 1 in 10 people. |
Mas repito, só posso afetar a sociedade e afetar o governo, se arranjar provas irrefutáveis. | But again, I can only affect society and affect government if I bring out the hard core evidence. |
Evista pode afetar o seu feto. | Evista could harm your unborn child. |
Optruma pode afetar o seu feto. | Optruma could harm your unborn child. |
O tratamento com Perjeta pode afetar o coração. | Treatment with Perjeta may affect the heart. |
INCIVO pode afetar outros medicamentos ou outros medicamentos podem afetar INCIVO. | INCIVO may affect other medicines or other medicines may affect INCIVO. |
Isso pode afetar o potencial de fertilidade | That may affect the fertility potential |
Evista pode afetar o desenvolvimento da criança. | Evista may affect the development of the baby. |
Optruma pode afetar o desenvolvimento da criança. | Optruma may affect the development of the baby. |
Alguns medicamentos podem afetar o modo de ação de Tyverb ou Tyverb afetar o modo de atuar de outros medicamentos. | Some medicines may affect the way Tyverb works or Tyverb may affect how other medicines work. |
Wakix pode afetar o modo de ação de outros medicamentos, e outros medicamentos podem afetar o modo de ação do Wakix. | Wakix can affect the way other medicines work and other medicines can affect the way Wakix works. |
SANCUSO pode afetar o modo como o medicamento atua. | SANCUSO can affect the way some medicines work. |
O Fertavid poderá afetar a produção de leite. | Fertavid may affect milk production. |
Os interferões podem afetar o processo metabólico oxidativo. | Interferons may affect the oxidative metabolic process. |
Medicamentos conhecidos por afetar o seu batimento cardíaco | Medicines that are known to affect the way your heart beats |
Potencial de outros medicamentos para afetar o aripiprazol | Potential for other medicinal products to affect ABILIFY solution for injection |
Potencial de outros medicamentos para afetar o aripiprazol | Potential for other medicinal products to affect aripiprazole |
Potencial de outros medicamentos para afetar o tasimelteom | Potential for other medicinal products to affect tasimelteon |
O Puregon poderá afetar a produção de leite. | Puregon may affect milk production. |
Isto é porque ele pode afetar o feto. | This is because it may harm an unborn baby. |
Trobalt pode afetar o ritmo do coração (cardíaco). | Trobalt can affect heart rhythm. |
Valor aduaneiro, o valor determinado em conformidade com o Acordo sobre o Valor Aduaneiro | Former arbitrators must comply with the obligations established in paragraphs 16 through 19. |
Todo o valor é valor percebido. | All value is perceived value. |
Isto porque alguns medicamentos podem afetar a forma como JEVTANA funciona ou o JEVTANA pode afetar o modo de funcionamento de outros medicamentos. | This is because some medicines can affect the way JEVTANA works or JEVTANA can affect how other medicines work. |
Isto vai afetar tudo. | This is going to affect everything. |
Isto vai me afetar? | Will this affect me? |
Tenta afetar as pessoas. | It tries to affect people. |
Não pode afetar Meg. | It's over. |
afetar negativamente relações diplomáticas | cause financial loss or facilitate improper gain or advantage for individuals or companies |
TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor TAA , valor | AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount |
O álcool está começando a afetar a sua fala. | The alcohol is beginning to effect his speech. |
O aquecimento global já está a afetar as pessoas. | Global warming is already affecting people. |
Outros medicamentos podem afetar o modo como CRIXIVAN atua. | Also some other medicines can affect the way CRIXIVAN works. |
O Cholestagel pode afetar a biodisponibilidade de outros medicamentos. | Cholestagel may affect the bioavailability of other medicinal products. |
Cresemba pode, por vezes, afetar o funcionamento do fígado. | Cresemba can sometimes affect your liver function. |
CRIXIVAN pode afetar o modo como alguns medicamentos funcionam. | CRIXIVAN can affect the way some other medicines work. |
O ellaOne não vai afetar a sua fertilidade futura. | ellaOne will not affect your future fertility. |
Se o afetar, não deverá conduzir ou utilizar máquinas. | If affected, you should not drive or operate machinery. |
Este pode afetar a forma como o medicamento atua. | It can affect the way the medicine works. |
O Sialanar poderá afetar a visão e a coordenação. | Sialanar may affect vision and co ordination. |
As seguintes substâncias ativas podem afetar o ritmo cardíaco | The following active substances may affect the heart rhythm |
Estes antibióticos podem afetar o funcionamento dos seus rins. | These may affect your kidney function. |
Viread pode afetar os seus rins durante o tratamento. | Viread may affect your kidneys during treatment. |
Alguns medicamentos podem afetar o modo como Stivarga atua ou Stivarga pode afetar o modo como atuam outros medicamentos e causar efeitos secundários graves. | Some medicines may affect the way Stivarga works or Stivarga may affect how other medicines work and cause serious side effects. |
Todo o valor é um valor percebido. | All value is perceived value. |
Pesquisas relacionadas : Afetar O Desempenho - Afetar O Desenvolvimento - Afetar O Resultado - Afetar O Futuro - Afetar O Coração - Afetar O Comportamento - Afetar O Mercado - Afetar O Preço - Afetar O Mundo - Afetar O Humor - Afetar O Impacto - Afetar O Orçamento - Afetar O Cumprimento - Afetar O Cérebro