Translation of "alguma dúvida sobre" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Sobre - tradução : Dúvida - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Dúvida - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Alguma dúvida sobre - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Alguma dúvida? | Any questions? |
Se tiver alguma dúvida sobre esta informação ou sobre os conselhos dados | If you have any questions about this information or the advice given |
Alguma vez houve alguma dúvida? | Was there ever any doubt? |
Um inquérito sobre esta matéria seria sem dúvida alguma necessário. | We shall not lastingly win over all the Member States and all their population groups to the idea of expanding the internal market unless the internal market also reflects a social balance. |
Sem dúvida alguma! | Without a doubt! |
Tem alguma dúvida? | Have any questions? |
Tem alguma dúvida? | Is that clear? |
Sem dúvida alguma. | There's no doubt. |
Havia alguma dúvida? | Was there ever any doubt? |
Parece existir alguma dúvida sobre se esta é uma alteração oral. | There seems to be some confusion as to whether this is an oral amendment. |
O que devo fazer se tiver alguma dúvida sobre o meu medicamento? | What should I do if I have any doubts about my medicine? |
Tens alguma dúvida agora? | Now, have you any doubts? |
Haverá alguma dúvida sobre a geração que melhor soube compreender as relações europeias? | Can there be any doubt as to which generation has got right the way to work out Europe's relations? |
Sem dúvida alguma que temos! | Yes, absolutely ! |
Se tiver alguma dúvida sobre esta informação ou sobre os conselhos dados Fale com o seu médico. | If you have any questions about this information or the advice given Talk to your doctor. |
Ou sinto alguma dúvida na sala? | Or do I smell some doubt in the room? |
Sem dúvida, eles estão aprontando alguma. | They're definitely up to something. |
Sem dúvida, elas estão aprontando alguma. | They're definitely up to something. |
De forma alguma, a mínima dúvida. | Not at all, not the slightest. |
Se tiver alguma dúvida sobre este medicamento por favor consulte o seu médico ou farmacêutico. | If you have any further questions on the use of this product, ask your doctor or pharmacist. |
Não há dúvida alguma quanto a isso. | There is no doubt whatever about that. |
Não há dúvida alguma quanto a isso. | Â Hereâ s an example. |
Isso é muito importante, sem dúvida alguma. | That is, without a doubt, very important. |
Essa aplicação está atrasada, sem dúvida alguma. | Clearly, implementation is behind schedule. |
Se você tiver alguma dúvida sobre viagens pelo Japão, fique à vontade para entrar em contato. | If you have any questions about traveling in Japan, feel free to contact Accessible Japan as well. |
E caso houvesse alguma dúvida sobre o assunto, não há nada nem remotamente sobre dar poder às mulheres nesse filme. | And in case there was any question there is nothing even remotely empowering to women about this film. |
Se tiver mais alguma dúvida sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico ou farmacêutico. | If you have any further questions on the use of this medicine, ask your doctor or pharmacist. |
Caso ainda tenha alguma dúvida sobre a utilização deste medicamento, pergunte ao seu médico, farmacêutico ou enfermeiro. | If you have any further questions on the use of this medicine, ask your doctor, pharmacist or nurse. |
Se tiver alguma dúvida sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro. | If you have any further questions on the use of this medicine, ask your doctor, pharmacist or nurse. |
Se tiver alguma dúvida sobre como administrar, por favor solicite ajuda ao seu médico, enfermeiro ou farmacêutico. | If you have questions about how to inject, please ask your doctor, nurse or pharmacist for assistance. |
Informe o seu médico ou enfermeiro se tiver alguma dúvida sobre a quantidade de medicamento que recebe. | Tell your doctor or nurse if you have any concerns about the amount of medicine that you receive. |
Portanto, não há dúvida de que se deve exercer alguma pressão sobre as autoridades britânicas e americanas. | GANGOITI LLAGUNA (PPE). (ES) I have listened very carefully to the statement by the Council. |
Se tiver alguma dúvida, pergunte ao seu médico. | If you have further questions, please ask your doctor. |
Presidente. Não há dúvida alguma, Senhora Deputada Thyssen. | There is indeed no doubt about that, |
Como pode haver alguma dúvida deixada em você? | How can there be nay doubt left in you? |
22 Caso ainda tenha alguma dúvida sobre a utilização deste medicamento, fale com o seu médico ou farmacêutico. | If you have any further question on the use of this product, ask your doctor or pharmacist. |
Se tiver alguma dúvida sobre se este medicamento lhe deve ser administrado ou não, consulte o seu médico. | If you have any doubts about whether this medicine should be given to you, consult your doctor. |
Fale com o seu médico se tiver alguma dúvida sobre a administração de uma injeção a si próprio. | Talk to your doctor if you have any questions about giving yourself an injection. |
Caso tenha alguma dúvida, fale com o seu médico. | If you have any concerns, discuss them with your doctor. |
Se tiver alguma dúvida, fale com o seu médico. | If you have any doubts talk to your doctor. |
Mas, sem dúvida, fazem alguma coisa para o conseguir! | This definition needs further refinement. |
Alguma bela dama está à sua espera, sem dúvida. | Some beautiful lady is waiting, no doubt. |
Sem dúvida alguma que serão os desventurados na outra vida. | They will surely be losers in the life to come, |
Sem dúvida alguma que serão os desventurados na outra vida. | So it occurred that they are the losers in the Hereafter. |
Sem dúvida alguma que serão os desventurados na outra vida. | without a doubt, in the world to come they will be the losers. |
Pesquisas relacionadas : Alguma Dúvida - Tem Alguma Dúvida - Surgir Alguma Dúvida - Tem Alguma Dúvida? - Tiver Alguma Dúvida - Dúvida Sobre - Tem Dúvida Sobre - Qualquer Dúvida Sobre - Dúvida Sobre Isso - Tem Dúvida Sobre - Sobre Alguma Coisa - Culpa Alguma Coisa Sobre