Translation of "alguns dias mais" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Mais - tradução : Mais - tradução : Mais - tradução : Alguns - tradução : Alguns - tradução : Dias - tradução : Alguns - tradução : Alguns - tradução : Alguns - tradução : Alguns dias mais - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Espere mais alguns dias.
Wait a few more days.
Dême mais alguns dias.
Give me a couple of more days.
Eu decidi ficar por mais alguns dias.
I've decided to stay for a few more days.
Posso ficar mais alguns dias na Austrália?
Can I stay in Australia for a couple of more days?
Alguns dias mais tarde, recebemos uma chamada
A few days later, we received a call
Deste modo, consegui sobreviver mais alguns dias.
This way I bought myself a couple of days.
Decidi passar alguns dias a mais em Boston.
I decided to stay a couple extra days in Boston.
Posso ficar na Austrália por mais alguns dias?
Can I stay in Australia for a couple of more days?
Alguns dos dias mais felizes da minha vida aconteceram...
Some of the happiest days of my life have been spent ...
Tom disse que queria ficar durante mais alguns dias.
Tom said he wanted to stick around for a couple of more days.
Porque alguns... Todos os dias a pedir mais animais e mais animais
Every day to ask for more life and more life
Eu quero prolongar minha estadia aqui por mais alguns dias.
I want to extend my stay here for a few more days.
E hum... bem, mais alguns dias e bom bom bom.
And 'Good, good, good.'
a lei muda todos os dias, porque alguns dias eu estarei mais tolerante, outros menos
a lei muda todos os dias, porque alguns dias eu estarei mais tolerante, outros menos
Ele regressou, houve mais alguns dias em que se escutou provas.
He went back, there was a few more days of evidence that was heard.
Vou fazer de conta que sou sensível por mais alguns dias.
I'll pretend to myself I'm acting sensible for a few days.
Mas alguns dias em dias Unidos.
But a few days in days united.
alguns dias.
Just for a few days.
Alguns dias depois...
A FEW DAYS LATER
Fique alguns dias.
Take your few days.
alguns dias.
The other day.
Passei alguns dos dias mais felizes da minha vida... (Risos) ... neste lugar.
Some of the happiest days of my life have been spent ... (Laughter) in this place there.
Em alguns dias, haverão mais de nós, como os carapálidas nunca sonharam.
In a few days, there will be more of us than the whiteeyes ever dreamed of.
Fale com um enfermeiro ou médico caso alguns efeitos se tornem problemáticos ou durarem mais que alguns dias
Talk to a nurse or doctor if any effects become troublesome or last more than a couple of days
mais alguns dias, antes que o entregue alguns dias, e depois, se não tiver conseguido nada se ambos não conseguirmos, então poderá chamar a policia.
Just a few more days, Alex, before you turn him over. Just a few more days, and then if I can't do anything, if we both can't, then you can call the police.
Só ficarei alguns dias.
I'll only be staying a few days.
Nasceu alguns dias atrás.
He was born a few days ago.
Alguns dias depois ele veio.
A few days later, he came.
Ele voltará em alguns dias.
He will come back in a few days.
Terei alguns dias de férias.
I will have some vacation days.
Tire alguns dias de folga.
Take a few days off.
Fique conosco por alguns dias.
Stay with us for a few days.
Tom decidiu ficar alguns dias.
Tom has decided to stay a few days.
Eles só vivem alguns dias.
They only live a few days.
Levarei alguns dias a instalarme.
It'll take me a few days to get settled.
É apenas alguns dias aqui.
It's only a few days away.
Outra daqui a alguns dias.
There's another one in a couple of days.
A dor pode durar de alguns dias até 200 dias.
The pain can last from few days to up to 200 days.
Nestes casos, é realizado um exame imagiológico alguns dias mais tarde para verificar se existe mais tecido tiroideu restante.
In these cases, a scan will be carried out a few days later to see if there is any more thyroid tissue left.
A reação veio alguns dias depois.
The reaction came a few days later.
Pararei de tuitar por alguns dias.
I will stop tweeting for some days.
Eu ficarei aqui por alguns dias.
I am going to stay here for a couple of days.
Ele está lá há alguns dias.
He is there for a few days.
Provavelmente estaremos ausentes por alguns dias.
We'll probably be away for a few days.
Ele ficou doente há alguns dias.
He fell ill a few days ago.

 

Pesquisas relacionadas : Mais Alguns Dias - Mais Alguns Dias - Mais Alguns Dias - Mais Alguns Dias - Alguns Dias - Alguns Dias - Alguns Dias - Alguns Dias Depois - Conhecer Alguns Dias - Desde Alguns Dias - Alguns Dias Antes - Alguns Dias Antes - Alguns Dias Agradáveis - Esperar Alguns Dias