Translation of "células bloqueadas" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Células bloqueadas - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

O processamento não é possível, porque algumas células estão bloqueadas como elementos de uma matriz.
Processing is not possible, because some cells are locked as elements of a matrix.
Assim, quando as proteínas PARP estão bloqueadas, o ADN danificado das células cancerígenas não pode ser reparado, o que conduz à morte das células cancerígenas.
Therefore, when PARP proteins are blocked, the damaged DNA in cancer cells cannot be repaired, and, as a result, the cancer cells die.
Páginas bloqueadas.
Locked tabs.
Faixas Bloqueadas
Stale Tracks
As chaminés estão completamente bloqueadas.
Chimbley's all blocked up.
Seleccionar as Faixas Bloqueadas a Apagar
Select Stale Tracks To Delete
As estradas de Frankfurt estão bloqueadas.
Seems like all the rail road lines are fouled up.
Licenças bloqueadas na conta de depósito do operador
Allowances blocked in operator holding account
Quando estas enzimas são bloqueadas, é produzida menos prostaglandina.
When these enzymes are blocked, less prostaglandin is produced.
Superfícies bloqueadas, não disponíveis para uso pessoal do agricultor
Blocked areas not available for farmer s personal use
Vias respiratórias bloqueadas como consequência do inchaço na zona tratada
Airway blocking as consequence of swelling in the treated area
Acções militares contra civis, mortos a lamentar, ajudas humanitárias bloqueadas.
After all, we have to assume our responsibilities !
No entanto, as pessoas continuam a ficar bloqueadas nas fronteiras.
And still people are being stopped at borders.
Isto às vezes resulta em guerras de reversão e páginas bloqueadas.
This sometimes results in revert wars and pages being locked down.
Outras, foram até bloqueadas, como o trabalho atípico, informação e consulta.
In the light ofthat gloomy picture, the Lisbon Summit's statement that the progress recently made in the social sector is welcomed is downright hypocritical.
Isso é terrível para as pessoas que ali se encontram bloqueadas.
It is appalling for the people who are stuck there.
Actualmente, estas últimas estão bloqueadas e sob o mais rigoroso controlo das autoridades.
Today, these so called freedoms are regulated and are subject to strict control by the authorities.
Não tenho a impressão de que as negociações, como tal, se encontrem bloqueadas.
I do not have the impression that negotiations have reached deadlock per se.
As primeiras três tentativas de desembarcar na ilha foram bloqueadas pelo gelo do mar.
His first three attempts were foiled by sea ice, which blocked the approaches to the island.
A seringa vazia e a agulha vão automaticamente voltar ao tambor, ficando aí bloqueadas.
The empty syringe and needle will automatically move back into the barrel and lock in place.
Afirmou nos que a Comissão apresenta propostas que ficam bloqueadas nas mãos do Conselho.
I would ask you not to re open the British waste water debate.
Algumas delas foram bloqueadas pelo Conselho, outras pela própria Comissão, mas nenhuma pelo Parlamento.
They have been blocked, some by the Council, some by the Commission itself, none by Parliament.
Esse veto inclui VPNs não registradas, indicando que essas seriam bloqueadas até março de 2018.
This ban covered unregistered VPNs, and indicated that they would be banned until March 2018.
As pessoas estão a ficar bloqueadas e a fugir porque estamos a usar o medo.
People are freezing and running away because we're using fear.
No articulado da directiva foram também bloqueadas todas as tentativas de cobrir o sigilo bancário.
In the way the directive has been drawn up, all attempts to maintain anonymity have been blocked.
Estas células incluem células epiteliais, células endoteliais, fibroblastos e células mesenquimatosas.
These cells include epithelial cells, endothelial cells, fibroblasts, and mesenchymal cells.
O Amarok está prestes a pesquisar as faixas bloqueadas. Isto poderá levar algum tempo deseja continuar?
Amarok is about to search for stale tracks. This may take a while, do you want to continue?
As portas serão bloqueadas e não podem ser abertas enquanto a máquina está executando o programa
The doors will be locked and cannot be opened while the machine is executing the program
morrer de um ataque do coração precisar de uma operação urgente para abrir artérias bloqueadas no coração.
dying from a heart attack needing an urgent operation to open blocked arteries in the heart.
Por outro lado, devem ser aprovados um número de projectos de directivas que estão bloqueadas há anos.
Since 1980 the international community has often too often had reason to worry about the solvency of one or other country.
Julgo que, num intuito de transparência, teria sido correcto dizer onde é que as propostas estão bloqueadas.
I think it would have been right in the interests of transparency to say where these proposals are being blocked.
Sem que tenham sido objecto de qualquer acusação, foram bloqueadas todas as suas possibilidades de subsistência económica.
They have not even been charged with any offence, yet all their financial assets have been frozen.
A Galeria Graças ao envolvimento do diretor de pesquisa técnica do Citizen Lab (Laboratório Cidadão) , Nart Villeneuve, lançamos a Galeria de Páginas Bloqueadas Nacionais, uma coleção de screenshots de páginas bloqueadas por sistemas nacionais de filtragem e provedores de Internet.
The Gallery Thanks to the involvement of Citizen Lab's technical research director, Nart Villeneuve, we have launched the National Blockpages Gallery, a collection of screenshots of pages blocked by national filtering systems and Internet service providers.
As mensagens instantâneas tendem a não ser bloqueadas por firewalls, é um canal especialmente útil para os spammers.
As instant messaging tends to not be blocked by firewalls, it is an especially useful channel for spammers.
Asquith tentou limitar o poder dos Lordes através de reformas constitucionais, que foram novamente bloqueadas pela Câmara Alta.
Asquith attempted to curtail the power of the Lords through constitutional reforms, which were again blocked by the Upper House.
De repente, os telefones ficam mudos, a televisão extingue se, há homens armados nas ruas, há estradas bloqueadas.
The next thing, the telephones go out, the TVs go out, there's armed men on the street, there's roadblocks.
Antes de fazer isto, vamos ter certeza de que entendemos o mecanismo de como as artérias ficam bloqueadas.
But before I do that, let's just make sure that we understand the mechanism of how arteries get blocked.
O regulamento dos amidos deverá ser aprovado o mais brevemente possível para que as empresas não sejam bloqueadas.
I am hopeful that the House will be able to see its way to accepting that amendment in my name, which reflects the views of the Committee on Economic and Monetary Affairs and Industrial Policy.
Descreveu em linguagem colorida os controlos existentes no país, com estradas bloqueadas e postos militares fortificados no Norte.
He described in colourful language the controls that are present in Ireland, with blocked roads and fortified military posts in the North.
Número Médio Basal de Células CD4 (células mm3) (intervalo, células mm3)
Median Baseline CD4 Cell Count (cells mm3) (range, cells mm3)
Nº basal de células (células µl)
Baseline CD4 (cells uL)
células CD4 células mm3 (E.P.M.)c
cell count cells mm3 (S.E.M.c)
Quase 5 mil páginas na Internet foram bloqueadas desde março de 2008 porque seu conteúdo insultaria a família real.
Almost 5,000 webpages have been blocked since March last year because they contain content deemed insulting to the royal family.
Se os nervos forem impedidos de libertar este mensageiro, as contracções musculares anormais podem ser reduzidas ou bloqueadas completamente.
If nerves are prevented from releasing this messenger, abnormal muscle contractions may be reduced or completely stopped.
Então quando as pessoas falam sobre artérias que tornam se obstruídas ou bloqueadas, eles estão falando das artérias coronárias.
And so when people talk about arteries getting blocked or getting clogged, they're talking about the coronary arteries.

 

Pesquisas relacionadas : Células São Bloqueadas - Bloqueadas Através - Faturas Bloqueadas - Artérias Bloqueadas - Válvulas Bloqueadas - Permanecem Bloqueadas - Chamadas Bloqueadas - Foram Bloqueadas - Permanecem Bloqueadas - Bloqueadas Com - Pessoas Bloqueadas - Bloqueadas Mecanicamente - Bloqueadas Devido A - Não Estão Bloqueadas