Translation of "carrega informações" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Carrega - tradução : Informações - tradução : Carrega - tradução : Carrega informações - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Ele consiste do nervo coclear, que carrega informação auditiva, e o nervo vestibular, que carrega informações sobre o equilíbrio. | It consists of the cochlear nerve, carrying information about hearing, and the vestibular nerve, carrying information about balance. |
Carrega. | Reload. |
Carrega o 1. | Carry the 1. |
Carrega o pacote. | load the package. |
Como se carrega? | How do you load that? |
Carrega no botão. | Push the button! |
O utilizador carrega da tecla Shift, e carrega de seguida na tecla F. | The user presses the Shift key, then presses the F key. |
O utilizador carrega na tecla Shift ,e carrega de seguida na tecla F. | The user presses the Shift key, then presses the F key. |
Carrega a próxima imagem | Load the next image |
Carrega a imagem anterior | Load the previous image |
Carrega a primeira imagem | Loads the first image |
Carrega a última imagem | Loads the last image |
Carrega na página Avançado. | Click the Advanced tab. |
Carrega o ficheiro url. | Load the file url. |
Carrega o perfil 1 | Load profile 1 |
Carrega o projecto indicado. | Load specified project. |
Harry, carrega no botão. | Harry, come on. Press that button. |
Harry, carrega no botão. | Come on. Press the button. |
Mas não carrega culpa. | But it carries no guilt. |
Ele carrega o pacote. | It loads the package. |
Carrega no acelerador, sim? | Step on the gas, will you? |
BoItchak, carrega o barco. | All right, Boltchak, load the boat. |
Tom não carrega muito dinheiro. | Tom doesn't carry much cash. |
Carrega um jogo previamente gravado. | Loads a previously saved game. |
Carrega um jogo gravado previamente. | Load a previously saved game. |
Não carrega amsthm e amsmath | Does not load amsthm and amsmath |
Uma caneta carrega na caneta | clicks pen AAHHHH!! |
Carrega outra botija de oxigénio. | Put another bottle of oxygen in the ship. |
Desce e carrega o camião. | Go down and continue loading the truck. |
Carrega o mundo aos ombros. | He's carrying the world on his shoulders. |
É simples, carrega no botão. | It's simple. You just press a button. |
Ele não carrega nenhuma arma. | But he don't carry any guns. |
Agora, você carrega a mala. | Now, you carry the suitcase. |
Sir Myles não carrega escudo. | Sir Myles carries no shield. |
Quando estiveres terminado, carrega em Fechar. | When you are satisfied, click Close. |
Ele carrega uma bolsa nas costas. | He carries a bag on his back. |
Carrega a garrafa sem quebrá la. | Carry the bottle without breaking it. |
Carrega um dos seus próprios DTEP . | Load a your own DTEP . |
Carrega de novo o documento actual. | Reload. |
Ele carrega a infecção há semanas. | He's been carrying the infection around for weeks. |
Porque carrega as malas dos outros? | Why should you carry other people's bags? |
Que talvez você carrega muita dor. | It may cause you a lot of pain, my dear. |
Carrega consigo um clima próprio, não? | It carries with it a very distinctive feeling, no? |
Bom, ou você carrega com você um cabo USB, ou você compra um leitor de cartões e carrega consigo. | Well, you either haul around a USB cable or you buy a card reader and haul that around. |
O Papel Branco carrega milhares de palavras. | The white paper carries thousands of words. |
Pesquisas relacionadas : Ele Carrega - Que Carrega - Carrega-se - Enquanto Carrega - Carrega-se - Carrega Implicações - Carrega Uma Semelhança - Carrega A Culpa - Carrega O Fardo - Carrega O Significado - Carrega Uma Mensagem - Carrega O Espírito