Translation of "cativou" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Me cativou... | I was starstruck |
Como me cativou, nao sei. | How I went for her I don't know. |
Foi ele um animal que música tão cativou lo? | Was he an animal that music so captivated him? |
Colonna e Orsini prosseguem o povo idolatra Rienzi, que o cativou. | Orsini attempts to stab Rienzi, who however is protected by a vest of chain mail. |
Não sei se foi isso que me cativou, mas aqui estou eu. | I don't know if that's what got me, but here I am. |
Mas Sebastião sempre retornava ao continente que cativou a imaginação dele, desde sempre. | I had captivated his imagination for some time already. |
Mais potente do que a pólvora e extremamente instável, este líquido altamente explosivo cativou Nobel. | More powerful than gun powder and extremely unpredictable, this highly explosive liquid captivated Alfred. |
Quer dizer, o Charlie Moore fez montes dessas coisas mas a mim não me cativou. | I mean, Charlie Moore did a bunch of it, but it didn't feel good to me. |
O livro cativou a e permaneceu como uma fonte de inspiração durante toda a sua vida. | The book enthralled Goldman and remained a source of inspiration throughout her life. |
Seu feito cativou a imaginação do público e cerca de 10.000 pessoas vieram vê lo durante a realização do evento. | This feat captured many people's imagination, and around 10,000 people came to watch over the course of the event. |
A maneira completamente diferente com que Garbo utilizava o corpo em suas interpretações foi o que cativou o público norte americano. | On the way to the screening, Mayer said to his daughter, This director is wonderful but what we really ought to look at is the girl... |
A primeira coisa que me cativou nos sons destes animais marinhos, cujo mundo era tão estranho para mim, foram os golfinhos em cativeiro, que conseguiam imitar sons humanos. | The first thing that got me interested in the sounds of these underwater animals, whose world was so foreign to me, was evidence from captive dolphins that captive dolphins could imitate human sounds. |
Ao alternar o hilário com o assombro, o poeta Shane Koyczan coloca o dedo na ferida do que é ser jovem e diferente. Até Hoje, sua poesia recitada sobre 'bullying', cativou milhões com um vídeo viral . Aqui, ele faz uma linda interpretação ao vivo, com uma história de fundo e acompanhamento de violino tocado por Hannah Epperson. | By turn hilarious and haunting, poet Shane Koyczan puts his finger on the pulse of what it's like to be young and different. To This Day, his spoken word poem about bullying, captivated millions as a viral video . Here, he gives a glorious, live reprise with backstory and violin accompaniment by Hannah Epperson. |