Translation of "colorir seu" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Colorir | Tint |
Colorir | Colorize |
Colorir | Colorize |
Colorir Imagens | Color Images |
Colorir Imagens... | Color Images... |
Colorir os itens nas listas de acordo com o seu estado | Colorize items in the lists according to their status |
Colorir na lista | Colorize in list view |
Colorir as molduras | Colorize frames |
Colorir os botões | Colorize buttons |
'Plugin' de Colorir Imagens | Color Images plugin |
Vamos colorir a área. | And let me color it. |
Deixe me colorir isso. | Let me color it a color. |
Esta opção permite colorir as linhas do registo, dependendo do seu nível de registo. | This option allows log lines to be colored depending on their log level. |
Manual para Colorir as Imagens | Color Images manual |
Colorir as linhas do registo | Colorizing log lines |
colorir o resultado do registo | colorize log output |
Colorir as primitivas na lista | Colorize primitives in list |
Colorir os comentários na lista | Colorize comments in list |
Colorir as meta instruções na lista | Colorize meta statements in list |
Colorir os itens da lista de componentes | Colorize part list items |
Então eu vou agora colorir o chocolate. | So now I'm going to colour the chocolate. |
colorful output para colorir o resultado do programa. | colorful output to add color to the script output. |
Define uma cor personalizada para colorir os olhos. | Sets a custom color when re colorizing the eyes. |
Tu sabes colorir as frases com mais pitoresco. | You're very skilled at making sentences more colourful. |
A opção é verdadeira se desejar colorir as linhas do registo de acordo com o seu nível de registo. | Option is true if the log lines are to be colored depending on their log level. |
É essa coisa que eu estou tentando colorir dentro. | That's this thing that I'm trying to color in. |
Também podemos colorir o molde e evitar novas pinturas. | And if you want, you can lay color in the mold, and get rid of the paint shop. |
Gyorgyi Peluce foi quem decidiu colorir os personagens de amarelo. | Colorist Gyorgyi Peluce was the person who decided to make the characters yellow. |
Será que me dariam diagramas e gráficos para eu colorir? | Would they give me charts and graphs that I could color? |
Deixe me colorir isso assim... 60 têm um conceito positivo. | Let me color code this. 60 have a favorable view. |
Eu estava a colorir de preto a folha do caderno. | Indeed, I was eagerly coloring the sketchbook in black. |
Estou a colorir essas pequenas aberturas de azul se outro vírus partilhar uma sequência idêntica no seu genoma com a desse vírus. | And I'm coloring these small windows blue if another virus shares an identical sequence in its genome to that virus. |
Eles me dariam tabelas e gráficos para que eu pudesse colorir? | Would they give me charts and graphs that I could color? |
Volta a colorir a imagem com tons variados das duas cores seleccionadas. | This recolors the image with varying shades of the two selected colors. |
No fundo, descobrimos uma maneira de corar tecidos e colorir o campo cirúrgico. | Basically, we've come up with a way to stain tissue and color code the surgical field. |
Dizem nos que o tamanho de AB para XY deixem me colorir isto | They tell us that the ratio of AB to XY let me color that. |
Álbuns ou livros de ilustrações e álbuns para desenhar ou colorir, para crianças | Corrugated paper and paperboard, whether or not perforated |
Álbuns ou livros de ilustrações e álbuns para desenhar ou colorir, para crianças | Carbon paper, self copy paper and other copying or transfer papers (including coated or impregnated paper for duplicator stencils or offset plates), whether or not printed, in rolls or sheets |
Álbuns ou livros de ilustrações e álbuns para desenhar ou colorir, para crianças | Wallpaper base, uncoated, not containing fibres obtained by a mechanical process or of which 10 by weight of the total fibre content consists of such fibres |
Então, vamos fechar istoa e agora, vamos colorir os nós dos componentes fortemente conectados. | So, we're going to close this, and now, let's color the nodes by the strongly connected components. |
E 40 têm um conceito negativo e vamos colorir isso um pouco mais carregado. | And 40 have an unfavorable view, and let me color code this a little bit. |
Deixe me colorir estes resultados para que você saiba bem o que estou fazendo. | Let me colour code those. So you would know what I'm doing. |
Toda amarela, com letras pretas, é agitada até hoje pela torcida para colorir as arquibancadas. | The site is one of the most storied in the league with Peter King of SI.com describing it as ... |
O cenário constítuia de um livro gigante com desenhos de casas e carror para colorir. | The set was made of giant coloring book drawings of houses and cars. |
E então você tem 2 seções de 3 (e deixe me colorir um pouco melhor). | And so you have 2 sections of three (and actually let me colour it a little bit better). |
Pesquisas relacionadas : Colorir O Seu - Colorir-se - Colorir Folhas - Colorir Alimentos - Imagem Colorir - Colorir Canetas - Colorir Alimentos - Livro De Colorir - Colorir O Mundo - Colorir Sua Vida - Colorir Sua Vida - Seu - Seu Conteúdo