Translation of "como promover" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Como - tradução : Como - tradução : Promover - tradução : Como - tradução : Como - tradução : Promover - tradução : Como promover - tradução : Como promover - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Como Promover a Responsabilidade? | How to Bring About Accountability? |
Como é que vamos promover e facilitar essa coordenação? | We must consider how we propose to achieve this. |
Como pensa a Comissão promover a segurança nestas áreas? | How does it intend to promote security in these areas? |
Como é que isto vai promover a e Economia na Europa? | How is that going to promote the e economy in Europe? |
O vídeo ajudou a promover a canção e Madonna como artista. | The video helped to promote the song and Madonna as an artist further. |
Como políticos, temos a responsabilidade de promover a regulamentação neste domínio. | We have a responsibility as politicians to ensure that this area is regulated. |
promover , | the instruments and the procedures necessary for carrying out a single monetary policy in the third stage |
Como pode remos promover a manteiga sem a converter noutra coisa qualquer? | How do we promote butter without making it into something else? |
É tempo de promover a aprendizagem como uma formação moderna e dinâmica. | It is time to promote apprenticeship as a modern and dynamic form of training. |
Primeiro, existem acções para promover as cidades como motor do desenvolvimento regional. | First, there are actions to promote cities as motors of regional development. |
Estes têm como objectivo promover a cultura e a língua de países vizinhos. | These aim to promote the culture and language of neighbouring countries. |
Como é que essa agência irá actuar no terreno para promover esta aprendizagem? | How, exactly, is it going to operate on the ground to promote this learning? |
No quadro do Ano Europeu, serão mobilizados, ao longo de um ano inteiro, não só recursos como boas intenções e imaginação que visam promover uma política, promover uma abordagem e, finalmente, promover a participação da sociedade civil. | Within the framework of the European Year, resources, good intentions and imagination will be mobilised throughout an entire year to promote a policy, to promote an approach, to enable civil society to participate. |
Começaram a promover o críquete em grande escala, a promover clubes. | And so they started promoting cricket big time, started promoting clubs big time. |
É para descobrir como melhor promover a saúde e bem estar da próxima geração. | It's about discovering how best to promote the health and well being of the next generation. |
Benito Mussolini estava pronto para usar o torneio como meio de promover o fascismo. | Benito Mussolini was keen to use the tournament as a means of promoting fascism. |
promover a coordenação entre todos os organismos relacionados, tanto a nível interno como transfronteiriço. | exchange information on customs legislation and procedures |
promover a coordenação entre todos os organismos relacionados, tanto a nível interno como transfronteiriço. | Customs and administrative cooperation |
Promover a cooperação | To promote cooperation |
Neste Parlamento, deveríamos promover o estado de direito como um critério essencial de boa governação. | We in this Parliament should promote the rule of law as an essential criterion when we look at good governance criteria. |
Na área do asilo, queremos promover directivas como, por exemplo, a directiva relativa aos refugiados. | In the asylum sector, we want to push ahead with directives such as directives on refugees. |
promover a coordenação entre todos os organismos em causa, tanto a nível interno como transfronteiriço. | Any controls or requirements must be non discriminatory, proportionate and applied uniformly. |
promover a coordenação entre todos os organismos em causa, tanto a nível interno como transfronteiriço. | Facilitation of transit movements |
Promover a coordenação entre todos os organismos em causa, tanto a nível interno como transfronteiras. | develop joint initiatives relating to import, export and transit procedures, as well as towards ensuring an effective service to the business community |
Ele foi crítico de influências de pensadores individualistas como Nietzsche e Stirner por promover uma associação de egoístas individulistas em vez de promover um individualismo com solidariedade como um meio de garantir igualdade social e harmonia. | He was critical of influential individualist thinkers such as Nietzsche and Stirner for promoting an asocial egoist individualism and instead promoted an individualism with solidarity seen as a way to guarantee social equality and harmony. |
promover os seus valores, | promote its values, |
Promover a inovação local. | Champion local innovation. |
Promover a cooperação regional | promoting regional cooperation |
promover a cooperação regional | promoting regional cooperation |
A cooperação deve promover | full and timely implementation of international health agreements, in particular the International Health Regulations and the World Health Organisation Framework Convention on Tobacco Control of 2003. |
As Partes devem promover | The Parties shall to cooperate with a view to supporting implementation of the commitments and obligations in this Chapter. |
Promover o governo local | Promote local government |
Promover o equilíbrio territorial. | promoting territorial balance. |
A Europa se tornou um dos mercados chave para promover o Panamá como destino de turismo. | Europe has become one of the key markets to promote Panama as a tourist destination. |
Como patrona e compradora de pinturas e esculturas, a comissão queria promover as belas artes britânicas. | As a patron and purchaser of pictures and sculpture, the commission was set up to promote the fine arts in Britain. |
Teve como single para promover o cd remix Irresistible So Def remix featuring Lil Bow Wow. | The So So Def remix of the song produced by Jermaine Dupri, appears rapper Lil 'Bow Wow and Dupri. |
Estes acordos têm como principal objectivo promover a estabilidade e a segurança naquela zona do globo. | The main purpose of these agreements is to promote stability and security in that part of the world. |
Em terceiro lugar, estamos a promover o desenvolvimento sustentável tal como previsto na Cimeira do Rio. | Thirdly, we are promoting sustainable development in the manner outlined at the Rio Summit. |
Como poderemos promover a utilização racional dos produtos farmacêuticas ao nível do médico e do consumidor? | How can we improve rational use of pharmaceuticals at the level of the health care prescriber and the consumer? |
Também precisamos de considerar como reforçar a coordenação das políticas económicas para promover a convergência da produtividade. | We also need to consider how to enhance coordination of economic policies to promote productivity convergence. |
Mas como o uso da tecnologia para promover transparência difere entre regiões, culturas e tipos de governo? | But how does the use of technology to promote transparency differ across regions, cultures, and types of governance? |
É sobre a descoberta de como melhor promover a saúde e o bem estar da próxima geração. | It's about discovering how best to promote the health and well being of the next generation. |
Os trabalhos foram encerrados com uma mesa redonda sobre Como promover a prática da avaliação na Europa? . | A key topic on the Conference agenda was the assessment of the Guidelines for the Evaluation of Drug Prevention, drawn up by the EMCDDA and the German Focal Point, the Institut für Therapieforschung, as part of a drive to enhance the quality of the scientific evaluation of demand reduction activities In Europe. |
Em conjunto, poderemos promover compromissos internacionais e valores como a solidariedade, o humanismo e a segurança jurídica. | We will jointly be able to confirm international undertakings and values such as solidarity, human rights and legal protection. |
Estabelece se o objectivo de promover progresso económico e social, assim como um elevado nível de emprego. | We set ourselves the objective of promoting economic and social progress, with a high level of employment as well. |
Pesquisas relacionadas : Teve Como Objetivo Promover - Promover Para - Promover Negócios - Promover Activamente - Promover Soluções - Promover Conjuntamente - Procura Promover - Promover Relações - Querem Promover - Promover Sinergias - I Promover