Translation of "conquistar corações" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Conquistar - tradução : Conquistar - tradução : Conquistar - tradução : Corações - tradução : Conquistar corações - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Temos de conquistar os corações e as mentes dos membros da Câmara dos Comuns em relação a este Trata
I concede that it does. I can see many of the equities of that approach.
O governo Kennedy colocou todos os seus esforços na pacificação do país e em conquistar os corações e mentes da população.
The Kennedy administration sought to refocus U.S. efforts on pacification and winning over the hearts and minds of the population.
O que poderiam ter feito com as fotos que poderiam mostrar se pudessem usar meios modernos de comunicação para conquistar corações e mentes?
What could they have done with the pictures that they could have shown if they were able to use the modern means of communication to win people s hearts and minds?
Dividir para conquistar.
Divide and conquer.
Vamos conquistar alguém.
Let somebody else call for her.
Dividir e conquistar.
Divide and conquer.
Deve conquistar o mundo!
You must conquer the World!
Conquistar todo o mundo
Conquer all the world
Pretendiam conquistar o mundo.
They were out for world conquest.
Tentávamos conquistar a vida.
We intended to conquer life.
Até poderei conquistar Bassorá!
Perhaps Basra conquered.
Para conquistar e domar
To conquer and tame
O que poderiam eles ter feito com as imagens que podiam mostrar se pudessem ter usado os meios de comunicação modernos para conquistar os corações e as mentes das pessoas?
What could they have done with the pictures that they could have shown if they were able to use the modern means of communication to win people's hearts and minds?
Américas se expandia, este queria necessariamente conquistar os seus vizinhos e conquistar os seus povos.
Americas expanded, that it necessarily wanted to conquer its neighbors and take over all of its peoples.
Número de países a conquistar
Number of countries to conquer
Seleccione os continentes a conquistar
Select the continents to conquer
Lista dos continentes a conquistar
List of the continents to conquer
Eles não podem conquistar te.
They cannot conquer you.
Quero partir para conquistar Kriemhild.
I shall set out for that place, so that I may win Kriemhild!
Tens de conquistar um também.
You must capture one too.
Quero eu conquistar a Terra?
Do I want to conquer the earth?
Gostaria de te conquistar, Marcus.
I should like to vanquish you, Marcus.
CORAÇÕES.
HEARTS.
Corações sensíveis, corações fiéis Que censuram o amor ligeiro
Sensitive hearts, faithful hearts Who shun love whither it does range
Levamos seis anos para conquistar Constantinopla.
It took us six years to conquer Constantinople.
Conquistar um dado número de países
Conquer a given number of countries
Conquistar uma dada lista de continentes
Conquer a given list of continents
Não quero governar ou conquistar ninguém.
I don't want to rule or conquer anyone.
A segunda parte conquistar a China.
The Japs had Manchuria, phase number one of theTanaka plan was completed.
Ia sair e conquistar o mundo.
You were going to go out and conquer the world.
Para conquistar o círculo da terra,
To conquer the circle of the earth,
Está a tentar conquistar o cavalo!
He's trying to conquer the horse
A idéia é que este rápido, ágil, sobe qualquer coisa veículo esteja a frente deste, o Mastiff, que, aparentemente, não é projetado para parecer assustador em uma guerra destinada a conquistar corações e mentes.
A idéia é que este rápido, ágil, sobe qualquer coisa veículo esteja a frente deste, o Mastiff, que, aparentemente, não é projetado para parecer assustador em uma guerra destinada a conquistar corações e mentes.
Conquistar a maioria absoluta não é fácil.
That kind of supermajority is hard to attain.
O meu desejo é conquistar essa montanha.
My wish is to conquer this mountain.
Ele nunca parece conquistar nenhuma em particular.
He never seems to settle on any particular girl.
Eu não quero dominar ou conquistar ninguém.
I don?t want to rule or conquer anyone.
Agora nós sabemos como conquistar nossos direitos.
We now know how to get our rights.
Se Atcl hoje não dividir e conquistar
If Atcl today do divide and conquer
É tempo de tentarmos conquistar a paz.
Now it is time for us to try and win the peace.
Temos de os conquistar para uma abertura.
We must persuade them to be more open.
Ele diz que vai conquistar os ventos.
He says he'll conquer the winds.
Corações ao alto!
Hearts forward!
Nos vossos corações
In your hearts
O destino de Roma era conquistar o mundo.
Rome's destiny was to conquer the world.

 

Pesquisas relacionadas : Corações Sedentos - Corações Romaine - Dois Corações - Me Conquistar - Conquistar Com - Conquistar Para - Conquistar Clientes - Conquistar Tudo - Conquistar Outros - Ao Conquistar