Translation of "contexto atual" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Contexto - tradução : Atual - tradução : Contexto atual - tradução : Contexto atual - tradução : Atual - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Existem várias dimensões que afetam o contexto atual. | There are several dimensions that affect the current context. |
PB Diante do contexto atual, você se considera uma pessoa otimista? | PB Faced with the current situation, do you think of yourself as an optimist? |
Um O Oriente Médio tem sido mostrado num tempo atual e contexto correto? | One Is the Middle East being shown in a current time and correct context? |
No contexto atual é um monte de porcaria mas era a lei da geologia, tectonismo vertical. | In today's context, it was a bunch of crap, but it was the law of geology, vertical tectonics. |
O contexto atual é particularmente favorável à consolidação da relação entre a UE e a Jordânia. | The current context is particularly conducive for consolidating the relationship between the EU and Jordan. |
E então vamos falar sobre o porque a grécia meio que não pode fazer isso no contexto atual. Tradução Maizuka | And then we'll talk about why Greece kind of can't do it in its current context. |
Valor atual | Current value |
Elenco Atual | Dunn (1,070) 3. |
Elenco Atual | Larry Nance (516) 10. |
Elenco Atual | Sam Lacey (950) 2. |
Hora atual A hora atual em UTC (Meridiano de Greenwich) é . | Such approximations are designated UTC(k), where k is an abbreviation for the time laboratory. |
Formação Atual H.R. | In April 2012, H.R. |
Mês atual setembro. | Current month September. |
No seu estado atual, o seu escritório ou sala atual estão vazios. | In his current state, his current office or room is empty. |
1960 Independência do Daomé (atual Benim), Alto Volta (atual Burkina Faso) e Níger. | 1960 France legislates for the independence of Dahomey (later Benin), Upper Volta (later Burkina) and Niger. |
E claro, no contexto atual tem de aludir se apenas por alto ao trabalho dos atores não estatais que tentam influenciar os assuntos globais e tirar partido deles. | And of course, in the current environment, one need allude only lightly to the work of non state actors trying to influence global affairs, and taking advantage of these. |
Pilha atual de perfis | Current stack of profiles |
A investigação é atual. | The investigation is ongoing. |
Elenco atual Site oficial | References External links |
Números Aposentados Elenco Atual | Iverson left the team at the end of the season. |
Atual Capitão Jogador Lesionado | In the 1950s there was much more of a rivalry. |
São Paulo Editora Atual | (instead of Oh fuck! |
Colocarei a Russia atual | I'd put the current State of Russia actually... |
É o sistema atual. | That's the present system. |
Peso corporal atual (kg) | Actual body weight (kg) |
Continuar a dose atual | Continue at current dose |
Estado no contexto de máquinas de Turing devem ser esclarecidas quanto ao que está sendo descrito ( i ) a instrução atual, ou ( ii ) a lista de símbolos sobre a fita juntamente com a instrução atual, ou ( iii ) a lista de símbolos sobre a fita juntamente com a instrução atual posicionada pela esquerda do símbolo escaneado ou pela direita do símbolo escaneado. | State in the context of Turing machines should be clarified as to which is being described ( i ) the current instruction, or ( ii ) the list of symbols on the tape together with the current instruction, or ( iii ) the list of symbols on the tape together with the current instruction placed to the left of the scanned symbol or to the right of the scanned symbol. |
Dave Karger, da publicação Entertainment Weekly , ao rever o álbum em 1995, sentiu que a música soou um pouco repetitiva e imatura, em comparação com o seu contexto atual. | Dave Karger from Entertainment Weekly , while reviewing the album in 1995, felt that the song came off a bit repetitious and immature when compared to the present context. |
Composição atual A composição atual da Corte Suprema é a seguinte Presidente Ricardo Luis Lorenzetti. | Current Justices The current composition of the Supreme Court is as follows President Dr. Ricardo Luis Lorenzetti. |
E sobre a sociedade atual? | What about a society today? |
A postura do atual governo | The current government's stance |
Custo atual da monarquia espanhola. | Actual cost of the Spanish monarchy. |
Qual é o custo atual? | What's the actual cost? |
Elenco Atual Goleiros Defensores Atacantes | The number is not officially retired but is no longer issued by the team. |
Isso é a Russia atual | This is current Russia |
Este é nosso p atual. | This is our current p. |
É a nossa atual idade. | That is our current Age. |
Mas o que pretendemos saber é o valor atual presente o valor atual (pt) presente (br) | But the whole topic, what we're trying to solve, is present value. |
Biografia Marguerite Duras nasceu em Gia Định, atual distrito de Bình Thạnh em Saigon (atual Cidade de Ho Chi Minh), na colônia francesa da Cochinchina, sul do atual Vietnã. | Biography Youth Duras was born in Gia Dinh (a former name for Saigon), Cochinchina, French Indochina (now Vietnam), after her parents responded to a campaign by the French government encouraging people to work in the colony. |
Este é o nosso detector atual. | This is our current detector. |
Então é como a videoconferência atual. | This is just like video conferencing today. |
A respeito da situação atual, escreve | About the current situation, he writes |
O momento atual brasileiros que retornam | The current situation the return of Brazilians |
Ela é a esposa atual dele. | She is his present wife. |
Ela sabe muito sobre moda atual. | She knows much about recent fashions. |
Pesquisas relacionadas : Contexto Político Atual - Baixo Contexto - Contexto Organizacional - Contexto Profissional - Contexto Urbano - Contexto Espacial - Contexto Operacional - Contexto Externo - Contexto Geral - Contexto Físico