Translation of "controvérsia fiscal" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Controvérsia - tradução : Fiscal - tradução : Controvérsia fiscal - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Eu não tenho nenhuma idéia realmente comunidades para o nosso mundo filho filha assentos controvérsia controvérsia controvérsia | Bnei Brak Health |
Que a controvérsia die controvérsia é duas palavras morte Alguns | That the controversy die controversy is two words Some death |
Lamento esta controvérsia. | That I think is very positive. |
Todas geraram controvérsia. | All of them gave rise to controversy. |
Kathavatthu ( Pontos de Controvérsia ). | Kathavatthu The Kathavatthu ( Points of Controversy ) consists of more than two hundred debates on questions of doctrine. |
Queriam alimentar a controvérsia. | They wanted to stir up controversy. |
Momento da controvérsia nesta sexta feira noite de sexta para a controvérsia perigoso perigoso | Moment of controversy in this Friday night Friday night for controversy dangerous dangerous |
Controvérsia na escrita da canção A canção criou uma controvérsia sobre os créditos de escrita. | Songwriting controversy The song created controversy over the writing credits. |
Controvérsia Surgiu uma controvérsia em relação aos créditos de demonstração em Ain't No Other Man . | Sampling controversy A controversy arose over the sampling credits of Ain't No Other Man . |
Outros vídeos também causaram controvérsia. | Other videos have also sparked controversy. |
controvérsia e eu certamente não procurarei dizer nada a respeito da mesma que possa criar controvérsia. vérsia. | BRU PURON (S). (ES) Mr President, it is no surprise that we should be supporting the report in plenary, as it was unanimously approved in the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights and, logically, gained all the socialist votes. |
Controvérsia sobre o número de manifestantes | Controversy on the number of protesters |
A controvérsia é o aquecimento global. | And the controversy is global warming. |
Julgo que, aqui, não haverá controvérsia. | I gather that is not a matter of controversy. |
A controvérsia foi muito discutida na época. | The controversy made headlines at the time. |
Vários episódios da série têm gerado controvérsia. | Various episodes of the show have generated controversy. |
As opiniões de Lanier produziram forte controvérsia. | Lanier's opinions produced some strong disagreement. |
Não haver controvérsia, é a primeira vantagem. | So without the controversy, that's cool thing number one. |
E, com maior controvérsia, significa areias asfálticas. | And most controversially, it means the tar sands. |
O que está fazendo controvérsia nos quem ? | What controversy is doing us who ? |
Isto dá origem a uma certa controvérsia. | Yet, more and more, we witness the contrary. |
Existe, contudo, um ponto que gera controvérsia. | All the same, there is one point on which we are in conflict. |
Não deverá haver controvérsia a este respeito. | It must be said, and I put it on record, that the French presidency has been a good partner in trying to find solutions. |
A primeira leitura no Parlamento suscitou controvérsia. | The first reading in Parliament was very controversial. |
Apesar da decisão do concílio, continuou a controvérsia. | Despite the council's ruling, controversy continued. |
Uma controvérsia em torno da ética da conquista. | A controversy over the ethics of the conquest itself. |
O outro ponto de controvérsia é mais difícil. | The other area of conflict is more difficult. |
Mais de 80 dessas mudanças não suscitam controvérsia. | Over 80 of them are not controversial. |
O que fazemos com a controvérsia tempo que o que a maioria dos relacionamentos propensas a controvérsia um homem e uma mulher | What do we do with the controversy What time what most relationships prone to controversy a man and woman |
Direito Fiscal | Fiscal law |
Ano Fiscal | Fiscal Year |
HARMONIZAÇÃO FISCAL | FISCAL HARMONIZATION |
Olá, fiscal? | Hello, DA? |
Desagravamento fiscal | Tax disregard |
DEDUTIBILIDADE FISCAL | TAX DEDUCTIBILITY |
A única verdadeira controvérsia que eu posso ver em torno deste filme se é que alguma vez houve uma controvérsia em primeiro lugar . | The only real controversy I can see surrounding this film is why there was ever a controversy in the first place. |
Agora, isso está sujeito a muito debate e controvérsia. | Now, this is subject to a lot of debate and controversy. |
A defesa do ateísmo por Dawkins tem causado controvérsia. | Dawkins's advocacy of atheism has been controversial. |
Que há controvérsia na golpes Páscoa Haggadah poucos foram | That there is controversy in the Passover Haggadah few blows were |
Coré era um homem de controvérsia desaparecido no chão | Korah was a man of controversy all disappeared in the ground |
Existe uma grande controvérsia quanto ao mérito da publicidade. | Much controversy exists over the relative merits of advertising. |
No caso presente há bastante controvérsia, ao que vejo. | In the present case, there is enough dispute about it, that I realize. |
Ano fiscal actual | Current fiscal year |
Ano fiscal passado | Last fiscal year |
Ano fiscal anterior | Previous fiscal year |
Pesquisas relacionadas : Controvérsia Sobre - Causa Controvérsia - Sem Controvérsia - Surgiu Controvérsia - Muita Controvérsia - Feroz Controvérsia - Controvérsia Cortejada - Considerável Controvérsia - Controvérsia Agitado - Alguma Controvérsia - Controvérsia Pública - Controvérsia Judicial - Além Controvérsia