Translation of "surrounding" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Surrounding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's the surrounding. | Jantamos e vamos ao teatro? |
Fit to available surrounding | Ajustar à envolvência disponível |
There is no surrounding environment. | Não há ambiente envolvente. |
There is no surrounding mathgroup. | Não existe um grupo matemático envolvente. |
Most surrounding matter was vaporized. | A maioria da matéria circundante foi vaporizada. |
Protection of surrounding skin areas | Proteção das áres da pele circundante |
Tension surrounding Montenegro is mounting. | A tensão em torno do Montenegro aumenta. |
Are they surrounding us? No. | O que querem, cercarnos? |
This is the debate surrounding the 2001 budget and it was the debate surrounding the 2000 budget. | Esta é a questão que suscita o orçamento de 2001 e foi também a questão suscitada no orçamento de 2000. |
Surrounding the Palace are the grounds. | Cercando o Palácio estão os jardins. |
Modern architecture and the surrounding area | A arquitetura moderna e os arredores |
Heterotopic ossification of the surrounding tissues | ossificação heterotópica nos tecidos circundantes. |
What are the stereotypes surrounding your neighborhood? | Quais são os estereótipos que cercam a sua vizinhança? |
However, the circumstances surrounding agriculture are changing. | Entretanto, as circunstâncias que envolvem a agricultura estão mudando. |
Romulus abducted virgins of the surrounding nations. | Rômulo raptou as virgens das nações vizinhas. |
Sharks are found in the surrounding sea. | Há tubarões no mar circundante da ilha. |
Even with the controversy surrounding Chop Suey! | Mesmo com a polêmica ao redor de Chop Suey! |
Surrounding communities Baldwin Borough Castle Shannon Mt. | Em 2006, foi estimada uma população de 31.891, um decréscimo de 1665 ( 5.0 ). |
And verily, Hell is surrounding the disbelievers. | Em verdade, o inferno cercaráos incrédulos (por todos os lados). |
Lo! Allah is Surrounding what they do. | Deus está inteirado de tudo quanto fazem. |
Lo! Is not He surrounding all things? | Acaso não é verdade que Deus éOnímodo? |
Delete an environment without the surrounding tags. | Remove um ambiente, sem as marcas envolventes. |
Delete an environment including the surrounding tags. | Remove um ambiente, incluindo as marcas envolventes. |
Inflammation of the tissue surrounding the bone | Inflamação do tecido que envolve os ossos |
Inflammation surrounding a tendon (known as tenosynovitis) | Inflamação à volta de um tendão (conhecida por tenosinovite), |
Unnecessary secrecy surrounding arms transactions must disappear. | O desnecessário secretismo que envolve as transacções de armas tem de acabar. |
There are still many ambiguities surrounding flax. | Sobre o linho, há muito ainda por esclarecer. |
And here it is with the abstract surrounding. | E aqui está ele rodeada por figuras abstratas. |
The risks surrounding this outlook are broadly balanced . | Os riscos em torno destas perspectivas estão , no geral , equilibrados . |
The trouble is the rhetoric surrounding his proposals. | O problema é a retórica que rodeia as suas propostas. |
Surrounding municipalities are Fontanarosa, Frigento, Grottaminarda, Paternopoli, Villamaina. | Faz fronteira com comunilimitrofi Sturno, Villamaina, Frigento, Fontanarosa, Grottaminarda. |
There is some mystery surrounding his early life. | Existem mistérios que rodeiam o início da sua vida. |
Select a TeX group inside the surrounding braces. | Selecciona um grupo de TeX, dentro dos parêntesis envolventes. |
Select a TeX group including the surrounding braces. | Selecciona um grupo de TeX, incluindo os parêntesis envolventes. |
Delete a TeX group inside the surrounding braces. | Remove um grupo de TeX, dentro dos parêntesis envolventes. |
Delete a TeX group including the surrounding braces. | Remove um grupo de TeX, incluindo os parêntesis envolventes. |
The most beautiful houses from the surrounding area | As mais belas casas da área |
There is considerable doubt surrounding all this, however. | Esta afirmação é altamente contestável. |
Soon they reached the moat surrounding the castle. | Rápidamente eles chegaram ao fosso que rodeia o castelo. |
There is so much darkness and secrecy surrounding them. | Há tanta escuridão e mistério ao redor delas. |
Secondly, we have a natural laboratory surrounding the Earth. | Em segundo lugar, temos um laboratório natural circundando a terra. |
The protesters surrounding the security forces in El Mahalla. | Os manifestantes em torno das forças de segurança em El Mahalla. |
Infograph outlining the most hotly debated questions surrounding PL118. | Infografia sobre os argumentos mais quentes na questão da PL118. |
The city is also known for its surrounding forests. | A cidade também é conhecida por suas florestas vizinhas. |
Some died on the mine fields surrounding the site. | Esta fuga forçou os alemães a fechar o campo. |
Related searches : Issues Surrounding - Surrounding Region - Surrounding Countryside - Surrounding Tissue - Surrounding Countries - Circumstances Surrounding - Controversy Surrounding - Surrounding Wall - Surrounding People - Surrounding Fire - Social Surrounding - Surrounding Landscape - Surrounding Community - Surrounding World