Translation of "conversamos sobre isso" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Sobre - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Conversamos sobre isso - tradução : Conversamos sobre isso - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

conversamos sobre isso antes.
We've had this conversation before.
Nós conversamos sobre isso ontem.
We talked about this yesterday.
Nós conversamos muito sobre isso.
We've talked about that a lot.
Nós conversamos sobre isso antes!
We talked about this before!
Nós já conversamos sobre isso.
We've talked about that already.
Conversamos sobre isso a noite inteira.
We talked about it all night.
Nós já conversamos sobre isso antes.
We've talked about this before.
Nós nunca conversamos sobre isso nunca
We have never talked about it ever
Zípora, não conversamos sobre isso ainda.
Zipporah, not talked about even.
Nós conversamos sobre isso a noite inteira.
We talked about it all night.
Eu chamei minha mãe e conversamos sobre isso
It troubled me for a bit, and I called my mom to discuss it.
Conversamos um pouco sobre isso na última sessão.
We talked a little bit about this in the last session.
Bill Maher conversamos sobre isso na noite passada.
Bill Maher talked about it last night.
Assim, em um sentido nós já conversamos sobre isso.
So in a sense we've already talked about this. We've talked about those landscapes.
Nós nos sentamos e conversamos sobre isso claro que nunca resolvemos isso.
We sat around and we talked about this we of course never resolved it.
Nós conversamos sobre isso no contexto de especialistas em vinhos, as.
We talked about this in the context of the, the wine experts. Right?
Nós conversamos sobre baseball.
We had a conversation about baseball.
Nós conversamos sobre isto.
We talked about this.
Nós conversamos sobre tudo.
We talked about everything.
Então conversamos com as crianças sobre isso, e começamos a oferecer comida regional.
So we talked to kids about that, and we really start to feed kids regional food.
Nós conversamos sobre tubos e uma abstração de tubulação, e como isso funciona.
We talked about pipes, and a pipe abstraction, and how that works.
Nós conversamos sobre muitas coisas.
We talked about many things.
Nós conversamos sobre fuso horários.
We talked about time zones.
Somos hoje um dia de oração enorme conversamos muito sobre isso na semana passada
We are today a great big prayer day talked about it a lot last week
Causa certa que nós já conversamos sobre isso somente no contexto de crescimento econômico.
Right cause we've talked about this only in the context of economic growth.
Então, lembre se que conversamos sobre isso antes, sobre como o FMI construiu esses modelos de bancos.
So, remember we talked about that before, about how the IMF has constructed these models of banks.
Não, nós conversamos sobre seu dia...
Not just talk about the Titanic all the time.
Nós conversamos sobre Kodak última sessão.
We talked about Kodak last session.
Nós conversamos sobre o teste de ontem.
We talked about yesterday's test.
Por que não conversamos sobre outra coisa?
Why don't we talk about something else?
Eu contei tudo sobre o que conversamos.
I told him everything we talked about.
A palestra anterior, Nós conversamos sobre perspectivas.
The previous lecture, we talked about perspectives.
Nós conversamos sobre alguns em uma palestra anterior.
We talked about some of these in a previous lecture.
Agora, o cristal metálico nós conversamos muito sobre.
Now, the metallic crystal we've talked a lot about.
Eu estava um pouco surpreso, mas naquela noite foi sobre isso que conversamos, e foi uma conversa estimulante,
I was a little bit surprised, but that evening that's what we talked about, and it was a stimulating conversation.
Pois bem, nós conversamos muito sobre a aparência facial.
So we've talked a lot about facial appearance.
Nós conversamos sobre suas datas em torno de 750
We've talked about his dates around 750
Sabe, eu e meus amigos sempre conversamos sobre você.
You know, we often talk about you, my friends and I.
E não há maneira melhor, porque, obviamente, nós já conversamos sobre isso, um átomo não tem um raio fixo.
And there's no one best way, because obviously, we already talked about it, an atom doesn't have a fixed radius.
Conversamos.
We talked.
Nós conversamos e conversamos até o dia raiar.
We talked and talked until the day broke.
Nós conversamos sobre lances livres, nós conversamos sobre jogar uma moeda, e agora eu vou falar de dados porque isso é realmente outra área onde bem, é um interessante e você provavelmente vai encontrar alguns problemas em probabilidade.
We talked about free throws, we talked about flipping a coin, and now I'll talk about dice because that is really another area where well, it's one interesting and you'll probably see some problems on probability.
Nós conversamos sobre como usar modelos para entender os dados.
We inaudible how we can use models to understand that data.
Então uma coisa que nós conversamos sobre estava subindo colinas.
So one thing we've talked about was climbing hills.
Nós conversamos sobre a escala Celsius então e escala Fahrenheit.
We talked about the Celsius scale then the Fahrenheit scale.

 

Pesquisas relacionadas : Nós Conversamos - Nós Conversamos - Sobre Isso - Sobre Isso - Sobre Isso - Sobre Isso - Nós Apenas Conversamos - Depois Nós Conversamos - Algo Sobre Isso - Pensando Sobre Isso - Certeza Sobre Isso - Fazendo Sobre Isso - Fazer Sobre Isso