Translation of "cronograma" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Cronograma - tradução : Cronograma - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Qual é o cronograma, Richard?
What's the schedule, Richard?
O cronograma indicativo de execução,
Discards species , Quantity (kg)
É algo chamado cronograma de recompensa.
It's something called the reward schedule.
Mas aquilo estava exatamente no cronograma.
But that was really right on schedule.
A competição seguirá o seguinte cronograma
The competition will follow the following timeline process
Esta foi também contribuiu largamente pelo cronograma de filmagens, que durou 40 dias sobre o seu cronograma original de 76 dias.
This was also largely contributed by the shooting schedule, which ran 40 days over its original 76 day schedule.
RW Qual é o cronograma dele nesse projeto?
RSW What's his schedule on that?
Quero conversar com o gerente sobre o cronograma.
I want to talk with the manager about the schedule.
O cronograma deve ser ajustado (ver secção 4.9).
Schedule should be adjusted accordingly (see section 4.9).
formula_1 Variação de Cronograma ou Prazos VPR ou SV ( Schedule Variance ) É uma medida do desempenho ao atender o cronograma de um projeto.
formula_6 This formula is based on the assumption, that the performance of the project (or rather a deviation of the actual performance from a baseline) to date gives a good indication of what a performance (of rather deviation of a performance from a baseline) will be in the future.
Eventualmente, com o cronograma expandido, o calibre dos pilotos melhorou.
Eventually, the schedule expanded and the caliber of drivers improved.
O cronograma deve ser ajustado em conformidade (ver secção dosagem ).
Schedule should be adjusted accordingly (see section dosage ). .
Deveria ser visto como uma viagem à Lua biológica, com um cronograma.
It should be thought of as a biological moonshot with a timetable.
E quanto ao cronograma do Conselho Legislativo do direito universal ao voto (Legco)?
How about the Legislative Council universal suffrage time table?
O cronograma de filmagens previa 138 dias de gravações, porém cresceu para 160.
The filming schedule was intended to last 138 days but grew to 160.
Implementações de GVA para projetos grandes ou complexos incluem muito mais características, como indicadores e previsões do desempenho de custo (super orçado ou supra orçado) e desempenho de cronograma (à frente ou atrás do cronograma).
EVM implementations for large or complex projects include many more features, such as indicators and forecasts of cost performance (over budget or under budget) and schedule performance (behind schedule or ahead of schedule).
Entre os eventos disputados e os já retirados do cronograma, todos os pódios foram somados.
Champions from each of these events have gone on to compete at the collegiate and Olympic levels.
Gabriele Drudi elaborou um extenso cronograma com muitos tweets e fotografias cobrindo todo o dia de protestos.
Gabriele Drudi compiled an extensive timeline with many tweets and pictures covering the entire day of protests.
A Abril aprovou a idéia, desde que não houvesse periodicidade, mas o cronograma para 1991 previa doze exemplares.
Abril approved the idea, as long as there was no periodicity, but the timetable for 1991 called for 12 issues.
Eles podem hesitar em fazer planos por causa da regularidade, ou, inversamente, a imprevisibilidade do cronograma de dor.
They may hesitate to make plans because of the regularity, or conversely, the unpredictability of the pain schedule.
Sempre que o cronograma permitia, o exército permitia que as plantações fossem colhidas, mas isso nem sempre era possível.
Where schedules allowed, the Army allowed the crops to be harvested, but this was not always possible.
Assim se um software inaudível , o projeto está caindo atrás do cronograma, você apanhar, você adicionar mais pessoas, certo?
So if a software fall, project is falling behind schedule, you catch up, you add more people, right?
Durante o deslocamento cronograma conhecida como Dinastia M, Psylocke mostrou a capacidade de convocar duas katanas telecinéticos, ao mesmo tempo.
During the timeline shift known as House of M, Psylocke showed the ability to summon two telekinetic katanas at the same time.
As filmagens começaram, em setembro de 1996 e terminaram em janeiro de 1997, duas semanas antes do cronograma de filmagem.
Principal photography began in September 1996 and finished in January 1997, two weeks ahead of the shooting schedule.
As filmagens de Batman Robin terminaram no final de Janeiro de 1997, duas semanas à frente do cronograma de filmagem.
Batman Robin finished filming in late January 1997, two weeks ahead of the shooting schedule.
O relato do governo menciona muito pouco sobre o cronograma, mas ressalta que deve ser mais tarde do que o CE.
The government report mentions very little about Legco's universal suffrage timetable but stresses that it has to be later than the CE.
Em vários episódios, os eventos têm sido associados a períodos de tempo específicos, embora esse cronograma foi desmentido em episódios posteriores.
In several episodes, events have been linked to specific time periods, although this timeline has been contradicted in subsequent episodes.
Em termos de cronograma, o curso vai funcionar por seis semanas e então nós teremos uma prova depois destas seis semanas.
I'm not sure how well you're going to do if you try to do this where it's all playing in the background cuz I'm going to be mostly asking you questions about what did someone so contribute or what was unique about their perspective, and it's going to be kinda tough to look at the homework questions and then scrub back and forth through the video, especially if you have a slightly slow network connection.
Aqui é um tipo de cronograma, e eu coloco embaixo de tudo para que possamos distribuir gratuitamente daqui a dois anos neste encontro.
Here's sort of the schedule, and I put at the bottom we might give some away free in two years at this meeting.
Nos bastidores, os produtores embaralharam o cronograma para que os segmentos viessem antes das lutas, para que houvesse mais tempo para o conserto.
Backstage, the producers shuffled the schedule so that some non wrestling segments went first to give the ring crew some more time, but they did not have many of them.
As principais obras de drenagem de outros rios e reservatórios devem ficar prontos apenas em 2016, de acordo com o próprio cronograma da Sabesp.
The main construction plans to start draining water from other rivers and reservoirs in the country are only due to be ready in 2016, according to Sabesp s own schedule.
Um sistema complexo chamado Controle de Movimento assegurou que os homens e veículos fossem levados dentro do cronograma para os vinte pontos de partida.
A complex system called Movement Control assured that the men and vehicles left on schedule from twenty departure points.
Numa perspectiva mais ampla, a falha foi atribuída a indecisão do rei ele repetidamente adiou o cronograma, permitindo que problemas menores se tornassem graves.
In a wider perspective, the failure was attributable to the king's indecision he repeatedly postponed the schedule, allowing for smaller problems to become severe.
Seu desenvolvimento foi conturbado, devido em parte a conflitos com a Sega do Japão e um cronograma apressado, eo jogo nunca chegou ao mercado.
Its development was rocky, due in part to conflicts with Sega of Japan and a rushed schedule, and the game never made it to market.
O país foi a primeira ex república soviética a pagar toda a sua dívida para o Fundo Monetário Internacional, 7 anos à frente do cronograma.
Kazakhstan was the first former Soviet Republic to repay all of its debt to the International Monetary Fund, 7 years ahead of schedule.
Keynes foi confrontado com a negociação do cronograma do reembolso, penso eu em 1944, e o estado Norte Americano disse bem, desiste do Império Britânico.
Keynes was faced with negotiating the repayment schedule, I think in 1944, and the American state department said well, you give up the British Empire.
Nicholson aceitou fazer o papel do Coringa, sob condições estritas, que ditou um alto salário, uma parcela dos lucros de bilheteria, e seu cronograma de filmagem.
Nicholson accepted the role of the Joker under strict conditions that dictated a high salary, a portion of the box office profits and his shooting schedule.
Apesar dos problemas durante as filmagens, Spielberg foi capaz de completar Temple of Doom do cronograma e do orçamento, terminando a fotografia principal em 26 de agosto.
Despite the problems during filming, Spielberg was able to complete Temple of Doom on schedule and on budget, finishing principal photography on August 26.
Um cronograma gráfica ao longo do lado superior direito do ecrã, vai recebendo informações até girar a próxima ação, bem como diversas ações tomadas afetará outros turnos.
A graphical timeline along the upper right side of the screen details who will be receiving turns next, and how various actions taken will affect the subsequent order of turns.
Apesar do apoio de Spielberg, a DreamWorks e Mendes brigaram constantemente acerca do cronograma e do orçamento apesar do estúdio ter interferido pouco no conteúdo do filme.
Despite Spielberg's support, DreamWorks and Mendes fought constantly over the schedule and budget although the studio interfered little with the film's content.
E, para terminar, uma pergunta relativa ao cronograma. Quando espera o Senhor Comissário que estas novas regras relativas ao pessoal entrem em vigor nas instituições da UE?
Finally, a question on the timetable when do you anticipate its being possible for these new staff rules to come into force in the institutions of the EU?
Gravação foi uma experiência que foi indo geralmente ao agradável e fácil para os envolvidos, o orçamento do filme foi amplo e o cronograma de filmagem não era apertado.
Shooting was a generally pleasurable and easy going experience for those involved, as the film's budget was broad and the shooting schedule was not tight.
Não obstante, episódios como estes foram raros e não eram susceptíveis de alterar a estrutura do processo e o cronograma, assim como também não minaram a legitimidade do processo.
That being said, these episodes were rare and did not alter the structure and timetable of the process. Nor were they able to undermine its legitimacy.
Excluir uma solução doméstica tornou o trabalho do grupo muito mais fácil e pode ter evitado atrasos no cronograma, mas as conseqüências finais desta decisão para a IBM foram desastrosas.
Ruling out an in house solution made the team s job much easier and may have avoided a delay in the schedule, but the ultimate consequences of this decision for IBM were far reaching.
Cronograma Às 11 20 GMT, o servidor do site caiu porém agora está de volta, os resultados do projeto não seriam publicados por alguns dias, de acordo com o site.
At 11 20 GMT, the website server crashed the results of the jump will not be published until August 10, according to the website.

 

Pesquisas relacionadas : Cronograma Cronograma - Cronograma Regular - Cronograma Ordem - Cronograma Operação - Cronograma Produto - Cronograma Para - Data Cronograma - Cronograma Teste - Cronograma Preliminar - Cronograma Dever - Conformidade Cronograma - Cronograma Fechamento - Cronograma Estimado