Translation of "custos superiores" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Custos superiores - tradução : Custos - tradução : Custos superiores - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
São custos 3,3 vezes superiores. | That is 3.3 times the cost. |
M (.Carlin serão superiores aos custos. | So why penalize the farmers within the Community for that ? |
Os custos gerados pela epidemia são superiores à da vacinação. | The costs incurred by the epidemic are greater than the costs of vaccination. |
Estes custos são muito superiores ao montante dos auxílios concedidos. | The costs are much higher than the aid granted. |
Ora, sabemos que os custos das medidas de reparação são muito superiores aos custos das medidas de prevenção. | But we know that repairs cost a lot more than prevention. |
Os cálculos dos custos económicos resultantes dos acidentes de viação mostram que estes são consideravelmente superiores aos custos da sua prevenção. | Calculations of the economic costs of traffic accidents show that they are considerably higher than the costs of preventing traffic accidents. |
Os custos cobrados devem ser razoáveis e não devem ser superiores aos custos reais decorrentes do fornecimento do material em questão. | When charges do apply they must be reasonable and must not exceed the costs incurred in providing the material in question. |
Outros custos de reestruturação, que não a compensação dos prejuízos, foram superiores aos estimados. | Other restructuring costs than loss compensation, were higher than the estimated. |
A proposta é eficaz em termos de custos, já que os benefícios são superiores aos custos na proporção de 2 para 1. | The proposal is cost effective, with benefits outweighing costs by over 2 to 1. |
Os custos de produção das fibras longas de linho são superiores aos custos de produção das fibras curtas de linho e de cânhamo. | The production costs for long fibre flax are higher than those for short fibre flax and for hemp. |
As economias em custos administrativos são muito superiores às despesas com a introdução do sistema. | The savings in administrative costs more than outweigh initial outlay. |
Efeito dos produtores comunitários de pequena dimensão menos eficientes e dos custos de produção superiores | Effect of smaller less efficient producers in the EC and higher cost of production |
Da mesma forma, as contribuições pagas não podem ser superiores a 50 dos custos efectivos desse destino. | Similarly, the contributions paid may not exceed 50 of the actual costs in connection with this destination. |
Tais contribuições não podem ser superiores a 30 dos custos elegíveis do projecto ou a 20 dos custos para os Estados Membros abrangidos pelo Fundo de Coesão. | Such contributions shall not exceed 30 of eligible project costs, or 20 for Member States covered by the Cohesion Fund. |
Se se considerarem os valores dos custos laborais horários é claro que a Comunidade Europeia tem custos laborais por hora 20 superiores aos do Japão ou aos dos Estados Unidos, que têm aproximadamente os mesmos custos. | If you take the figure for labour costs per hour, it is clear that the European Community has 20 higher labour costs per hour than do Japan and the United States, which have roughly the same. |
Se alguém pensa que o alargamento não implica custos superiores, penso, francamente, que as contas não foram bem feitas. | Anyone who thinks that enlargement does not involve higher costs has quite frankly not done his sums properly. |
No que diz respeito aos custos de transporte para o estrangeiro, a Itália forneceu informações e documentação actualizadas sobre os custos de transporte do modelo Simbir de Timisoara, segundo as quais esses custos não seriam superiores aos custos de Cutro em relação à localização alternativa de Timisoara. | As far as outward transport costs were concerned, Italy provided updated information and documentation on the transport costs for the Simbir model from the Timisoara site, according to which outward transport costs would not be higher from Cutro than from the Timisoara alternative. |
As perdas não realizadas superiores aos saldos das contas de reavaliação correspondentes são tratadas como custos no final do exercício. | Unrealised losses exceeding the related revaluation account balances are treated as expenses at the end of the year. |
Mais de 50 mil soldados brasileiros morreram e os custos da guerra foram onze vezes superiores ao orçamento anual do governo. | More than 50,000 Brazilian soldiers had died, and war costs were eleven times the government's annual budget. |
Esta noite disse várias vezes que na CE os custos de produção são duas a cinco vezes superiores aos preços mundiais. | He said repeatedly tonight that we have costs of production in the EC 2 to 5 times higher than the world price. |
Para os países mais pobres, os custos do serviço da dívida são superiores ao que eles recebem a título de ajuda ao desenvolvimento. | Servicing debt costs the poorest countries more than they receive in development aid. |
Os custos superiores de produção ligados ao esforço e à garantia da qualidade devem, por outro lado, ser claramente reconhecidos ao nível da rotulagem. | The higher production costs associated with the effort and the quality guarantee must, however, be clearly acknowledged in labelling. |
Apraz me, porém, que o senhor Presidente em exercício tivesse chamado a atenção para os custos do não alargamento, que são de longe superiores. | I am, however, very pleased that the President in Office drew attention to the cost of non enlargement, which is by far the greater. |
A Comissão salientou que é impossível continuar a produzir indefinidamente na Comunidade, a custos três, cinco ou seis vezes superiores ao preço do mercado mundial. | The Commission emphasized that it is impossible to carry on producing indefinitely in the Community at costs which are three, five or even six times higher than the world market price and that in the coal regions which are in decline, this type of production cannot bring any security for the future. |
20( ) 5 não superiores a 20 polegadas, 5 73,11 USD cada superiores a 20, mas não superiores a 32 polegadas, 5 140,32 USD cada superiores a 32, mas não superiores a 41 polegadas, 5 158,14 USD cada superiores a 41, mas não superiores a 50 polegadas, 20 superiores a 50 polegadas | Root or tuber harvesting machines |
20( ) 5 não superiores a 20 polegadas, 5 73,11 USD cada superiores a 20, mas não superiores a 32 polegadas, 5 140,32 USD cada superiores a 32, mas não superiores a 41 polegadas, 5 158,14 USD cada superiores a 41, mas não superiores a 50 polegadas, 20 superiores a 50 polegadas | For harvesting |
Custos de exploração mais baixos, produtos superiores ou um produto bem diferenciado contam se entre os principais atributos que se inscrevem na competitividade de uma sociedade. | Lower operating costs, superior products, or a welldifferentiated product are among the main attributes that enter into the competitiveness of a company. |
Estará o se nhor presidente, disposto a intervir no sentido de que os custos de um passaporte europeu, não sejam superiores aos de um passaporte nacional? | Within the conclusions, the Member States expressed the firm intention of cooperating among themselves |
É sintomático o facto de os custos com pagamentos transfronteiras pode rem ser até 20 vezes superiores ao custo da transferência no interior do mesmo Estadomembro. | The cost of crossborder payments can be 20 times greater than the costs of transport into that Member State but transport itself is unjustifiably time consuming. |
Senhor Presidente, caros colegas, não há dúvida de que os benefícios de natureza económica e política trazidos pelo alargamento são substancialmente superiores aos prováveis custos orçamentais. | Mr President, ladies and gentlemen, the economic and political benefits of enlargement will undoubtedly be far greater than its probable cost to the budget. |
20( ) 5 39,97 USD cada não superiores a 20 polegadas, 5 73,11 USD cada superiores a 20, mas não superiores a 32 polegadas, 5 140,32 USD cada superiores a 32, mas não superiores a 41 polegadas, 5 158,14 USD cada superiores a 41, mas não superiores a 50 polegadas, 20 superiores a 50 polegadas | For eggs |
Por exemplo, no caso da avelã, os custos de produção na União Europeia são três vezes superiores aos da Turquia, devido às diferenças de custo de mão de obra. | For example, in the case of hazelnuts, the costs of production in the European Union are three times greater than those in Turkey as a result of the differences in labour costs. |
Ao evitarem uma política para alguns sectores, os Estados membros não só perderiam a oportunidade de transformação tecnológica, como teriam mais tarde custos de redução muito superiores. | By avoiding applying the policy to some sectors, Member States would not only be wasting an opportunity for technological change but would also run up a much higher reduction bill for the future. |
Não tiveram direito a tradução, não receberam ajuda dos serviços consulares e tiveram de suportar os custos superiores a 3000 libras só por um caixão de zinco. | They were given no translation, no help from the consular services and had to meet the cost of over GBP 3000 for a zinc coffin alone. |
Membros superiores | Upper limb |
Superior superiores | Superior superior |
Partes superiores | Trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts |
Partes superiores | Skirts and divided skirts |
Membros superiores | Upper limbs |
Devemos incentivar as pessoas idosas a permanecerem activas porque, caso contrário, tal como oradores anteriores disseram, esta questão envolverá custos superiores àquilo de que podemos dispor neste momento. | Elderly people should be encouraged to remain active because otherwise, as previous speakers have said, this will ultimately cost more money than we are able to afford at the moment. |
Pelos custos de transporte e outros custos | transportation and other costs and |
Estes custos representam precisamente os custos evitáveis. | These costs are precisely the avoidable costs. |
Custos fixos recorrentes outros custos gerais custos efectivos e redução efectiva dos custos relacionados com contratos de manutenção e limpeza | Recurrent fixed cost other overheads actual costs and actual reduction in costs of maintenance and cleaning contracts |
A distância geográfica entre os Estados membros, em termos absolutos, não reflecte as diferenças entre os custos das viagens, por exemplo. Os custos das viagens desde a Irlanda, o país que melhor conheço, são consideravelmente superiores aos de outros Estados membros do continente europeu. | But I must say that I have very considerable personal sympathy with what has just been expressed and I will draw it to the attention of my colleague, Mrs Papandreou, and ask her if she would look at this matter again. |
Valetes ou superiores | Jacks or higher |
Pesquisas relacionadas : Estudos Superiores - Eficiências Superiores - Gerente Superiores - Propriedades Superiores - Habilidades Superiores - Tribunais Superiores - Disciplinar Superiores - Sucesso Superiores - Trabalhos Superiores - Maestria Superiores - São Superiores - Links Superiores - Conceito Superiores