Translation of "declarou famosa" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Declarou - tradução : Declarou famosa - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

No mesmo dia, em cena famosa às margens do Riacho Ipiranga, ele declarou a independência do Brasil, pondo fim aos 322 anos do domínio colonial exercido por Portugal.
That same day, in a famous scene at the shore of the Ipiranga River, he declared the country's independence, ending 322 years of colonial dominance of Portugal over Brazil.
Você é famosa.
You're famous.
Você será famosa.
You're going to be famous.
Coisas terríveis famosa.
Famously awful things.
És famosa? E
Are you famous?
A famosa atriz.
The famous actress...
Não é famosa.
He is not famous.
SW Ela é uma comediante. Você acha que é famosa? Você é famosa?
SW She's a comedian. I suppose you think you're famous? Are you famous?
Molsheim é famosa por ser sede da famosa empresa de carros superesportivos Bugatti.
Production of the Bugatti Veyron by Bugatti Automobiles S.A.S.
A Temelín ficou famosa!
Temelín become famous!
Aquela casa é famosa.
That house is famous.
Minha irmã é famosa.
My sister is famous.
É uma cantora famosa.
She is a famous singer.
Esta casa é famosa.
This house is famous.
Ela se tornou famosa.
She became famous.
Tirou aquela foto famosa.
He took a famous photo.
Depois torneime famosa depressa.
Then I became famous soon.
a mamã é famosa!
Mama is famous!
Foi uma vitória famosa.
It was a famous victory.
Vês, Mãe, és famosa.
See, Mother, you're famous.
É famosa pelo seu...
It's famous for Come on.
Declarou também
He has also stated
Capiberibe declarou
Capiberibe declared
La famosa invasione degli orsi in Sicilia ( A Famosa Invasão dos Ursos Na Sicília ), 1945.
He wrote a children's book La famosa invasione degli orsi in Sicilia (translated by Frances Lobb into English as The Bears' Famous Invasion of Sicily ).
Ela será famosa no futuro.
She will be famous in the future.
Ela é uma famosa cantora.
She is a famous singer.
Ela é uma famosa cantora.
She is a well known singer.
Você gostaria de ser famosa?
Would you like to be famous?
Esta é uma montanha famosa.
That's a famous mountain.
Mary é famosa, não é?
Mary is famous, isn't she?
Nara é famosa pelo caqui.
Nara is famed for its Kaki persimmon.
É famosa pelo seu carnaval.
The annual rainfall is around .
China, famosa, mas muitos países
China, most famously, but many countries
Deves achar que és famosa?
I suppose you think you're famous?
Assim, uma outra pessoa famosa
So another famous person
Vejamos então a famosa subsidiariedade!
I myself went along as an experiment on a timeshare trip to Benidorm, and I was horrified.
Ela está a ficar famosa.
Kelly, that'll be a great song for Lou. She's getting famous.
Ela ê famosa pelas gorjetas
She's famous for the size of her tips.
Quer dizer a famosa bailarina?
Do you mean the famous dancer?
A famosa novela de Vercors
Vercors' famous novel
A mana também está famosa.
You're looking good, too.
E essa tabela faro famosa...
And this table will be famous...
Nem mesmo à testemunha famosa?
Not even at the star witness?
Como declarou Paco
And as Paco says
Conforme Winthrop declarou
The first slaves were recorded in the colony in 1640.

 

Pesquisas relacionadas : Disse Famosa - Marca Famosa - Famosa Linha - Ficou Famosa - Famosa Frase - Famosa Argumentou - Empresa Famosa - Notoriamente Famosa - Pessoa Famosa - Citação Famosa - Observou Famosa - Mundialmente Famosa - Famosa Celebridade