Translation of "degradação" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Porque de uma perspectiva de planejamento, a degradação econômica produz degradação ambiental, que produz degradação social. | Because from a planning perspective, economic degradation begets environmental degradation, which begets social degradation. |
Porque, duma perspetiva de planeamento, a degradação económica produz a degradação ambiental, que produz a degradação social. | Because from a planning perspective, economic degradation begets environmental degradation, which begets social degradation. |
Degradação física | Physical deterioation |
Degradação física | Physical deterioration |
Degradação aeróbia | Aerobic degradation |
Degradação anaeróbia | Anaerobic degradation |
Factores de degradação | Degradation factors |
degradação do tecido muscular | breakdown of muscle tissue |
Causas múltiplas da degradação | Some reasons for these amendments are stated by the EC to be as follows |
FD factor de degradação. | DF degradation factor. |
FD Factor de degradação. | DF Degradation factor. |
Factor de degradação (FD) | Degradation factor (DF) |
Produtos da degradação de fibrina | Fibrin degradation products |
Não o consigo ver na degradação. | I can't bear to think of him in degradation. |
Degradação das unidades populacionais em causa | a degradation of the stocks concerned, |
Quadro 1 Factor de degradação (FD) | Table 1 Degradation factor (DF) |
risco de degradação física das terras, | risk of physical degradation of the land |
Aumento dos produtos de degradação da fibrina | Increased fibrin degradation products |
a extensão da degradação do meio rural. | These fishery agreements, Mr President, meet a two fold need. |
degradação da membrana mucosa do útero (endométrio atrófico) | degradation of the mucous membrane of the uterus (atrophic endometrium) |
Degradação da parede do estômago ou do intestino. | Breakdown of the wall of the stomach or intestine. |
inflamação do pâncreas (pancreatite) degradação do tecido muscular. | inflammation of the pancreas (pancreatitis) breakdown of muscle tissue. |
FD(i) Factor de degradação do ingrediente i. | DF(i) degradation factor for ingredient i. |
FD(i) Factor de degradação do ingrediente i | DF(i) degradation factor for ingredient i. |
Investigação da degradação em bisfenol A em sedimentos | Investigation of degradation to bisphenol A in sediment |
Também identificaram as áreas mais sensíveis à degradação ambiental. | The team also identified the most environmentally sensitive areas. |
Esta síntese é conhecida como a degradação do marcador. | This synthesis is known as the Marker degradation. |
12 internalização e degradação do receptor do Interferão gama. | 12 Clinical trials |
28 internalização e degradação do receptor do interferão gama. | 28 Clinical trials |
Atua bloqueando a degradação das hormonas incretinas no organismo. | It works by blocking the breakdown of incretin hormones in the body. |
Atua bloqueando a degradação das hormonas incretinas no organismo. | It works by blocking the breakdown of incretin hormones in the body. |
Atua bloqueando a degradação das hormonas incretinas no organismo. | It works by blocking the breakdown of incretin hormones in the body. |
Atua bloqueando a degradação das hormonas incretinas no organismo. | It works by blocking the breakdown of incretin hormones in the body. |
A degradação económica e social é geral, é global. | The political situation is also extremely chaotic. |
O factor de degradação é definido da seguinte forma | The degradation factor is defined as follows |
Na realidade, isto é da sua série de Degradation Degradação . | And this is actually from his Degradation series. |
As substâncias adicionadas ao Victoza podem causar degradação do liraglutido. | Substances added to Victoza may cause degradation of liraglutide. |
A degradação posterior do M8 parece ser catalisada pelo CYP3A4. | The further degradation of M8 appears to be catalysed by CYP3A4. |
O risco de degradação muscular é maior em determinados doentes. | The risk of muscle breakdown is greater in certain patients. |
O ácido úrico é um subproduto da degradação das células. | Uric acid is a by product of the breakdown of cells. |
Uma eventual degradação ulterior do clima internacional agravaria este perigo. | This danger would grow if the international environment were to deteriorate further. |
Infelizmente, consentiu se na degradação da nossa indústria do gás. | We must have electricity supplies connected to the United Kingdom grid. |
Suponho que em remorso, em sofrimento, na consciência da degradação. | I should fancy in remorse, in suffering, in... Well, in the consciousness of degradation. |
História conhecida de anemia hemolítica, (uma doença provocada pela degradação anormal | have a history of haemolytic anaemia (an illness caused by red blood cells being abnormally |
Poluição generalizada das águas e degradação massiva de lagos e rios. | The consequence? Widespread water pollution and massive degradation of lakes and rivers. |
Pesquisas relacionadas : Degradação Progressiva - Degradação Térmica - Degradação Forçada - Degradação Química - Degradação Ecológica - Degradação Térmica - Padrão Degradação - Degradação Gradual - Degradação Hidrolítica - Degradação Bacteriana - Degradação Induzida - Degradação Natural - Degradação Acelerada