Translation of "derramar uma bebida" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Bebida - tradução : Derramar - tradução : Derramar - tradução : Derramar - tradução : Derramar - tradução : Derramar - tradução : Derramar uma bebida - tradução : Derramar uma bebida - tradução : Derramar - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Meu neto de lei deve derramar me uma bebida. | My grandson in law should pour me a drink. |
Derramar | Spill |
Quase nos faz derramar uma lágrima. | It's almost enough to make you want to cry. |
Quando voc? derramar uma l?grima, ela sai e derramar uma l?grima por voc? e seus custos exorbitantes para o trono de Gl?ria, | When you shed a tear, she goes out and shed a tear for you and its outrageous costs to the Throne of Glory, |
Vais derramar esse leite. | You'll knock this milk over. |
Uma bebida? | Have a drink? |
...uma bebida? | ...have a drink? |
Uma bebida? | Have a drink? |
Uma bebida? | What about a drink? |
Uma bebida ? | Drink? |
Digo salvar Inglaterra sem derramar uma gota de sangue Inglês. | I say save England without spilling one drop of English blood. |
20a Danse russe derramar Mlle. | 20a Danse russe pour Mlle. |
É preciso derramar algum sangue. | Have to spill a little blood to do it. |
Mais uma bebida? | Would you like another drink? |
Aceite uma bebida. | Have a drink. |
Quer uma bebida? | You want a drink? |
Serve uma bebida. | Help yourself to a drink. |
Uma grande bebida. | Big, happy drink. |
Queres uma bebida? | Have a drink? |
Trazme uma bebida. | Get me one drink. |
Tome uma bebida. | Have a stimulant. |
Queres uma bebida? | We'll have a drink? No, no, thank you, I... |
Dálhe uma bebida. | Give him a drink, sister. |
Aceita uma bebida? | Are you all right? |
Quer uma bebida? | Have a drink? |
É uma bebida. | That's a drink. |
Ganhar uma bebida. | I sorta gathered that. |
Toma uma bebida? | Drink? |
Pagarme uma bebida? | Why didn't you say so? |
Quer uma bebida? | You want a drink? No, I don't want any. |
Serveme uma bebida. | Give me a drink. |
Toma uma bebida? | Have a drink? |
Toma uma bebida? | Have a drink? |
Quer uma bebida? | Like a drink? |
Talvez uma bebida? | A drink maybe? |
Aceito uma bebida. | I could do with a drink. |
Quero uma bebida. | I wish I had a drink. |
Quer uma bebida? | Will you have a drink? |
Agradavalhe uma bebida? | Would you like a drink? |
Quer uma bebida? | Would you like a drink? |
Aceita uma bebida? | No, thanks. Would you like a drink? |
Tome uma bebida. | Have a drink. |
Quer uma bebida? | Have a peg, what? |
Uma bebida, amigo? | Drink, friend? |
Dême uma bebida. | Give me a drink. |
Pesquisas relacionadas : Uma Bebida - Derramar Uma Lágrima - Derramar Uma Cerveja - Tomar Uma Bebida - Corrigir Uma Bebida - Uma Bebida Grátis - Uma Bebida Quente