Translation of "despedir trabalhadores" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Trabalhadores - tradução : Despedir - tradução : Trabalhadores - tradução : Despedir trabalhadores - tradução : Despedir trabalhadores - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Isso significará sem dúvida, por vezes, que uma ou outra empresa tenha de despedir trabalhadores. | We want to support that. |
Uma estratégia é despedir alguns trabalhadores e terceirizar a produção para locais mais baratos na Ásia. | One strategy is to lay off some workers and outsource production to cheaper locations in Asia. |
Delorozoy modelos, mostra se agora interessado em encerrar a fábrica de Barcelona e despedir 10 000 trabalhadores. | Secondly to establish a European system of tax harmonization to encourage competitiveness and foster price convergence. |
Despedir? | Goodbye? |
Despedir? | Why? |
Despedir? | Goodbye? |
Algumas empresas seriam muito provavelmente obrigadas a cessar a produção e a despedir trabalhadores num futuro muito próximo. | This would in all likelihood force some companies to cease production and lay off their employees in the short term future. |
O que acontecerá numa empresa que possui fábricas em três ou quatro Estados membros e tem de despedir trabalhadores? | As for defence policy per se, I am sorry that another Community has been set up beside the existing one. |
Algumas empresas seriam muito provavelmente obrigadas a cessar a produção e a despedir os seus trabalhadores num futuro próximo. | This would also in all likelihood force some companies to cease production and lay off their employees in the near future. |
Quero despedir me. | I want to say goodbye. |
Devias despedir me. | You should fire me. |
Sem se despedir | Without goodbye? |
Vim me despedir. | I've come to say goodbye. |
Despedir do nosso... | Goodbye to our... |
Vocês querem me despedir? | You want to fire me? |
Não me pode despedir. | You can't discharge me. |
Gosto de me despedir. | I like that saying goodbye. |
Não te vais despedir? | Aren't you going to say goodbye? |
Terei de me despedir. | I guess I'll just be saying goodnight. |
Tenho de me despedir. | I shall say goodbye to you. What are you going to do? |
Sem sequer se despedir? | Without even saying goodbye? |
Tenho de me despedir. | Well, I'll say goodbye now. |
Vou sem me despedir... | I'll just slip away. |
Eu tenho que me despedir. | I have to say goodbye. |
Vou me despedir do Tom. | I'm going to go say goodbye to Tom. |
Não podemos despedir o Tom? | Can't we fire Tom? |
Você não pode nos despedir. | You can't fire us. |
Vocês não podem nos despedir. | You can't fire us. |
Porque nos estamos a despedir. | Because we're saying goodbye right here. |
Vou despedir a cozinha inteira. | I'll fire the whole darn kitchen! |
É preciso despedir a Ernestine. | I absolutely want to fire Ernestine. |
Vim só para me despedir. | I just came in to say goodbye. |
Acho que se quer despedir. | I guess you want to say goodbye. |
Nem nos chegámos a despedir. | We didn't even say goodbye. |
Você disseme para me despedir. | You told me to quit my job. |
Agora tenho de me despedir. | Goodbye, Nicola. |
Temos que despedir o palhaço. | We'll have to get rid of that clown. |
Fizeste despedir a pobre moça. | You got that poor kid fired. |
Só esperei para me despedir. | I only waited to say goodbye. |
Como alternativa, e sabendo que não podem despedir trabalhadores efectivos, as empresas podem continuar pequenas, a fim de permanecerem abaixo do radar das autoridades. | Alternatively, knowing that they cannot fire permanent workers, firms may remain tiny in order to remain below the authorities radar. |
As empre sas de TI europeias estão a despedir os seus trabalhadores aos milhares e, consequentemente, a aceitar toda e espécie de investimento externo. | We are confident that the future has major successes in store for us, of a kind which have not yet been achieved in this field. |
No meu país, em França, efectuaram se recentemente dez votações depois de se ter feito a seguinte pergunta aos trabalhadores Vamos ser obrigados a despedir. | As for the model for development, Mr Lannoye, you can look back at my own work over the past fifteen years. |
Ela foi embora sem se despedir. | She left without saying goodbye. |
Eu vou me despedir do Tom. | I'm going to go say goodbye to Tom. |
Nós não podemos despedir o Tom? | Can't we fire Tom? |
Pesquisas relacionadas : I Despedir - Despedir Presente - Despedir Pessoas - Me Despedir - Se Despedir - Despedir Pessoas - Despedir-se Dele - Despedir Um Empregado - Jovens Trabalhadores - Trabalhadores Comp