Translation of "desvios substanciais" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Desvios - tradução : Desvios - tradução : Desvios - tradução : Desvios substanciais - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Desvios substanciais ou prolongados do crescimento monetário em relação ao valor de referência sinalizariam , em circunstâncias normais , riscos para a estabilidade de preços a médio prazo . | Substantial or prolonged deviations of monetary growth from the reference value would under normal circumstances signal risks to price stability over the medium term . |
Desvios | Deviations |
Em consequência , desvios substanciais ou prolongados da expansão monetária em relação ao valor de referência assinalam , em circunstâncias normais , riscos para a estabilidade de preços a médio prazo . | Consequently , substantial or prolonged deviations of monetary growth from the reference value would , under normal circumstances , signal risks to price stability over the medium term . |
desvios percentuais | percentage deviations |
Diversos desvios | Several deflections |
Evitar desvios térmicos. | Avoid thermal runaway. |
Desvios face às definições | Deviations from definitions |
Assim , apesar de desvios substanciais e prolongados do crescimento monetário relativamente ao valor de referência indicarem , em circunstâncias normais , riscos para a estabilidade de preços , não existe uma relação automática entre desvios a curto prazo do crescimento do M3 em relação ao valor de referência e as decisões de política monetária . | Therefore , while substantial or prolonged deviations of monetary growth from the reference value would , under normal circumstances , signal risks to price stability , there is no automatic relationship between short run deviations of M3 growth from the reference value and monetary policy decisions . |
Assim, apesar de desvios substanciais e prolongados do crescimento monetário relativamente ao valor de referência indicarem, em circunstâncias normais, riscos para a estabilidade de preços, não existe uma relação automática entre desvios a curto prazo do crescimento do M3 em relação ao valor de referência e as decisões de política monetária. | Therefore, while substantial or prolonged deviations of monetary growth from the reference value would, under normal circumstances, signal risks to price stability, there is no automatic relationship between short run deviations of M3 growth from the reference value and monetary policy decisions. |
Desvios não podem ser negativos. | Variances can't be negative. |
Isso vai amplificar grande desvios. | This is gonna amplify large deviations. |
substanciais da exposição à | substantial increases in |
substanciais da exposição à | The long term effects of |
Desvios ao regime de dose recomendado | If subsequent EVRA patch change days are delayed |
Desvios ao regime de dose recomendado | If subsequent EVRA transdermal patch change days are delayed |
Outros passos substanciais são necessários. | Additional substantive steps will be indispensable. |
Desvios das instruções de reporte do BCE os BCN devem prestar informações acerca dos desvios às instruções de reporte . | Deviations from the ECB 's reporting instructions NCBs must provide information on deviations from the reporting instructions . |
Objecto Desvios da ajuda humanitária na Somália | Subject Misappropriation of humanitarian aid to Somalia |
Fala de desvios sociais, de instintos sociais. | The rapporteur sends a shiver down my spine when he speaks of social aberrations, social instincts. |
Ou seja, sociologicamente há riscos de desvios. | So, in sociological terms, there is the risk of abuse. |
Desvios das instruções de reporte do BCE os BCN devem prestar informa ções acerca dos desvios às instruções de reporte . | Deviations from the ECB 's reporting instructions NCBs must provide infor mation on deviations from the reporting instructions . |
Você sabe, nós temos esses desvios padrão, esses Sigmas, um desvio padrão, dois desvios padrão e assim por diante, certo? | You know, we have these Standard Deviations, these Sigmas, one Standard Deviation, two Standard Deviations and so on, right? |
Muito lisonjeira doce para ser substanciais. | Too flattering sweet to be substantial. |
Não surgiram preocupações de segurança substanciais. | There were no major safety concerns. |
Em alguns países houve aumentos substanciais. | The military, in others words, are carrying on as if no election ever took place. |
Fizeram se, desde então, progressos substanciais. | The Commission fully supports this compromise. |
Os fundos são efectivamente muito substanciais. | The funds are actually quite substantial. |
Não existem diferenças substanciais a separar nos. | There are no substantial differences between us. |
São igualmente necessários meios financeiros substanciais. | We also need considerable financial resources. |
Temelin apresenta substanciais riscos de segurança. | Temelin has significant safety defects. |
Segunda fase Avaliação das diferenças substanciais | In AT, BG, CZ, LT, RO, SK Economic needs test. |
São perguntas que merecem respostas substanciais, e por esse motivo darei respostas substanciais a essas perguntas muito importantes. | These provisions correspond to the terms of the Treaty covering members of the Economic and Social Committee, the Commission and the Court of Auditors. |
Explicam se os desvios em relação às regras . | Deviations from the rules are explained . |
Estas últimas são utilizadas para realizar desvios condicionais. | The latter are used to perform conditional branches. |
Você poderia ter médias e desvios padrão diferentes. | You could have different means and different standard deviations. |
Um, dois, três desvios padrão abaixo da média. | 1, 2, 3 standard deviations below the mean. |
Não se recomendam desvios da posologia acima indicada. | Deviations from the posology indicated above are not advised. |
DESVIOS EM RELAÇÃO À PREN ISO 3095 2001 | DEVIATIONS FROM PREN ISO 3095 2001 |
Se x estiver contido em dois desvios padrão disso, então isso, então a média, está dentro de dois desvios padrão de x. | If x is within two standard deviations of this, then this, then the mean, is within two standard deviations of x. |
Contudo, isto levanta substanciais problemas à Comunidade. | It disregards the need for space to allow Germans to come to terms with their shock at their own history so that they can then take real responsibility. |
Isto traz uma série de vantagens substanciais. | That has a number of important advantages. |
Mas outras razões mais substanciais existem ainda. | There are also other, more substantial reasons for the Convention, however. |
Examinar propostas para alterações substanciais dos programas | examine proposals for substantive changes to programmes |
Os relógios dos computadores estão sujeitos a desvios notórios. | Computer clocks are notorious for drifting. |
O Sveriges Riksbank afirmou explicitamente que poderão ocorrer desvios | Sveriges Riksbank explicitly stated that departures from the inflation target may be warranted if , for instance , inflation is influenced by temporary factors . |
Pesquisas relacionadas : Desvios Entre - Menores Desvios - Desvios Salariais - Pequenos Desvios - Desvios Potenciais - Desvios Nacionais - Desvios Excessivos - Desvios Regulares - Alguns Desvios - Desvios Observados - Desvios Ocorrem