Translation of "disparo" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Disparo | Fire |
Disparo | Firing |
Disparo VisName | Vis Trig |
Eu disparo. | I'll shoot you. |
Primeiro disparo! | Fire one! |
Eu disparo. | I'll shoot you, you know. |
E disparo! | I will. |
Disparo quatro armas | Four guns I blast |
Pare ou disparo! | Halt or I'll shoot! |
Quieto ou disparo. | Stay away or I'll shoot! |
Resolva ou disparo. | Tell me or I'll shoot. |
Pare ou disparo! | Stand, or I'll fire. |
Parem ou disparo! | Stop or I'll shoot! |
Responda ou disparo. | Answer or I'll shoot. |
Bom disparo, rapazes. | Good shooting, lads. |
Eu não disparo. | I'll hold my fire. |
De disparo único | Optical fibres and optical fibre bundles optical fibre cables (excluding those of heading 85.44) sheets and plates of polarising material lenses (including contact lenses), prisms, mirrors and other optical elements, of any material, unmounted (excluding such elements of glass not optically worked) |
Mecanismos de disparo | Photographic (excluding cinematographic) cameras photographic flashlight apparatus and flashbulbs (excluding discharge lamps of heading 85.39) |
De disparo único | Binoculars, monoculars, other optical telescopes, and mountings therefor other astronomical instruments and mountings therefor, but not including instruments for radio astronomy |
Mecanismos de disparo | Apparatus and equipment for photographic (including cinematographic) laboratories, not specified or included elsewhere in this Chapter negatoscopes projection screens |
De disparo único | For reproducing phenomena other than sound or image |
Mecanismos de disparo | For reproducing sound |
Desce ou eu disparo. | Come down, I tell you, or I'll shoot. |
O disparo atravessou algo. | It's a bullet. ... smashed the window. |
Pára ou eu disparo! | Stop that or I'll shoot. |
Ordem de disparo, 1342. | Firing order, one, three, four, two. |
Foi um excelente disparo. | That was real fine shooting. |
Sabes que disparo melhor. | You know I can shoot straighter than that. |
Disparo primeiro e pergunto depois. | Shoot first and argue afterwards. |
É o terceiro disparo certeiro. | That's their third direct hit. |
Se se mexer, eu disparo. | If anyone moves, I'm afraid I shall have to shoot. |
Mãos para cima ou disparo. | Stick them up, or I'll shoot. |
Nunca vi um disparo igual. | I've never seen the bead of this shooting. |
De dispositivo de disparo elétrico | Pacemakers for stimulating heart muscles, excluding parts and accessories |
De dispositivo de disparo elétrico | Apparatus based on the use of X rays or of alpha, beta or gamma radiation, whether or not for medical, surgical, dental or veterinary uses, including radiography or radiotherapy apparatus, X ray tubes and other X ray generators, high tension generators, control panels and desks, screens, examination or treatment tables, chairs and the like |
Após o disparo, os eletrodos e os fios são descartados, sendo trocado para o próximo disparo. | In some types the sides of the baton can be electrified to stop the subject from grasping the baton above the electrodes. |
Dados sobre a imagem em disparo | Data about the firing sprite |
Você não fez nenhum disparo , questionou. | You didn't do any shooting? he asked. |
que acharam morto com um disparo? | The one who was found shot dead? |
Se der mais um passo, disparo. | You take another step, I'll shoot. |
Quietos, não se movam ou disparo! | Don't move or I'll blast you! |
Uma palavra, um gesto e disparo. | One word, one move, anybody. |
Tem cuidado porque eu tambem disparo. | Careful, or I'll shoot back. |
O número de imagens individuais em disparo | Number of individual firing cannon frames |
Número de versões do canhão em disparo | Number of firing cannon versions |