Translation of "domina" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Canção que me domina | One love |
Ele domina perfeitamente o inglês. | He has a perfect command of English. |
Domina o mercado das mostardas! | Takes over the mustard business! |
Ele ainda domina a língua persa. | He was elected to the Knesset in 1977. |
Pois saiba que Hradčany domina Praga | Then you know that Prague is ruled by Hradčany! |
Ela domina o inglês, embora educada no Japão. | She has a good command of English though she was brought up in Japan. |
Eventos Roma domina todo o centro da Itália. | onlyinclude Births Deaths References |
Onde o marxismo domina, perdeu se a liberdade. | Where Marxism reigns freedom is lost. |
O que ocorre é que a lógica circular domina | What happens is that circular logic takes over. |
A transferência de massa domina a evolução do sistema. | The mass transfer dominates the evolution of the system. |
A Piramida Colina domina a fronteira norte da cidade. | Piramida Hill dominates the northern border of the city. |
A música de Karnataka domina a música tradicional keralesa. | Carnatic music dominates Keralite traditional music. |
A Grã Bretanha domina os mares, especialmente o Caribe. | Britain owns the seas, especially the Caribbean. |
Ele sai de Toulon e domina Malta no caminho. | He leaves from Toulon, he takes Malta along the way. |
Isto diz nos que, também aqui, o contexto domina. | This tells you that here also, context overrides. |
Domina sua irmã Kitty e é defendida, sempre, pela mãe. | She dominates her older sister Kitty and is supported in the family by her mother. |
Porque é assim que ela domina. É o politico supremo. | It is the supreme politician. |
Domina uma atmosfera de pogrom, como afirma o Le Monde. | Pogroms are in the air, as Le Monde put it. |
Mas ainda ninguém domina esta tecnologia, pelo menos neste planeta. | But nobody's been able to harness them yet, I mean on this planet. |
Então, uma das coisas que acontece é que isto realmente domina. | So one of the things is that it really takes over. |
Em Andorra o catalão padrão ( A ) domina e não há diglossia. | The (L) variants are not just simplifications or corruptions of the (H) variants. |
Geografia A Serra do Mar domina a paisagem da micro região. | Geography The Serra do Mar mountain range dominates the landscape of the microregion. |
A tecnologia RoundUp Ready domina o mercado de OGM na América. | RoundUp Ready technology dominates the GM market in America. |
Porque hoje, o que é que domina no seio da Comunidade? | I am very surprised to hear now that the Minister will not be here. |
O sistema dopamina desejo todo domina e descarrila do sistema do prazer. | That whole dopamine wanting system takes over and derails from any of the pleasure system. |
O macaco realmente domina a tarefa em mais ou menos 700 tentativas | The monkey actually mastered the task in about 700 practice tries. |
A grandes distâncias do planeta, isso domina o campo magnético da superfície. | The mechanism by which the Earth generates a magnetic field is known as a dynamo. |
E essa é a ideia de que um traço domina sobre outro. | Well, that's only one of the four equally likely possibilities, so blue eyes is only 25 . Now, what is the probability that they produce a heterozygote? |
Você não sabe que Nuvem Vermelha domina toda a nação Soul, Col.? | Don't you know Red Cloud has the whole Sioux Nation under him? |
Domina a estrada de Bardia e a estrada de abastecimento do porto. | It commands the Bardia road and our supply road to the harbour. |
Hoje a cidade domina completamente a ilha e seu satélite, a Ilha Paraíso. | Today the city dominates the entire island and its satellite, Paradise Island. |
O castelo, um dos mais prestigiosos da Suíça, domina majestosamente a aldeia medieval. | At the time of the battle he was celebrating the anniversary of the death of his father. |
Essa sociedade privada, essa vida familiar, o mundo religioso realmente domina o resto. | That private society, family life, the religious world actually dominates the rest. |
Sem isso, limita se a seguir as evoluções que não antecipa nem domina. | Otherwise, all it can do is follow after developments that it can neither anticipate nor control. |
Mas, quanto mais os investimentos ganham terreno, mais a aposta domina o jogo. | But as more and more money is invested in sport, the financial rewards gradually come to take precedence over the game itself. |
A política de direita domina claramente os trabalhos preparatórios da reunião de Estocolmo. | Right wing policy is clearly dominant ahead of the Stockholm Summit. |
Um aspecto sociológico, sinal de agravamento do individualismo que domina a nossa sociedade. | There is a sociological aspect, symptomatic of the individualism that is increasingly threatening to take over our society. |
Elas podiam opor a sua energia positiva ao pessimismo que domina as mentes europeias. | They could oppose their positive energy with the pessimism dominating European minds. |
Os camponeses, no seu canto de terra, ou o mercador que domina o mundo? | The peasant working his smallholding, or the merchant who dominates him and the world? |
É nos constantemente oferecida uma dieta em que a sensação, não a história, domina. | We are increasingly offered a diet in which sensation, not story, is king. |
O tempo é, aliás, um factor que nos domina e todos deveriam reconhecê lo. | What does the Presidency understand by the term 'cohesion'? |
Pannella que domina a nossa Assembleia disfarçado de so cial democrata, de PPE, etc.. | Well, sometimes he doesn't vote that way. That is not majority logic, but it sometimes happens that the Member of Parliament, from a sense of the dignity of his office, does not obey the orders of the united parties, the imperfect monopartyism which dominates our Assembly under the mask of Social Democrats, PPE, etc. |
Naturalmente, domina a pergunta qual é o futuro do Kosovo no seio da Jugoslávia? | Naturally the all important question is what future does Kosovo have within Yugoslavia? |
AHMEDABAD, ÍNDIA Nenhum país domina uma indústria, como os Estados Unidos dominam o ensino superior. | AHMEDABAD, INDIA No country dominates any industry as much as the United States dominates higher education. |
Mas a Turquia não pode permanecer indiferente à tragédia que domina os seus vizinhos meridionais. | But Turkey cannot be indifferent to the tragedy engulfing its southern neighbors. |
Pesquisas relacionadas : Domina Sobre - Domina O Mercado - Domina A Paisagem - Domina O Horizonte