Translation of "doutrina fundamental" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Doutrina - tradução : Fundamental - tradução : Doutrina - tradução : Doutrina fundamental - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
É uma doutrina fundamental. | It is a fundamental doctrine. |
Forma de doutrina Doutrina Reformada é expressa em várias confissões. | Reformed doctrine is expressed in various confessions. |
A livre cunhagem de prata seria não mais que um passo na direcção do socialismo geral que constitui a doutrina fundamental da sua crença política. | The free coinage of silver would be but a step towards the general socialism which is the fundamental doctrine of his political belief. |
Na doutrina militar alemã. | I mean the German military doctrine. |
O único problema é que o tipo de doutrina da Torre de Vigia não é doutrina bíblica. | The only problem is that the Watchtower brand of doctrine is not biblical doctrine. |
Na Mater et Magistra lê se Segundo o princípio fundamental desta doutrina, o Homem tem de ser o portador, o criador e o fim de todas as instituições sociais . | It is stated in Mater et Magistra that 'According to the basic principle of this doctrine, man must be the representa tive, creator and end of all social organizations'. |
Isso se chama de Doutrina Powell. | That's called the Powell Doctrine. |
O primeiro mandato da doutrina Obama | The Obama Doctrine s First Term |
O que é que esta doutrina? | What does this doctrine? |
Uma extensa jurisprudência, conhecida por doutrina | Although no further decisions have been taken in this |
Suas obras principais são Doutrina da Ciência , Doutrina do Direito e os Discursos à nação alemã (1807 1808). | Google (Stanford) IA (UIllinois) IA (UToronto) The Science of Ethics as Based on the Science of Knowledge (1897). |
A segunda mudança envolve a doutrina económica. | The second change involves economic doctrine. |
Nenhuma religião pode abalar isso pela doutrina. | No religion can demolish that by indoctrination. |
Tu, porém, fala o que convém sã doutrina. | But say the things which fit sound doctrine, |
Tu, porém, fala o que convém sã doutrina. | But speak thou the things which become sound doctrine |
Onde a justiça, equidade e liberdade é a doutrina. | Where justice, fairness and liberty is doctrine. |
E que também pretende ensinar a verdadeira doutrina cristã. | And that it also claims to teach the true christian doctrine. |
Mas esta é a doutrina da Comunidade e tem sido a doutrina defendida perante a Cocobu, ano após ano, e continua a sê lo. | This is the Community doctrine, however, and has been the doctrine advocated in the Committee on Budgetary Control, year after year, and is still being advocated. |
retendo firme a palavra fiel, que é conforme a doutrina, para que seja poderoso, tanto para exortar na sã doutrina como para convencer os contradizentes. | holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to convict those who contradict him. |
retendo firme a palavra fiel, que é conforme a doutrina, para que seja poderoso, tanto para exortar na sã doutrina como para convencer os contradizentes. | Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers. |
Durante muitos anos, a doutrina causou ressentimentos na América Latina. | Homicide rates in Latin America are the highest in the world. |
Durante a Reforma, teólogos como João Calvino aceitaram a doutrina. | At the Reformation, theologians such as John Calvin accepted amillennialism. |
1977 Páginas de doutrina e crítica da Presença (recolha póstuma). | 1977 Páginas de Doutrina e Crítica da Presença. |
É a antítese da doutrina estóica de catalepsia ou apreensão. | It is the antithesis of the Stoic doctrine of katalepsis or Apprehension. |
E as multidões, ouvindo isso, se maravilhavam da sua doutrina. | When the multitudes heard it, they were astonished at his teaching. |
E as multidões, ouvindo isso, se maravilhavam da sua doutrina. | And when the multitude heard this, they were astonished at his doctrine. |
A Doutrina e Pactos precisa de estar na minha vida | The Doctrine and Covenants needs to be in my life |
Palavras de cima revelações) e o vento (ensino, doutrina, dispensa). | Origins, Beginnings) of the earth, and passed above (Power amp Governance Loftiness amp Majesty) the Erythraean sea and went far from it, and passed over the angel Zotiel. |
Isso parece enquadrar se perfeita mente na doutrina da subsidiariedade. | That seems to fit in quite well with the doctrine of subsidiarity. |
Estou certo de que nos sentimos encorajados pela sua doutrina. | I am sure we are all encouraged by what you have said. |
O dever de definir, também nesta matéria, uma doutrina coerente. | We are duty bound to define a coherent doctrine in this area. |
É essa a doutrina da União, implicitamente consignada nesta resolução. | This is the doctrine of the European Union, which is implicitly expressed in this resolution. |
Fundamental. | Fundamental. |
O Concílio de Trento reafirmou e clarificou a doutrina católica romana. | The Council of Trent clarified and reasserted Roman Catholic doctrine. |
Em 1965, tornou se a Congregação para a Doutrina da Fé. | In 1965 it became the Congregation for the Doctrine of the Faith. |
Outros itens históricos e revelações são encontradas em Doutrina e Convênios. | Other historical items and revelations are found in the Doctrine and Covenants. |
Para esse fim uma doutrina chamada apoha ou diferenciação foi desenvolvido. | To this end a doctrine known as apoha or differentiation was developed. |
Porém, não é universalmente aceite que Gregório tenha aceitado esta doutrina. | However, it is not clear or universally accepted that Gregory held to the doctrine of apocatastasis. |
Oral Roberts começou a professar a doutrina da prosperidade em 1947. | Oral Roberts began teaching prosperity theology in 1947. |
Cantacuzeno também escreveu uma defesa do hesicasmo, uma doutrina mística ortodoxa. | Kantakouzenos also wrote a defense of Hesychasm, a Greek mystical doctrine. |
Pois eu vos dou boa doutrina não abandoneis o meu ensino. | for I give you sound learning. Don't forsake my law. |
Pois eu vos dou boa doutrina não abandoneis o meu ensino. | For I give you good doctrine, forsake ye not my law. |
Benvolio eu vou pagar essa doutrina, ou então morrer em dívida. | BENVOLlO I'll pay that doctrine, or else die in debt. |
Doutrina, dispensa), e a ela é dada luz na medida (definitiva). | And that which (thus) rises is the great luminary, and is so named according to 37 its appearance, according as the Lord commanded. |
Doutrina, dispensa) desses portais, chamado o Oriente (anteriormente no tempo origens, | Judgments, Conclusions), and three on the right (i.e. the south ( Hellward |
Pesquisas relacionadas : Doutrina Judicial - Doutrina Celular - Doutrina Filosófica - Doutrina Teológica - Doutrina Religiosa - Doutrina Truman - Doutrina Política - Falsa Doutrina - Doutrina Tradicional - Sã Doutrina - Doutrina Central - Doutrina Efeitos