Translation of "e razão entre" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Entre - tradução : Entre - tradução : Entre - tradução : Entre - tradução : Entre - tradução : Entre - tradução : Razão - tradução : Entre - tradução : Entre - tradução : Razão - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Entre a razão e a insanidade .
Thane, P., E. Lunbeck.
Razão entre taxas
Rate ratio
A razão da bandeirola está entre 1 40 e 1 90.
The ratio of the pennant is between 1 40 and 1 90.
A razão entre sua largura e o comprimento é de 1,5.
The ratio of its length to breadth is 1.5.
posições de divergência e de desagravo, que em geral resultam do choque entre duas posições com razão e não do choque entre uma posição com razão e outra que a não tenha.
He has support from people in the region precisely because these problems have been outstanding for so long, and have not been resolved, and we have to make sure that we do not allow that kind of person to emerge again as a hero for the Arab world because he is seen to be trying, amongst other things, to remedy what has clearly been an injustice for such a long time.
A Comissão salientou, e com razão, o risco de incompatibilidade entre qualidade e rapidez.
Quite rightly, the Commission has stressed the risk of quality and speed being incompatible.
Na concentração plasmática máxima, a razão das concentrações médias do fármaco entre plasma e sangue foi de 1,0 e a razão das concentrações médias do fármaco entre sémen e plasma foi de 4,0.
At peak plasma concentration, the mean plasma to blood drug concentration ratio was 1.0 and the mean semen to plasma drug concentration ratio was
Na concentração plasmática máxima, a razão das concentrações médias do fármaco entre plasma e sangue foi de 1,0 e a razão das concentrações médias do fármaco entre sémen e plasma foi de 4,0.
At peak plasma concentration, the mean plasma to blood drug concentration ratio was 1.0 and the mean semen to plasma drug concentration ratio was 4.0.
Gosto da franqueza, da transparência, das relações leais mesmo entre adversários e, por maioria de razão, entre parceiros.
I welcome frankness, transparency and honest relationships, even between opponents and, more importantly, between partners.
Então essa é uma razão entre muitos porque cultura matéria e por isso
So that's one reason among many why culture matters and why we're interested in culture.
Definimos transmitância como a razão entre a luz transmitida e a luz incidente.
So let's just define transmittance as that ratio, the amount that gets through.
É a mesma razão porque aparece escuro entre a Terra e o Sol.
It's the same as why it appears to be dark between the Earth and the Sun.
A média da razão entre a concentração plasmática e a concentração sanguínea foi de, aproximadamente, 1,0 e a média da razão entre a concentração no sémen e a concentração plasmática foi de, aproximadamente, 4,0.
The mean plasma to blood concentration ratio was approximately 1.0 and the mean semen to plasma concentration ratio was approximately 4.0.
A razão das concentrações médias do fármaco entre plasma e sangue é de 1,37.
The mean plasma to blood drug concentration ratio is 1.37.
A razão das concentrações médias do fármaco entre plasma e sangue foi de 1,37.
The mean plasma to blood drug concentration ratio was 1.37.
A razão entre AUCGIR,0 12h,SS e AUCGIR,τ,SS foi de 0,5.
The ratio between AUCGIR,0 12h,SS and AUCGIR,τ,SS was 0.5.
Uma elevada carga fiscal e contributiva é assim apenas uma razão, entre muitas outras.
High taxes and social charges are therefore only one reason among many.
A média da razão entre a concentração plasmática e a concentração sanguínea foi de, aproximadamente, 1, 0 e a média da razão entre a concentração no sémen e a concentração plasmática foi de, aproximadamente, 4, 0.
The mean plasma to blood concentration ratio was approximately 1.0 and the mean semen to plasma concentration ratio was approximately 4.0.
Razão sete para ajudar a escolher entre políticas nas instituições.
Reason seven To help choose among policies in institutions.
Qual a razão de toda esta crise entre os órgãos?
I know those who have been robust in their comments today and welcome the joy of argument would be content if I were equally robust in response.
Mas tens razão, explicações não são necessárias entre velhos amigos.
You're right. Explanations are unnecessary between old friends.
Uma muito importante é que a razão entre os lados é igual entre triângulos semelhantes.
One really important property is that the ratio of side lengths are the same for two similar triangles.
A razão entre entrada e saída nesses casos é de aproximadamente 1 12,5 e 1 16,5.
The ratio of input to output in these cases is roughly 1 12.5 and 1 16.5.
Mas uma razão é que isso singnifica uma ruptura, entre o antes e o depois.
But one reason is because it indicates a change, from before to after.
Tremonti citou tensões entre Stapp e o resto do grupo como a razão da separação.
Tremonti cited tensions between Stapp and the rest of the band as the reasoning.
Razão entre as áreas das secções transversais da sonda isocinética e do tubo de escape
Ratio of cross sectional areas of isokinetic probe and exhaust pipe
Por esta razão, entre outras, foi possível tomar as decisões necessárias.
These were among the reasons why we were able to make the necessary decisions.
Capacidade térmica (C) É a razão entre a quantidade de calor e a variação de temperatura.
This is because increments of heat are 'additive' but this does not mean that heat is a conservative quantity.
Ela é a razão entre a radiação refletida pela superfície e a radiação incidente sobre ela.
It is the ratio of reflected radiation from the surface to incident radiation upon it.
Pode até ser uma razão de um para um entre as energias de entrada e saída.
It may even be a one to one ratio on the energy input and the energy output.
É por essa razão que importa melhorar este sistema de comunicação entre cidadãos e comissões parlamentares.
This is why we have to improve the committee' s system of communication with our citizens.
A razão da minha pergunta prende se com o fosso entre a retórica e a realidade.
The motivation behind my question is the gap between rhetoric and reality.
Não sei se este jogo de palavras se aplica a todas línguas, mas em alemão diz se que há uma diferença entre termos razão e darem nos razão .
I am not sure if this play on words works in the other languages. In German we say, having a right is one thing, being allowed to exercise it is another .
Os nossos amigos alemães têm razão em insistir no vínculo impreterível entre o monetário e o político, entre a união económica e monetária e a democracia.
It has become an extraordinary scheme enabling people to make fast profits without having to lay out much capital.
A cimeira centra se, e com razão, nas ligações directas entre nutrição e produtividade, crescimento económico e estabilidade política.
The summit rightly focuses on the direct links between nutrition and productivity, economic growth, and political stability.
Agora sabemos que isto é apenas o rácio (razão) entre os dois.
Now we know that that's just the ratio between the two.
Esta parte A pode ser expressa como a razão entre 2 inteiros
This part A can be expressed as the ratio of 2 integers.
Entre vocês... pode haver desertores por uma razão pessoal ou por outra.
Also among you there are men who are deserters from the Army for one personal reason or another.
A razão de diluição é determinada pela diferença entre os dois caudais.
The dilution ratio is determined from the difference of the two flow rates.
A razão de diluição é determinada pela diferença entre os dois caudais.
The dilution ratio is determined from the difference of the two flows rates.
Não há razão a priori para um H ter de estar entre o W e o A .
There is no a priori reason why an H has to go between that W and A.
A razão entre o nível alto e baixo é tipicamente modulada com um oscilador de baixa freqüência.
http www.soundonsound.com sos Mar03 articles synthsecrets47.asp ) The ratio between the high and low level is typically modulated with a low frequency oscillator.
Esta particularidade aumenta a razão entre o efeito anti inflamatório local pretendido e os efeitos sistémicos indesejados.
This particularity will increase the ratio between the desired local anti inflammatory effect in the skin and the undesirable systemic effects.
Não existe uma razão a priori para que haja um h entre aquele w e o a .
There's no a priori reason why an H has to go between that W and A.
Esta particularidade aumenta a razão entre o efeito anti inflamatório local pretendido e os efeitos sistémicos indesejados.
This particularity will increase the ratio between the desired local anti inflammatory effect in the skin and the undesirable systemic effects.

 

Pesquisas relacionadas : Razão Entre - Razão Entre - Entre E Entre - Entre E Entre - E Entre - Entre E - Razão Entre O Número - Sanidade E Razão - Sentido E Razão - Razão E Propósito - Contexto E Razão - Rima E Razão - E Com Razão - E Com Razão