Translation of "ele aceita que" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Aceita - tradução : Ele aceita que - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

que ele sorri, que ele aceita o conhaque.
Is when it smiles, it accepts the brandy.
É aí que ele aceita o rum.
Is when it accepts the rum.
É aí que ele aceita os amigos,
Is when it accepts the friends,
Ele não aceita piadas.
He can't take a joke.
Mais tarde, ele aceita mais seu papel e, no final da série, ele abertamente aceita.
Later, he becomes more accepting of his role and, by the end of the series, he openly embraces it.
Näo te preocupes, ele aceita.
Don't worry. He'll take orders.
Ele quer saber se aceita falar com ele.
He wants to know if you'll see him.
Ele não aceita os seus termos.
He's refused your terms.
Ele aceita lutar por ela desde que ela nunca pergunte seu nome ou sua origem, proposta essa prontamente aceita.
He asks but one thing in return for his service she is never to ask him his name or where he has come from.
Ele aceita a responsabilidade do futuro deles.
He's accepting responsibility for their future.
Nomeia o Miller se tens a certeza que ele aceita ordens.
Appoint Miller if you are sure he will take orders.
Agora, o improviso fortalece porque ele aceita o desconhecido.
Now improvisation is empowering because it welcomes the unknown.
Ele aceita e vence a corrida, assim como Abrahams.
He competes in the race, and wins.
Que espécie de amor é esse que aceita uma força maior do que ele mesmo?
What sort of love is it that acknowledges a force greater than itself?
Aceita. Aceita.
Take it.
O que um país aceita, outro não aceita.
Our tourism needs to be protected now against unfair competition from third countries.
Pinker aceita que o raciocínio é um factor importante subjacente às tendências que ele descreve.
Pinker accepts that reason is an important factor underlying the trends that he describes.
Uma vez que não se insurgiu contra os mesmos, suponho que ele aceita estas críticas.
Since he did not protest at this, I assume he accepts these reproaches.
E aí ele disse Você aceita meu seguro de saúde?
And then he said, Do you accept my health insurance?
De facto, ele apenas aceita as alterações n.os1 e 6.
The same applies to Amendment No 6.
Ele pede Giuliana em casamento e, com medo, a moça aceita.
He asks Giuliana in marriage and, afraid, the girl accepted.
Ele não aceita empréstimos e o Big Mac põeo a trabalhar.
He won't take no loans and Big Mac puts him to work anyway.
Aquilo que ele tem visto e ouvido, isso testifica e ninguém aceita o seu testemunho.
What he has seen and heard, of that he testifies and no one receives his witness.
Aquilo que ele tem visto e ouvido, isso testifica e ninguém aceita o seu testemunho.
And what he hath seen and heard, that he testifieth and no man receiveth his testimony.
Assim que o supervisor call instrução faz é que ele aceita um parâmetro que é o nome de um
So what the supervisor call instruction does is it accepts a parameter which is the name of a
Seguindo a doutrina da Igreja, ele aceita que a alma continue existindo depois da morte do corpo.
Thomas, following Church doctrine, accepts that the soul continues to exist after the death of the body.
Ele mal olhou para a minha linha torta e disse Porque é que não aceita o tremor?
And he actually took one look at my squiggly line, and said, Well, why don't you just embrace the shake?
Nós aceita mos que se mantenha o sistema de quotas, mas achamos que ele deve ser simplificado. Terá de
Because of this, I saw merit in the ECU proposed by the Spanish Government, rather than the frozen ECU.
Aceita se também que a
We will then have an opportunity to table motions for resolutions and to discuss the matter.
Aceita?
Shall we?
Aceita.
Take it, Waco.
Aceita?
You'll play?
Aceita?
OK?
Aceita?
Accept, Silvano.
Aceita?
Still want it?
Ele aceita a oferta, uni se ao mecha e derrota o invasor, e também um segundo que havia aparecido.
He takes the offer, joins with the mecha and defeats the invader, as well as a second one that has appeared.
Dawkins pergunta se ele aceita a demonstração científica de que a Terra tem 4.5 bilhões de anos de idade.
Dawkins asks if he accepts the scientific demonstration that the earth is 4.5 billion years old.
Achas que a Marinha aceita preguiçosos?
You think the Navy takes dopes?
Acha que a Menina Channing aceita?
You think Miss Channing would approve?
Então por que aceita o caso?
Then why are you taking the case?
Selina aceita.
Batman R.I.P.
Aceita investimentos
Supports investments
Você aceita?
Do you agree?
Aceita tu.
You take it.
Aceita xerez?
You'll have some sherry?

 

Pesquisas relacionadas : Ele Aceita - Aceita Que - Que Aceita - Que Aceita - Se Ele Aceita - Que Ele - Que Ele - Proposta Aceita - Aceita Mudanças - Tradicionalmente Aceita - Só Aceita - Se Aceita - Norma Aceita