Translation of "eles que" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Eles - tradução : Eles - tradução : Eles - tradução : Eles que - tradução :
Keywords : These Where Come Their

  Examples (External sources, not reviewed)

Qualquer fruta que eles comem, eles dizem, nós, eles, você,
Every fruit they eat, they say, we, they, I'm starting with the minority...
Eles esperam que eles se evaporem
They expect them to evaporate.
Eles têm o que eles querem.
They have what they want.
Eles pensam que trabalho com eles.
They think I'm working with them.
E que eles realmente fizeram o que eles foram convidados a fazer por eles.
And that they actually did what they were asked to do by them.
É o 'eles sabem que eu sei que eles sabem que eles estão a ser sexistas'.
It's the 'they know that I know that they know that their being sexist'
Que, quando eles fundem os sinos, eles imprimem inscrições sobre eles.
Namely, that when they cast bells, they write inscriptions on them.
Elesquerem algo que eles gostam.
They just want something that they like.
Coisas que eles, as regras eles seguem.
Things that they do, rules they follow.
Eles nos dizem que eles são congruentes.
They tell you that they're congruent.
Eles acreditavam que eles deveriam parar ali...
It's believed that they stopped there
Eles criaram algo que funcionava para eles.
They created something that worked for them.
Aonde eles foram, o que eles fazem?
Where they live? What do they do?
O que eles nos dão, que informação eles nos dão?
What they give us, what information do they give us?
O que eles ganham aqui em que número eles vivem é quanto eles ganham por dia.
What they earn here what number they live on is how much they earn per day.
E eles pensam que eles estão com sorte e que eles devem ir para Las Vegas.
And they think that they're on some type of streak and that they should go to Vegas.
E onde quer que eles passem eles matam.
And wherever they went, they killed.
Eles esperavam que eles podiam recapturar a fortaleza.
They hoped they could recapture the fort.
Eles me disseram que eles tinham um problema.
They told me that they had a problem.
Eles me disseram que eles tinham um problema.
They told me they had a problem.
Eles me contaram que eles nunca me deixariam.
They told me that they'd never leave me.
Eles esqueceram que eu dei aquilo para eles?
Did they forget I gave it to them?
Eles tem esses pugilistas sagradas que eles shimmer.
They got these sacred boxers they shimmer.
Assim eles, que eles inaudíveis economias e escala.
So they, what they inaudible economies and scale.
Então eles disseram que podias ficar com eles?
So they said, that you can stay with them?
Eles disseram mesmo que podias ficar com eles?
Did they really say, that you could stay with them?
Eu respeito o que eles fazem e eles respeitam o que eu faço, porque eles sabem fazer coisas, é incrível o que eles podem fazer.
But I respect what they do, and they respect what I do, because they can do things, it's amazing what they can do.
Que significa que eles podem trocar o que eles tem, inclusive eu.
Which means they can exchange what they have, including myself.
Portanto, podem ver que eles sabem que eu sei que eles sabem.
So you see they know that I know that they know.
Porque eles são psicólogos e eles não sei o que eles estão falando.
Because they're psychologists and they don't know what they're talking about.
Eles sabem que tenho de me contentar com aquilo que eles me dão, assim eles pagamme menos.
They know I have to put up with whatever they give me, so they pay me less.
Não pergunte o que eles pensam. Pergunte o que eles fazem.
Don't ask what they think. Ask what they do.
Sabemos que eles são capazes de imitar comportamentos que eles vêem.
We know now that they're capable of imitating behaviors that they see.
Eles querem dizer o que você acha que eles querem dizer.
They mean what you think they mean.
Eles afastam se dos animais que são maiores do que eles.
They move away from animals that are larger than they are.
Não que eles fossem contra ela eles sabem que é necessária.
My main concern is that there is no strategy. There is no overall policy.
Eles têm o que eu chamo de demência de logorréia, que é eles falarem tanto que eles se deixam loucos.
They have what I called logorrhea dementia, which is they talk so much they drive themselves insane.
Que eles, que eles, num contexto maior, que sejam buda, que atinjam a iluminação.
Just one more word. Just one more thing and then I'll be fine. And we realize that twenty years later it's just that one more bite, its the one more thing. And we began to realize, what is this leading to in my life, what is this... how.. what kind of fruition is coming about.
É difícil para eles entenderem que eles irão morrer.
It's difficult for them to understand that they're going to die.
Eles se influencaim por coisas que eles nem percebem.
They get influenced by things that they're not aware of.
Eles têm uma revista que eles chamam de G2.
They have a magazine that they call G2.
MK Eles sabem que a África competirá com eles.
MK They know that Africa will compete with them.
O que eles fazem é,eles pegam um quarto.
They're all outside of the room. No one's inside the room. And let's say they're blindfolded.
Eles tem o que eles chamam de retornos decrescentes.
They've got what they call diminishing returns.
Eles sabem que eles podem controlar o seu mundo
They know they can control their world.

 

Pesquisas relacionadas : Que Eles - Que Eles Eram - Que Eles Têm - Eles Sugeriram Que - Que Eles Deveriam - Eles Garantem Que - Que Eles Querem - Eles Argumentaram Que - Que Eles Usam - Eles Confirmam Que - Que Eles Disseram - Eles Confirmaram Que - Que Eles Significam - Eles Sentem Que