Translation of "encomendar um navio" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
Queria encomendar um bife suculento. | Yes, will you please send up a nice, juicy steak? |
Posso encomendar chuva, arranjar um táxi. | I can order myself some rain. I can get myself a taxi. |
Podes encomendar chuva. | You can order yourself some rain. |
Dizem nos que a Comissão tenciona encomendar um estudo. | We are told that the Commission intends to commission a study. |
Queria encomendar algumas flores | I'd like to order some flowers. |
Tenho de encomendar comida. | I've got to order some food. |
Vou encomendar uns cocktails. | I'll order some cocktails. |
O navio britânico movido por turbina, Turbinia de 1897 apressou a Royal Navy a encomendar um protótipo de contratorpedeiro.O HMS Viper com este tipo de propulsão foi lançado em 1899. | The spectacular unauthorized demonstration of the turbine powered Turbinia at the 1897 Spithead Navy Review, which, significantly, was of torpedo boat size, prompted the Royal Navy to order a prototype turbine powered destroyer, of 1899. |
Sim, estamos prontos para encomendar. | Yes, we're ready to order. |
Era um pequeno navio Era um pequeno navio | There was a little boat |
ABC decidiu não encomendar a série. | ABC decided not to commission the series. |
Bem, estamos prontos para encomendar agora? | Well, are we ready to order now? |
Um navio. | A ship. |
Um navio com uma caixa negra é um navio seguro. | A ship with a black box is a safe ship. |
Eu gosto de encomendar é f ed | I like to order is f ed |
Então, tentámos encomendar uns testes de impacto. | So we actually tried to commission some crash tests. |
Tenho que encomendar qualquer coisa mesmo fixe. | I have to order something really cool |
Utilização da internet para encomendar equipamento electrónico | Internet usage for ordering electronic equipment |
Um navio cargueiro ou navio de carga é um tipo de navio utilizado para o transporte de cargas. | A cargo ship or freighter is any sort of ship or vessel that carries cargo, goods, and materials from one port to another. |
Então nós tentamos encomendar alguns testes de simulação. | So we actually tried to commission some crash tests. |
Utilização da internet para encomendar hardware para computador | Internet usage for ordering computer hardware |
Utilização da internet para encomendar bilhetes para eventos | Internet usage for ordering tickets for events |
Há um navio. | There's a vessel. |
Um navio submarino. | A submarine boat. |
Um navio equipado com uma caixa negra é um navio mais seguro. | A ship fitted with a 'black box' is a safer ship. |
Que este navio continue a ser um navio de guerra! | Let's keep this pot looking like a ship of the line! |
Scott, estás à espera daquilo que acabaste de encomendar? | Scott, are you waiting for the package you just ordered? |
Diga à Sarah para encomendar uma dúzia de lagostas. | Tell Sarah to order a couple dozen lobsters. |
Utilização da internet para encomendar artigos de uso doméstico | Internet usage for ordering household goods |
Utilização da internet encomendar alojamento em viagens ou férias | Internet usage for ordering travel or holiday accommodation |
Utilização da internet para encomendar outros bens ou serviços | Internet usage for ordering other goods or services |
Nasci em um navio. | I was born on a ship. |
Construímos um belo navio. | PRESIDENT. Well, can you answer yes or no, Commissioner? |
Está ali um navio. | There's a ship. Huh? |
Um navio no porto! | A ship in the harbor! |
Era um navio fantasma. | A ghost ship. |
Então queres um navio. | So you want a ship. |
Eu quero um navio. | I want a ship. |
É um belo navio. | What a beautiful ship. |
Um navio de guerra! | A warship. A warship? |
Um navio de guerra! | Put him under guard below. |
Apresamento de um navio | Detention of a vessel |
Retenção de um navio | Detention of a vessel |
Apresamento de um navio | Greenland shall notify immediately the EU competent authority and the flag State of any detention of an EU fishing vessel holding a fishing authorisation under the Agreement. |
Apresamento de um navio | Failure to observe any of the rules and provisions of this Protocol, the management and conservation of living resources measures or Mauritius fisheries legislation may be penalised by means of fines, suspension, revocation or non renewal of the vessel's fishing authorisation, as defined in Mauritius legislation. |
Pesquisas relacionadas : Encomendar Um Teste - Encomendar Um Estudo - Encomendar Um Mensageiro - Encomendar Um Quarto - Encomendar Um Estaladiça - Encomendar Um Estudo - Encomendar Um Relatório - Encomendar Um Projeto - Encomendar Um Serviço - Encomendar Um Livro - Navio Navio - Encomendar Conformidade - Se Encomendar - Alimentos Encomendar