Translation of "exclusividade regulamentar" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Regulamentar - tradução : Exclusividade - tradução : Exclusividade regulamentar - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Regulamentar, regulamentar, regulamentar. | Regulate, regulate, regulate. |
Condições de exercício da pesca Cláusula de exclusividade | Conditions governing fishing activities Exclusivity clause |
Ativismo político não é exclusividade dos jovens e adultos. | Political activism is not exclusively reserved for young people and adults. |
Eles têm exclusividade territorial para controlar a venda de drogas. | They get the exclusive property rights to control the drug selling. |
Bom, conto essa história, pois ela não é exclusividade britânica. | Well, I tell you that story because it wasn't unique to Britain. |
Condições de exercício das atividades de pesca cláusula de exclusividade | They may be subject to the payment of a fee set by the Malagasy authorities. |
Condições de exercício das atividades de pesca cláusula de exclusividade | If the Joint Committee considers that experimental campaigns have yielded positive results, Madagascar may propose to allocate fishing opportunities for the new species to the European Union fleet under another Protocol. |
COOPERAÇÃO REGULAMENTAR | REGULATORY COOPERATION |
Quadro regulamentar | the natural persons must be engaged in the supply of a service on a temporary basis as self employed persons established in the other Party and must have obtained a service contract for a period not exceeding 12 months |
Quadro regulamentar | Domestic regulation |
O clichê dramático do herói com Asperger não é exclusividade japonesa. | The dramatic trope of the person with Aspergers as hero is not limited to Japan. |
13 Arbitragem regulamentar ..... | 8 II . 1 Competition and fragmentation ..... |
Não queremos regulamentar! | But there is no such thing as black and white for Liberals! |
Direito de regulamentar | Right to regulate |
Direito de regulamentar | and d) |
A partir de 1987, Silverstone passou a abrigar a corrida com exclusividade. | Like the year before at Silverstone, Clark won the 1964 race, and the next year's race. |
Um novo quadro regulamentar | A new regulatory environment |
Impacto do quadro regulamentar | Impact of the regulatory framework |
É considerada como uma das zonas da capital de maior exclusividade e prestígio. | This is often regarded as one of the more prestigious areas of the capital. |
emersonluis Dunga está atrapalhando os negócios da Globo com as negativas de exclusividade. | joaolemes_ auroradesigns CALA BOCA TADEU SCHMIDT It's not do with nature conservation, but with a criticism of the commentators on TV Globo. |
A espionagem dos movimentos populares e sindicais não é exclusividade dos regimes militares. | The espionage of popular movements and unions is not unique to military regimes. |
E a exclusividade do seu direito de iniciativa é essencial na nossa União. | The fact that the Commission has the sole right of initiative is an essential element of our Union. |
Acesso , a disponibilização de recursos e ou serviços a outro prestador de serviços, segundo condições definidas, em regime de exclusividade ou de não exclusividade, para efeitos de prestação de serviços de comunicações eletrónicas. | This Sub Section sets out the principles of the regulatory framework for all electronic communication services liberalised pursuant to Section 2 (Establishment), Section 3 (Cross border Supply of Services), and Section 4 (Temporary Presence of Natural Persons for Business Purposes) of this Chapter. |
Bem, você pode imaginar primeiro que você pode identificar com exclusividade todos os nós. | Well, you can imagine first that you can uniquely identify all the nodes. |
Os quartos espaçosos e elegantes em um prédio de 1909 oferecem luxo e exclusividade. | Spacious and elegant rooms in the building dating back to 1909 offer the ambience of luxury and exclusivity. |
E sabeis que há domínios nos quais a competência é quase de exclusividade nacional. | This debate and your resolutions will of course inform discussions within the Council. |
Um destes incentivos é a exclusividade de mercado por um período de 10 anos. | One of these incentives is market exclusivity for a period of 10 years. |
Alguém se referiu à situação na América onde os períodos de exclusividade são menores. | Somebody referred to the situation in America where exclusivity periods are shorter. |
Calibre 45, regulamentar do exército. | Caliber 45, it is from the army. |
Não estamos a regulamentar a produção com este regulamento, estamos a regulamentar a autorização de comercialização. | We are not regulating manufacturing via this regulation, we are regulating authorisation to market. |
Precisamos regulamentar isso, fazê lo transparente. | I'm talking about regularizing it, making it transparent. |
Mestrado em farmácia social e regulamentar. | MSc in social and regulatory pharmacy. |
Utilizar bem não significa regulamentar tudo. | There is no longer a shadow of doubt about this. |
Não devemos pretender regulamentar demasiado aqui. | We should be careful not to regulate too much at EU level. |
Boa prática regulamentar e conduta administrativa | The Parties shall cooperate in promoting regulatory quality and performance, including through the exchange of information and best practices on their respective regulatory reform processes and regulatory impact assessments. |
Há directivas, regulamentos, decisões, mas sem qualquer distinção entre poder regulamentar e não regulamentar, legislativo e não legislativo. | There are still directives, regulations and decisions, with no distinction between regulatory and non regulatory powers, no distinction between legislative and nonlegislative powers. |
. Artigo 5o Poder regulamentar do BCE 1 . | Article 5 Regulatory power of the ECB 1 . |
Por conseguinte, deve se regulamentar sem complacência. | I would like to thank the Commission er for what he has just said, which is actually in the directive. |
Penso que o Parlamento deve regulamentar isso. | My group also thinks it is extremely important for there not just to be an SOA for the entire budget, but also one per sector. |
Objecto Avaliação do impacto regulamentar das PME | Subject Regulatory impact assessments of SMEs |
O primeiro pilar é o quadro regulamentar. | The first pillar is the regulatory framework. |
Direito de regulamentar e níveis de proteção | Each Party shall ensure that, subject to appeal or further review as provided in its law, such decision shall be implemented by, and shall govern the practice of, the office or the competent authority with respect to the administrative action at issue. |
Direito de regulamentar e níveis de proteção | positions taken or proposals made by the other Party in the course of a procedure under this Article |
Direito de regulamentar e níveis de proteção | Right to regulate and levels of protection |
Direito de regulamentar e níveis de proteção | Article 22.4 |
Pesquisas relacionadas : Dados Exclusividade - Exclusividade Mútua - Tem Exclusividade - Exclusividade Concedida - Sob Exclusividade - Exclusividade Indústria - Sem Exclusividade - Exclusividade Para - Exclusividade Territorial - Arranjo Exclusividade - Exclusividade Limitada - Exclusividade Mútua