Translation of "feito na Alemanha" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Feito - tradução : Alemanha - tradução : Feito - tradução : Feito - tradução : Alemanha - tradução : Feito na Alemanha - tradução : Feito - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Isso tem de ser feito por sectores, com acordos do género dos que se fizeram na Alemanha. | Who will do this? |
É o comentário feito por um dos principais sindicatos da Alemanha. | That is a comment from one of the leading trade unions in Germany. |
na Alemanha | Germany |
Na Alemanha | I also regard it as a good |
na Alemanha | in Germany |
na Alemanha | The Committee shall establish the procedural rules concerning its functioning and decision making. |
Na Alemanha | In Germany |
Na Alemanha aumenta a violência, em especial na ex Alemanha Oriental. | In Germany you have increasing violence, particularly in former East Germany. |
Aqui viviam algumas pessoas de origem alemã,... embora jamais tenham feito parte da Alemanha. | Here lived some people of German origin, although they had never been... ..a part of Germany itself. |
Impresso na Alemanha | HARMDNIZATIGN |
Está na Alemanha. | No, I can't. He's in Germany. |
Está na Alemanha. | Job's in Germany. |
Na Alemanha, eles mudaram um pouco sem me consultar nem precisavam, porque foi feito através de agencias mas vejam se notam a diferença. | In Germany, they made one small change without checking with me nor did they have to, because it was done through agencies but see if you can tell the difference. |
Depois de ter estudado em Herford, na Alemanha, em 1056 ele foi feito bispo da Islândia pelo arcebispo de Bremen Adalberto de Hamburgo. | After studying in Herford in Germany, he was made bishop of Iceland in 1056 by Athelbjart, archbishop of Bremen. |
Em 1990 não foi feito qualquer pedido de derrogação da directiva por parte da Alemanha. | In 1990 no request for a derogation from the directive was put forward by Germany. |
Feito na Rússia. | Made in Russia. |
Se a Alemanha de Leste quisesse, Senhor Presidente, podia ter feito eleições para a Europa como fez para a Alemanha! Quem é que a impediu? | It will take extraordinary financial resources and a great deal of time to eliminate the ecological damage we have inherited. |
Kaiser nasceu na Alemanha. | Kaiser was born in Germany. |
Jasmin nasceu na Alemanha. | Jasmin was born in Germany. |
Faz frio na Alemanha? | Is it cold in Germany? |
Visitei a na Alemanha. | I visited her in Germany. |
Ele cresceu na Alemanha. | He grew up in Germany. |
É perigoso na Alemanha? | Is Germany dangerous? |
Berlim fica na Alemanha. | Berlin is in Germany. |
Na Alemanha, uma suástica. | In Germany they called the new order.. |
Tenho familiares na Alemanha. | I got a lot of relatives in Germany. |
De onde, na Alemanha? | Where in Germany? |
Reservas aplicáveis na Alemanha | ISIC rev 3.1 12 |
Estive na Áustria, na Alemanha e... | I was in Austria, in Germany, and... And what'? |
Foi feito na Europa. | And it was done in Europe. |
Foi feito na Checoslováquia. | It was made in Czechoslovakia. |
Na verdade, na Alemanha, é nein nein. | Actually, in German, it's nein nein. |
Este estabelecimento bancário tem feito muito bom trabalho tanto na Alemanha como nos países em vias de desenvolvimento, tendo adoptato manifestos critérios de economia de mercado. | This institution has done a lot of good work, not only in Germany but also in the developing countries, by firmly applying market economy criteria. |
Ninguém fala assim na Alemanha. | Nobody speaks like this in Germany. |
Você já esteve na Alemanha? | Have you ever been to Germany? |
Vocês já estiveram na Alemanha? | Have you ever been to Germany? |
Há muitos marroquinos na Alemanha? | Are there a lot of Moroccans in Germany? |
Você conheceu Jasmin na Alemanha? | Did you meet Jasmin in Germany? |
Ainda há lobos na Alemanha? | Are there still wolves in Germany? |
Ele estudou artes na Alemanha. | He studied art in Germany. |
Há grandes rios na Alemanha? | Are there big rivers in Germany? |
Você quer estudar na Alemanha? | Do you want to study in Germany? |
Vocês querem estudar na Alemanha? | Do you want to study in Germany? |
Você quer trabalhar na Alemanha? | Do you want to work in Germany? |
Vocês querem trabalhar na Alemanha? | Do you want to work in Germany? |
Pesquisas relacionadas : Na Alemanha - Na Alemanha Moderna - Ficar Na Alemanha - Produzido Na Alemanha - Estado Na Alemanha - Sentado Na Alemanha - Estudar Na Alemanha - Estudar Na Alemanha - Desenvolvido Na Alemanha - Enquanto Na Alemanha - Originado Na Alemanha - Atualmente Na Alemanha - Na Alemanha Ocidental - Enquanto Na Alemanha