Translation of "força global" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Força - tradução : Força - tradução : Forca - tradução : Global - tradução : Força - tradução : Força global - tradução : Força global - tradução : Força global - tradução : Forca - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Na realidade, a UE é a única força global que pode promover as questões do ambiente e do desenvolvimento sustentável no plano global. | The EU is, in fact, the only global power able to push forward environmental issues and sustainable development globally. |
Outra força a opinião pública global é necessária para fortalecer e expandir o âmbito do direito internacional. | Another force global public opinion is needed to strengthen and expand the scope of international law. |
Mostramos ao mundo a nossa força colectiva e a nossa solidariedade global para além de todas as fronteiras. | We show the world our collective strength and our global solidarity beyond all borders. |
Coincidiu com o ponto alto da crença do Ocidente na sua força económica crescente e na sua perpétua supremacia global. | It coincided with the peak of the West s belief in its soaring economic strength and perpetual global ascendancy. |
Graças aos esforços da força de intervenção a situação tem melhorado e o balanço global pode ser considerado, neste estádio, positivo. | Thanks to the efforts of the task force, the situation is improving and the overall results at this stage can be considered positive. |
Força, pai, força! | Go, dad, go! |
Força destruidora, força conectiva. | Can of whup ass, the networking force. |
Quero partilhar hoje convosco a reflexão segundo a qual a saúde económica mundial depende da força das instituições democráticas e da segurança global. | Today I would like to share with you the thought that world economic health depends on the strength of the democratic institutions and global security. |
Força povo, força... Mas Senhor, | On, my people, on. |
Abraçame com força, muita força! | Hold me tight, awfully tight! |
No momento temos recursos em 174 países tentando fazer com que os jovens sejam a força motriz por trás da visão dessa trégua global. | We've got resources at the moment in 174 countries trying to get young people to be the driving force behind the vision of that global truce. |
Em meio a essa crise global geral, houve vitória e triunfo no Oriente Médio os impérios otomano, persa safávida e Mughal cresceram em força. | In the midst of this global General Crisis, there were victory and triumph In the Near East, the Ottoman, Safavid Persian and Mughal empires grew in strength and the Sikhs began to rise to power in the Punjab. |
Daudi Were bloga desde a reunião do G20 discutindo a importância da África no cenário global Os países africanos têm pouca importância e influência no cenário global, pouco poder e força nenhuma (exceto contra outros países africanos) . | Daudi Were blogs from the G20 Summit discussing Africa's relevance on the global scene On the global scene African countries have very little influence, even less power and no force at all (except against other African countries). |
Ver também Abrasão Força Força normal | Stress does not necessarily cause permanent change. |
Então, eles formaram uma força tarefa da Casa Branca, e eles passaram três anos discutindo sobre quem assumiria tamanha responsabilidade na cadeia de distribuição global. | So they formed a White House task force, and they spent about three years arguing about who takes how much responsibility in the global supply chain. |
É uma força econômica, uma força técnica. | It's an economic force it's a technical force. |
Neste momento temos recursos em 174 países, e tentamos fazer com que os jovens se tornem a força motriz por trás da visão dessa trégua global.' | We've got resources at the moment in 174 countries trying to get young people to be the driving force behind the vision of that global truce. |
As outras forças fundamentais são força nuclear fraca, força eletromagnética e a força gravitacional. | Just after the Big Bang, and during the electroweak epoch, the electroweak force separated from the strong force. |
força | force |
Força | Strength |
Força | Strength |
força | hardness |
Força! | Go! |
Força! | Force! |
Força! | Go for it! |
Força. | Go ahead! |
Força. | Attaboy. |
Força. | Go ahead, Gent. |
Força! | Hep! Heave! |
Força! | Hep! Heave! Hep! |
Força! | Heave! Hep! |
Força! | Razzledazzle. |
Força! | Pickle it! |
Força! | Come on! |
Força. | You're on, honey. |
Força. | Kill him. |
Força! | Get with it. |
Força. | Well, go ahead. |
Força. | Sure, go ahead. |
É uma força económica, é uma força técnica. | It's an economic force it's a technical force. |
A força nuclear fraca (ou simplesmente força fraca) é a força que cinde as partículas. | Fermions are particles that have half integer spin (one of the fundamental properties of particles). |
global colorful output false end global | global colorful output false end global |
Actualmente, considera se como potência mundial o país que consegue associar a força económica e uma cultura popular a um alcance global, com base em interesses comuns. | A world power today is one that can combine economic vigor and a popular culture with global outreach on the basis of shared interests. |
Eles perceberam que usar força contra força não funciona. | They realized that using force against force doesn't work. |
Preciso de uma força maior ou uma menor força? | I need a bigger force or a smaller force? |
Pesquisas relacionadas : Força De Trabalho Global - Força De Trabalho Global - Força De Vendas Global - Força De Trabalho Global - Força De Trabalho Global - Força Força - Planejamento De Força De Trabalho Global - Força à Força