Translation of "fracassada" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Examples (External sources, not reviewed)
UMA EXPERIÊNCIA SOCIAL FRACASSADA | A FAlLED SOClAL EXPERlMENT |
A EXPERIÊNCIA SOCIAL FRACASSADA | A FAlLED SOClAL EXPERlMENT |
Depois de cada experiencia fracassada, continuava a sonhar... | After each failed experiment, Los went on dreaming... |
Porque há essa assimetria, que cria, basicamente, governança fracassada. | Because there is this asymmetry, which creates, basically, failing governance. |
A fracassada tentativa de prisão foi politicamente desastrosa para Carlos. | The botched arrest attempt was politically disastrous for Charles. |
A política sueca relativa ao álcool é hoje uma política fracassada. | Swedish alcohol policy is now in pieces. |
No Vietnã, o exército experimentou uma vitória tática e uma estratégia fracassada. | Yet in Vietnam the Army experienced tactical success and strategic failure... |
Essa é uma história fascinante, porque a primeira tentativa de assassinato foi totalmente fracassada. | It is actually a fascinating story, because the initial assassination attempt is completely botched. |
Atribuímos grande importância a essa cláusula porque, senão, podemos considerar toda a operação fracassada. | Because the Commission has included both issues, so both the European company and Mitbestimmung, in the internal market operation. |
Zephyrus tinha uma família, mas eles acabaram morrendo por conta de uma experiência fracassada dele. | Zephyr once had a family, but they had lost their lives due to a failed experiment of his. |
Perdurou até 1813, logo após a fracassada campanha militar de Napoleão contra o Império Russo. | The Confederation of the Rhine collapsed in 1813, in the aftermath of Napoleon's failed campaign against the Russian Empire. |
Olhando para os seus parcos resultados, dá para pensar como teria sido uma cimeira fracassada. | Considering the meagre results, one might wonder what an unsuccessful summit looks like. |
A fracassada reforma da Política Comum das Pescas veio pôr em evidência esta infeliz realidade. | The failed reform of the common fisheries policy highlighted this unfortunate situation. |
A primeira confluência foi a fracassada Xouvert, porém a segunda, X.Org Server, logo se tornou dominante. | The first fork was the abortive Xouvert, but X.Org Server soon became dominant. |
Como conseqüência da fracassada Revolta de Kościuszko, a Polônia sofreu a sua terceira (e final) partição. | The Kościuszko Rising led to the Third (and final) Partition of Poland. |
Os cidadãos não vão continuar a tolerar este gasto desnecessário que se tornou emblemático da fracassada PCP. | The public will no longer tolerate this needless waste which has become emblematic of the failed CFP. |
Entre 19 e 21 de agosto de 1991, um grupo de extremistas fizeram uma tentativa de golpe fracassada. | On 19 21 August 1991, a group of hardliners staged an abortive coup attempt. |
Lola foi comprada por Martin Birrane em 1998 depois da fracassada Lola Mastercard feita para a Fórmula Um. | Lola was acquired by Martin Birrane in 1998 after the unsuccessful Lola MasterCard attempt at Formula One. |
E embora uma Nice fracassada possa ser corrigida, a credibilidade do nosso Parlamento ficará indelevelmente manchada durante anos. | Nice, if it is unsuccessful, can make amends, but if Parliament proves to be unreliable, it will take years to wipe the slate clean. |
Hoje procura se assegurar a comunitarização da patente europeia, depois de fracassada a tentativa da convenção do Luxemburgo. | Today we are trying to communitise the European patent following the failure of the endeavour made in the Luxembourg Convention. |
Depois da fracassada campanha de Galério, o controle de Magêncio sobre a Itália e a África estava firmemente estabelecido. | After the failed campaign of Galerius, Maxentius' reign over Italy and Africa was firmly established. |
Depois de uma tentativa fracassada de conquistar o título em julho, Stratus finalmente o ganhou de volta no Unforgiven. | After a failed attempt to win the title in July, Stratus won back the championship at Unforgiven. |
Acredito que o que conseguimos atingir na luta contra a corrupção também pode ser atingido em outras áreas de governança fracassada. | I believe that what we managed to achieve in fighting corruption, one can also achieve in other areas of failing governance. |
Participou de uma fracassada expedição neozelandesa ao Everest em 1951 antes de tomar parte da bem sucedida tentativa britânica de 1953. | Hillary was part of a British reconnaissance expedition to Everest in 1951 led by Eric Shipton before joining the successful British attempt of 1953. |
Durante a temporada, o treinador Giampiero Ventura foi substituído por Bortolo Mutti, numa tentativa fracassada de salvar o clube da despromoção. | During the season manager Giampiero Ventura was replaced by Bortolo Mutti in a failed attempt to save the club from relegation. |
No dia seguinte, Aronstam chegou em Pittsburgh com os bolsos cheios de dinamite para terminar com a missão fracassada de Berkman. | The following day, Aronstam arrived in Pittsburgh with pockets full of dynamite to finish Berkman's botched assassination attempt. |
Ele é forçado a cair no Inferno após ter liderado uma rebelião fracassada para retirar a Deus o controle do Céu. | He is introduced to Hell after he leads a failed rebellion to wrest control of Heaven from God. |
Suspeitando de Linguini, Skinner o embriaga com bons vinhos em uma fracassada tentativa de descobrir o segredo de seu inesperado talento. | Remy discovers the evidence of Linguini's inheritance and, after eluding Skinner, gives it to Linguini, who removes Skinner as owner. |
Mas também, o livro foi lançado a tempo de eu ser acusado de construir o projeto de uma tentativa fracassada de golpe. | But also, the book was launched in time for me to be accused of constructing the blueprint for a foiled coup attempt. |
Porém, a noite de 23 de fevereiro de 1981 trouxe uma tentativa golpista que, desde Valência, encabeçou Milans del Bosch, afortunadamente fracassada. | Despite this lack of support, Milans del Bosch only surrendered at 5 a.m. on the next day, 24 February. |
Vida política Antes de uma iniciativa fracassada de ser eleito, Koizumi se tornou membro da 11ª Prefeitura de Kanagawa em dezembro de 1972. | In the general elections of December 1972, Koizumi was elected as a member of the Lower House for the Kanagawa 11th district. |
Pierce era um expansionista que assinou a Compra Gadsden de terras do México e liderou uma tentativa fracassada de adquirir Cuba da Espanha. | Pierce was a Young America expansionist who signed the Gadsden Purchase of land from Mexico and led a failed attempt to acquire Cuba from Spain. |
Após uma tentativa fracassada de golpe de estado, ocorrida em 1932, na chamada rebelião de Mäntsälä, o movimento foi banido e seus líderes presos. | Initially the movement gained widespread support among anti Communist Finns, but following a failed coup attempt in 1932 it was banned and its leaders imprisoned. |
No final, Jumbo sobreviveu, apesar de sua torre não, acrescentando credibilidade à crença de que o Jumbo teria contido com sucesso uma explosão fracassada. | In the end, Jumbo survived, although its tower did not, adding credence to the belief that Jumbo would have successfully contained a fizzled explosion. |
O sentido auspicioso da guerra para a Alemanha começou a mudar depois da desastrosa Batalha de Estalingrado, onde Manstein comandou uma operação de substituição fracassada. | Germany's fortunes in the war began to take an unfavourable turn after the disastrous Battle of Stalingrad, where Manstein commanded a failed relief effort in late 1942. |
Para aqueles que são demasiado jovens para se recordarem deste facto, devo dizer que o Cinemascope foi uma tentativa fracassada da indústria cinematográfica nos anos | But I learn that the committee is not to decide until the spring, and in the meantime I have received the following information from the BBC |
Senhor Presidente, Senhor Comissário, caros colegas, há três observações a fazer sobre esta fracassada negociação a primeira é sobre a extrema inflexibilidade negocial de Marrocos. | Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, there are three observations we can make about these negotiations, which have ended in failure the first concerns Morocco' s great unwillingness to show flexibility in their negotiations. |
História Quake 4 continua a história de Quake 2, que segue após a tentativa fracassada de invasão à Terra, liderada por uma raça alienígena, os Stroggs. | However, due to the number of changes made to the multiplayer gameplay, there is an updated demo specifically for multiplayer, based upon the 1.4.2 release. |
O mais recente relatório sobre o progresso do Mecanismo de Cooperação e Verificação da Bulgária da Comissão Europeia (CE) considera a estratégia anticorrupção do governo como fracassada | The latest European Commission (EC) progress report on Bulgaria's cooperation and verification mechanism considers the government's anti corruption strategy as unsuccessful |
Em algum lugar em torno da época da ofensiva fracassada contra Moscou em dezembro de 1941, Hitler decidiu que os judeus da Europa deveriam ser exterminados imediatamente. | Somewhere around the time of the failed offensive against Moscow in December 1941, Hitler resolved that the Jews of Europe were to be exterminated immediately. |
Após uma tentativa fracassada de reforma dos cuidados de saúde, os republicanos ganharam o controle da Câmara dos Representantes em 1994, pela primeira vez em 40 anos. | After failing to pass national health care reform, the Democratic House was ousted when the Republican Party won control of the Congress in 1994 for the first time in 40 years. |
A expedição, em seguida, rumou ao norte, chegando a Quíloa em 26 de maio, onde Cabral fez uma tentativa fracassada de negociar um tratado comercial com o rei local. | The expedition then went north, and on 26 May reached Kilwa Kisiwani, where Cabral made an unsuccessful attempt to negotiate a treaty with its king. |
O embaixador americano no Afeganistão, Adolph Dubs, foi sequestrado por militantes do movimento Setami Milli e depois acabou sendo morto durante uma fracassada tentativa de resgate feito pela polícia afegã. | In February 1979 the United States Ambassador to Afghanistan, Adolph Dubs, was kidnapped by Setami Milli militants and was later killed during an assault carried out by the Afghan police, assisted by Soviet advisers. |
Após a fracassada busca pela Warner Bros. Records diante de três tentativas, Jeff, agora vice presidente da Warner, ajudou a banda a finalmente assinar um acordo com a gravadora em 1999. | After failing to catch Warner Bros. Records on three previous reviews, Jeff Blue, now the vice president of Warner Bros. Records, helped the band sign a deal with the company in 1999. |
Após a fracassada invasão da Rússia por Napoleão, o ducado foi ocupado por tropas prussianas e russas até 1815, quando foi oficialmente partilhado entre Prússia e Rússia, no Congresso de Viena. | Following Napoleon's failed invasion of Russia, the duchy was occupied by Prussian and Russian troops until 1815, when it was formally partitioned between the two countries at the Congress of Vienna. |