Translation of "ganhar em destaque" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Ganhar - tradução : Ganhar - tradução :
Win

Ganhar - tradução : Ganhar - tradução : Destaque - tradução : Destaque - tradução : Destaque - tradução : Ganhar - tradução : Ganhar em destaque - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

A MSNBC concordou em ser destaque no filme em vez disso, vendo como uma forma de ganhar exposição para a rede então recém criada.
MSNBC agreed to be featured in the movie instead, seeing it as a way to gain exposure for the then newly created network.
A cidade começou a ganhar destaque, uma vez que localizava se na intersecção de rotas comerciais e era um porto fluvial.
Kaunas then began to gain prominence, since it was at an intersection of trade routes and a river port.
Em 2007 o nadador barbarense César Cielo Filho, que iniciou sua carreira nesse clube, recebeu destaque nacional ao ganhar três medalhas de ouro e uma de prata durante os Jogos Pan americanos, no Rio de Janeiro e destaque mundial ao ganhar a primeira medalha de ouro de um nadador brasileiro durante os Jogos Olímpicos de Verão de 2008.
The barbarense swimmer, César Cielo Filho, who started his career in this club, received international recognition when he won three gold medals and one silver medal at the 2007 Pan American Games in Rio de Janeiro he would go on to win the first gold medal by a Brazilian swimmer during the 2008 Summer Olympics.
Ampliemos o Haiti. aqui em destaque.
Zoom in on Haiti, in outline here.
Eu coloco o defeito em destaque.
I feature blemish.
Destaque
Headline
Destaque
Headline
Destaque
Outline
Eu coloco em destaque o processo orgânico.
I feature organic process.
Todos os anos temos tentado pôr questões em destaque e pôr em destaque o que precisamos de fazer na Europa.
Each year, we have tried to highlight issues and highlight what we need to do in Europe.
Antes de ganhar destaque na WWE, Hardy trabalhou para a Organization of Modern Extreme Grappling Arts (OMEGA), uma promoção que ele trabalhou com seu irmão Matt.
Before gaining prominence in WWE, Hardy performed for the Organization of Modern Extreme Grappling Arts (OMEGA), a promotion he ran with his brother Matt.
Tom sonhava em ganhar.
Tom dreamed about winning.
E os exemplos em destaque são grandes vendedores.
And they feature as their role models really great salesmen.
São postas em destaque as disposições relevantes do
To this end the relevant provisions of the Single European Act which committed the
Estranho que o apresente aqui tão em destaque.
Strange it should be displayed so prominently here.
Questões como estas só viriam a ganhar destaque quando Akram al Hawrani se tornou uma figura de liderança do partido, e quando as transições baathistas tomaram o poder.
Issues such as these would only gain prominence when Akram al Hawrani became a leading party figure, and when the transitional Ba'athists took power.
Talvez uma experiência se destaque em relação às outras.
Perhaps one experience stands out above all.
Tom só pensa em ganhar dinheiro.
Tom only thinks about making money.
Em ganhar muito dinheiro. Dinheiro rápido.
Making big money, fast money.
Indígenas brasileiros também foram destaque no Global Voices em 2010.
Brazilian indigenous people were also featured on Global Voices in 2010.
Três questões há que se encontram em lugar de destaque.
This is dominated by three issues firstly safety.
Há um lado que é focado em ganhar batalhas, e há o lado que é focado em ganhar vidas.
There is a side that is focused on winning battles, and there is a side that is focused on winning life.
Recentemente, realizaram uma petição em vídeo em destaque no website do AmazonWatch .
They recently compiled a video petition featured on AmazonWatch s website.
Sempre tive dificuldade em ganhar a vida.
I always had trouble earning a living.
Não, estou pensando em você ganhar uma.
No, I'm thinking of one you can collect.
Ponham fé em Eli Yale para ganhar
Put faith in Eli Yale to win
Há um lado que se concentra em ganhar as batalhas, e um lado que se concentra em ganhar a vida.
There is a side that is focused on winning battles, and there is a side that is focused on winning life.
Estes estilos estiveram presentes em menor grau nos dois primeiros lançamentos da banda, mas neste foi o principal destaque, e se manteria em destaque em alguns álbuns posteriores do grupo.
These styles had been present to a lesser degree in the band's first two releases, but here it was the main emphasis, and one that would remain prominent to various degrees in the group's later albums.
Um Charge, recentemente em destaque no Usbequistão Ilustrado , usada com permissão.
A recent cartoon featured on 'Uzbekistan Illustrated', used with permission.
Numerosos críticos anunciaram esta performance como um destaque em sua carreira.
Numerous critics heralded this performance as a standout in her career.
Em psicologia e ciências sociais, isto é, maior destaque da pesquisa.
In psychology and social sciences, this is a, a major emphasis of research.
Destaque o seu código fonte
Highlight your sources
Este ponto merece destaque especial.
This point deserves special emphasis.
Ícone, assunto, remetente e destaque
Icon, subject, sender and header
Nosso destaque , Rebetsin Jemima Mizrahi
Our highlight , Rebbetzin Jemima Mizrahi
Permitam me que destaque alguns pontos.
Let me pick out a few points.
Permitam me que destaque alguns aspectos.
I should like to highlight a few aspects in particular.
Essa importância foi perfeitamente entendida pelo relator, que efectuou um excelente trabalho, no qual põe em destaque o verdadeiro ponto fraco da comunicação, isto é, intenções muito louváveis, que só poderão ganhar forma se existir uma verdadeira vontade política.
The rapporteur has understood their importance perfectly and has drawn up an excellent report, which highlights the real weakness of the communication. Very good intentions which can only become reality if there is a genuine political desire.
Músicas do Impossibility of Reason foram destaque destaque no programa MythBusters, precisamente no episódio Talking to Plants .
Songs from the album were featured on MythBusters for the episode Talking to Plants .
Não tinha que me preocupar em ganhar dinheiro.
Didn't have to worry about earning money.
E Detroit vai ganhar dinheiro em cada unidade.
And Detroit will make money on every unit.
Cloris Leachman conseguiu ganhar em 2002 e 2006.
Leachman succeeded in winning 2002 and 2006.
Em uma tentativa de ganhar folga adicional parte
This cover protects the internal moving parts from contamination
Em uma tentativa de ganhar folga adicional parte
In an attempt to gain additional part clearance
A chave está em ganhar os seus votos.
The key is to win their votes.

 

Pesquisas relacionadas : Em Destaque - Em Destaque - Ganhar Em - Em Ganhar - Em Ganhar - Ganhar Em - Ganhar Em - Artigo Em Destaque - Imagem Em Destaque - Notícias Em Destaque - Eventos Em Destaque - Projetos Em Destaque - Jogos Em Destaque - Empregos Em Destaque