Translation of "grande respeito por" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Grande - tradução : Grande - tradução : Respeito - tradução : Grande - tradução : Grande respeito por - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Por fim, uma outra grande decepção diz respeito aos medicamentos homeopáticos. | Finally, another major disappointment was in the area of homeopathic medicinal products. |
A diferença é que você tem um grande respeito por sua mente. | The difference is that you have enormous respect for your mind. |
Temos grande respeito por todos quantos têm uma sensibilidade diferente da nossa. | We have total respect for all of those who feel differently to us. |
De novo, nao sou um grande fa de Obama, embora tenha algum respeito por ele. | Again, I'm not a total fan of Obama, although I still have certain respect for him. |
Ra ras vezes estive de acordo com ele, mas sempre tive grande respeito por ele. | Do you think, ladies and gentlemen, that my compatriot Moreno Argentin would have become world cycling champion if he had to race with a rucksack weighing fifty kilos on his back? |
Eles têm um grande respeito por nós e certamente se congratulariam com qualquer mensagem desse tipo. | The UN development cooperation and UNICEF must move in and take over the long term rehabilitation of the Kurdish people. |
Todos nós temos uma grande expectativa a esse respeito. | We are all dying to see it. |
O Alcaide falou com grande respeito sobre si, pai. | The alcalde spoke with great respect of you, Father. |
Dalí não se ressentiu por este casamento, como alguns pensaram, pois ele tinha um grande amor e respeito por sua tia. | Dalí did not resent this marriage, because he had a great love and respect for his aunt. |
Sei muito bem que não têm uma grande admiração nem um grande respeito pelos textos. | I know that you are not great admirers or great respecters of your own legislation. |
Então a primeira grande pergunta é a respeito de controle. | So the first big question is about control. |
Qual a grande questão a respeito deste pequeno acordo comercial? | What's the big deal about a little trade agreement? |
Houve grande discussão a respeito do papel dos Estados Membros. | There has been a great deal of discussion about the role of the Member States. |
Tenho um grande respeito pelo relator geral, senhor deputado Mulder. | I have great respect for the general rapporteur, Mr Mulder. |
Um dia, vai ter uma mesmo grande a meu respeito. | Someday he's gonna get a really big one about me. |
Por respeito. | Just out of decency. |
No século XVII a Suécia atingiu grande prosperidade e respeito por parte dos países europeus, reflectindo se no desenvolvimento de Estocolmo. | The 17th century saw Sweden grow into a major European power, reflected in the development of the city of Stockholm. |
Merece o maior respeito pela forma muito profissional, e caracterizada por uma grande abertura de espírito, como realizou o seu trabalho. | He deserves considerable respect for the very professional and open minded way in which he has carried out his work. |
A Senhora Presidente representou nos a todos com enorme dignidade e demonstrou sempre grande respeito por todos os deputados deste Parlamento. | You have represented us all with very great dignity and at all times showed great respect for all the Members of this Parliament. |
Tanto residentes como visitantes tiveram sempre um grande respeito pelo rio Elba. | Both residents and visitors always had a healthy respect for the Elbe. |
No que diz respeito ao Iraque, penso que há um grande perigo. | Let me now turn to Iraq, where I believe there are great dangers. |
Acabam por pedir respeito por toda a vida animal. Há que cortejar a terra escrevia em 1972 o grande microbiòlogo franco americano René Ganoczy Du bos. | If these animals contribute towards the eco system because they produce valuable fertilizers which fertilize the land and give rise to further production, it would be very difficult to carry on agriculture in a system where there were no animals. |
Sendo ele um ex membro da equipe que retornou, acabou mantendo um grande respeito por jogadores influentes como Lester, Pedroia e Ortiz. | As a former member of the staff, he had the respect of influential players such as Lester, Pedroia, and Ortiz. |
Todos os animais, sentiam um grande apreço por ela, já que dava um ar de respeito e prestígio, a toda a comunidade. | The animals were tremendously proud of it. They felt it gave the whole community an air of respectability. |
Lucila era uma mulher influente e comandava grande respeito, algo que lhe agradava. | Lucilla was an influential and respectable woman and she enjoyed her status. |
Como pequeno empresário, interroguei um grande número de colegas meus a este respeito. | I consulted numerous colleagues on this, in my capacity as owner of a medium sized enterprise. |
Penso que hoje vamos tomar uma decisão a respeito de um grande programa. | I think, today, we are going to decide on a great programme. |
Penso que temos de demonstrar o grande respeito que temos pelo El Libre. | I guess we'll have to prove our high regard for El Libre. |
Não se trata de um assunto fácil, motivo por que, pessoalmente, considero que os esforços envidados pela senhora deputada Lienemann merecem grande respeito. | It is not an easy topic and, in my opinion, the efforts made by Mrs Lienemann are very laudable indeed. |
Este é um passo positivo e, por esse motivo, é muito satisfatório que exista um tão grande consenso a este respeito no Parlamento. | This is a positive development, and it is therefore gratifying that there should be so much support for it in Parliament. |
Ao senhor deputado Varela cabe, pois, um grande mérito, uma grande honra, um grande respeito embora seja também objecto de muita inveja, a meu ver, por parte de outros presidentes de comissões parlamentares , e para ele vão as minhas felicitações. | Great credit, therefore, great honour, great respect but also great envy, I believe, from other committee chairmen to Mr Varela, as well as my compliments. |
A construção de navios era arte, e mestres construtores de navios impunham grande respeito | Shipbuilding was an art, and master shipwrights commanded great respect |
E no que diz respeito ao planeta, a agricultura tem sido um grande perdedor. | And as far as the planet is concerned, agriculture has been a big loser. |
Portanto, issa não constitui realmente um grande problema no que diz respeito ao ambiente. | So that is not really a major problem as far as the environment is concerned. |
Grande, por favor. | Large please. |
Tendo por base a Agenda de Lisboa e o grande respeito pelos compromissos assumidos , os Estados Membros podem iniciar um ciclo virtuoso de reformas . | By acting on the Lisbon agenda with a high degree of commitment , the Member States can set in motion a virtuous cycle of reforms . |
Senhora Presidente, gostaria de começar por agradecer à Presidência sueca o grande respeito e vontade de diálogo que demonstrou para com o Parlamento Europeu. | Madam President, I want to begin by thanking the Swedish presidency for showing great respect for the European Parliament and a desire to engage in dialogue with us. |
Perdi o respeito por você. | I've lost respect for you. |
Sim, têm respeito por ti. | Yes, they have respect for you. |
Tenho muito respeito por armas. | I got a lot of respect for a gun. |
Foram necessários seis anos para alcançarmos este resultado e esta é a primeira grande decisão tomada por meio de conciliação no domínio social, e digo grande porque diz respeito a cinco milhões de trabalhadores. | It has taken six years to achieve today' s result and it is the first major conciliation decision in the social sphere and I say major because it affects some 5 million workers. |
Foi recebido em Paris, em 1787, com grande respeito pela família real e pela academia. | In 1787, at age 51, he moved from Berlin to Paris and became a member of the French Academy. |
A forma como as autoridades da ex Jugoslávia o fizeram merece nos também grande respeito. | We also have a great deal of respect for the way in which the authorities of the former republic of Yugoslavia handled this matter. |
Antes de mais, grande parte do reprocessamento efectuado na THORP diz respeito a combustível AGR. | First and foremost, an important part of the reprocessing in THORP is of AGR fuel. |
Eu tenho um caranguejo eremita chamado Hawthorne, que não impõe muito respeito como caranguejo eremita, por isso, ele queria era ser um grande tubarão branco. | I have a hermit crab named Hawthorne, who doesn't get a lot of respect as a hermit crab, so he kind of wishes he were a great white shark. |
Pesquisas relacionadas : Grande Respeito - Grande Respeito - Por Respeito - Grande Respeito Pela - Com Grande Respeito - Respeito Por Você - Muito Respeito Por - Ter Respeito Por - Mostrar Respeito Por - Diz Respeito, Por - Meu Respeito Por - Sentir Respeito Por - Tenho Um Grande Respeito