Translation of "ignorância sobre" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Sobre - tradução : Ignorância - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução : Ignorância - tradução : Ignorância sobre - tradução : Sobre - tradução : Sobre - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Em minha ignorância, eu não sabia sobre eles.
In my ignorance, I didn't know about them.
Apesar de fingir ignorância sobre a situação, não passou despercebida.
Although she feigned ignorance of the situation, it did not pass unnoticed.
A expressão latina argumentum ad ignorantiam ( argumento da ignorância ), conhecido também como apelo à ignorância, é uma falácia lógica que tenta provar que algo é falso a partir de uma ignorância anterior sobre o assunto.
Argument from ignorance (), also known as appeal to ignorance (in which ignorance stands for lack of evidence to the contrary ), is a fallacy in informal logic.
Ele fingiu ignorância sobre o assunto o que me deixou ainda mais zangado.
He pretended ignorance, which made me still more angry.
O que vou fazer hoje é compartilhar com vocês minha ignorância sobre o assunto.
And what I'm going to do is share with you my ignorance on this subject.
George Kimble, o geógrafo, disse que A única coisa escura sobre a África é nossa ignorância sobre ela.
It was George Kimble, the geographer, who said that, The only thing dark about Africa is our ignorance of it.
Eu admiro sua ignorância.
I admire your ignorance.
Ignorância sempre gera medo.
Ignorance always creates fear.
Perdoe a minha ignorância.
Excuse my ignorance.
Mas ignorância é violência!
But ignorance is violence!
Isso não era ignorância.
This wasn't ignorance.
Força bruta e ignorância.
Brute force and ruddy ignorance!
Força bruta e ignorância.
Brute force and ruddy ignorance.
Conservamte numa doce ignorância !
It's a conspiracy to keep you just as you are, nice and ignorant.
Estes exemplos são apenas a primeira impressão de nossa ignorância sobre a vida neste planeta.
These examples are just the first glimpse of our ignorance of life on this planet.
A ignorância é uma bênção.
Ignorance is bliss.
Eu admito a minha ignorância.
I plead ignorance.
Perdoe me pela minha ignorância.
Forgive me for my ignorance.
Esta ignorância é, portanto, indescritível!
This ignorance really is staggering.
Uma ignorância feliz até agora.
Most happily ignorant up to now.
James Madison, que elaborou a Constituição americana, dizia que o conhecimento sempre irá governar sobre a ignorância.
James Madison the framer of the US bill of Rights said that knowledge will forever rule ignorance.
A causa do sofrimento é ignorância.
The cause of suffering is ignorance.
E em segundo lugar, é ignorância.
And secondly, it's ignorant.
A ignorância humana não tem limite.
Human ignorance is infinite.
Eu sou o fim da ignorância.
For I am right beside you
Não pode haver generosidade na ignorância.
So what is Mrs Ceci's recommendation, because I am sure she does not want that to happen?
Você deveria se envergonhar da sua ignorância.
You should be ashamed of your ignorance.
Mas a ignorância ainda é largamente difundida.
But ignorance of the disease is still widespread.
Ela frequentemente leva vantagem de sua ignorância.
She often takes advantage of his ignorance.
Ignorância é força do livro de Orwell.
Ignorance is Strength in Orwell's book.
Consegues cheirar a propaganda e deleitável ignorância?
Can you just smell the propaganda and delectable ignorance?
Não se alegue agora ignorância nem surpresa.
I thank the members of the committee for that.
É ilógica, irracional e assenta na ignorância.
It is illogical, irrational and based on ignorance.
Não aprovo nada que modifique... a ignorância.
I do not approve of anything that tampers... with natural ignorance.
Ignorância é como uma delicada fruta exótica.
Ignorance is like a delicate, exotic fruit.
A absolvição de Deus recai tão somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e logo se arrependem.
With Allah is the repentance of those alone who do an evil foolishly and thereafter repent speedily, surely it is they unto whom Allah shall relent.
A absolvição de Deus recai tão somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e logo se arrependem.
Repentance is available from God for those who commit evil out of ignorance, and then repent soon after.
A absolvição de Deus recai tão somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e logo se arrependem.
(And remember that) Allah's acceptance of repentance is only for those who commit evil out of ignorance and then soon repent.
A absolvição de Deus recai tão somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e logo se arrependem.
Forgiveness is only incumbent on Allah toward those who do evil in ignorance (and) then turn quickly (in repentance) to Allah.
A absolvição de Deus recai tão somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e logo se arrependem.
Acceptance of repentance by Allah is only for those who commit evil out of ignorance and then repent promptly.
A absolvição de Deus recai tão somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e logo se arrependem.
(Allah accepts) the repentance from only those who commit evil in ignorance and then quickly turn to Him in repentance.
A absolvição de Deus recai tão somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e logo se arrependem.
The repentance accepted by Allah is only for those who do wrong in ignorance or carelessness and then repent soon after.
A absolvição de Deus recai tão somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e logo se arrependem.
God will only accept the repentance of those who commit evil in ignorance, if they repent immediately.
A absolvição de Deus recai tão somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e logo se arrependem.
But God undertakes to accept repentance only from those who do evil out of ignorance and those who repent soon after.
Chergaoui também fez gozação da ignorância dos espanhóis
Chergaoui (fr) also mocked the Spanish for their ignorance

 

Pesquisas relacionadas : Alegar Ignorância - Ignorância Deliberada - Ignorância Pública - Ignorância Deliberada - Ignorância Flagrante - Ignorância Feign - Pela Ignorância - Por Ignorância - Alegar Ignorância - Abençoada Ignorância - Súplica Ignorância - Na Ignorância